Papers and Documents relating to the Foreign Relations of Hungary, Volume 2, 1921 (Budapest, 1946)
Documents
27 il septembre, que quelques-uns des prisonniers hongrois réclamés par lui venaient d'être acquittés, il s'est adressé à nouveau au Gouvernement royal roumain par l'entremise du Haut-Commissariat de France, par sa note verbale No 6878/pol., datée du 9 octobre 1920 1 dont copie également ci-jointe sous lettre E), Mais il n'obtint pas non plus de réponse. C'est seulement après des insistances personnelles plusieurs fois réitérées que le 2 décembre de l'année passée, une nouvelle note 2 m'a été présentée par le Gérant du Haut-Commissariat de France 3, dont copie sous lettre F) ci-jointe, — mais qui, au meilleur cas, ne faisait que remettre l'affaire à peu près où elle en avait été le I e r septembre, en demandant au Gouvernement royal hongrois de dresser „une liste complète des prisonniers roumains détenus en Hongrie que le Gouvernement royal serait disposé à rendre, et une liste des prisonniers hongrois qu'il demande en échange." Surtout, cette dernière note n'a pas enlevé non plus les difficultés qui consistaient dans l'impossibilité de retrouver les sept personnes en question, insuffisamment signalées, ou bien qui n'ont peut-être jamais été détenues par une autorité hongroise quelconque. Vous n'ignorez point, Monsieur le Secrétaire, que c'est seulement grâce à votre précieux concours que nous étions à même de constater et d'établir avec certitude que: „Pulkala" et „Papulka" voulaient indiquer le „Dr Trandafir Pulka" , „Akabevski " voulait dire: „Hrabovszki „Joan ": „Joan Pop", et qu' „Abatenia" n'était pas une personne réclamée, comme ce nom figure sur la note du Haut-Commissariat, mais qu'il n'était que la forme dénaturée de l'attribut de Simeon Cornea, et voulait signifier: „prêtre à Battonya", et que la signification du nom „Aventurna" n'a pu être établie même avec votre précieuse aide et assistance, etc. Ayant été laissé de cette sorte en partie sans réponse à ses propres propositions, en partie sans informations exactes quant à certaines personnes réclamées par le Gouvernement royal roumain, le Gouvernement royal hongrois commença, après un certain temps, à douter de la possibilité de régler promptement cette affaire à défaut de communication directe avec le Gouver1 Vol. I, Doc. No. 704. 2 Vol. I, Doc. No. 840. 3 Robién.