Külpolitika - A Magyar Külügyi Intézet elméleti-politikai folyóirata - 1984 (11. évfolyam)

1984 / 1. szám - Tabajdi Csaba: A szocialista országok közötti kulturális kapcsolatokról

ve, hogy a szocialista országok gazdasági integrációja maga után vonja, sőt fel­tételezi a kultúrák integrációját is, az alap és a felépítmény összhangjának megfe­lelően. Ez a megállapítás két elméleti tételre épül fel. Egyrészt direkt és szigorú determináltságot tételez fel alap és felépítmény között, másrészt a kultúrát kizá­rólag felépítményi jellegűnek tekinti. A kultúra felépítményi jellegének cáfolatául elegendő a természettudományra hivatkozni: azt, hogy része a kultúrának, sen­ki sem tagadja, s a tudomány termelőerővé válása napjainkban egyértelműen bizonyítja: a kultúra nem kizárólagosan felépítményi jellegű. Mindenképpen fi­gyelmet érdemel, hogy az integratív tendenciák éppen a kultúra nem felépítmé­nyi komponenseiben jelentkeznek. A szocialista országok kulturális együttmű­ködésében elvileg még ideológiai téren lehetnének egységesedési folyamatok. A marxista-leninista elvi egység eddig is bizonyos realitás volt. A marxizmus- leninizmus a szocialista ideológiának bár központi és meghatározó összetevője, az ideológiai élet az egyes szocialista országokban összetett, többtényezős s a nemzeti sajátosságokkal is átitatott képződmény. A kultúra összes egyéb komponenseiben nem lehet szó integrációról, hi­szen az integráció lényege a szakosodás, a kooperáció, és ezek alapján egy minősé­gileg szintetikus új egész létrejötte. Márpedig könnyen belátható, hogy sem a köz­oktatásban, sem a művészi kultúrában, sem a befogadásban, sem a mindenna­pok érintkezési kultúrájában, sem a politikai kultúrában nem lehet „munkameg­osztás” az egyes országok között. Másrészt egy egységes, integrációs szabvány szerinti kulturális fejlődés feltételezése a nemzeti-etnikai tényezők negligálását, a nyelvek, a hagyományok figyelmen kívül hagyását jelentené, uniformizálódást, végső fokon pedig a nemzeti kultúrák szegényebbé válását vonná maga után. Harmadrészt a kulturális integráció koncepciója a nemzeti-nemzetközi dialekti­kája megsértésének veszélyével járna. A szocialista országok belső helyzetének és együttműködésének konkrét történelmi elemzése nem a kulturális integráció irányába mutat, hanem a kulturális együttműködés jelenlegi keretei hatékonyabb kihasználásának, a nemzeti sajátosságok adaptív átadásának és átvételének, az így megvalósuló kölcsönös gazdagodásnak a követelményeit helyezi előtérbe. A szocialista országok kulturális együttműködésének továbbfejlesztése az eszmei-ideológiai és az esztétikai érték arányainak pontosításától függ. Gyakori jelenség az esztétikai érték alábecsülése, a tematikai, ideológiai szempont merev elsőbbsége. A két világháború közötti magyar-orosz irodalmi kapcsolatok egyik jelentős tanulsága az volt, hogy a politikai-világnézeti jellegű ellenérzéseket a szov­jet művek esztétikai értéke áttörhette. Az azonos eszmerendszerű szocialista kö­zösségben más okból bár, de legalább ennyire fontos a minőség kérdése, a művé­szi megformáltság, a formai-stiláris erény, hiszen a témák, a szocialista építés té­nyei alapjában véve ismerősek, ezért a szocialista országok kulturális érintkezé­sében a művészi ábrázolás újdonsága, átütő ereje a meghatározó. Az esztétikai színvonal milyensége és a kulturális cserében játszott szerepe más szempontból is fontos a szocialista közösség kohéziós ereje szempontjából. Az enyhülési folya-

Next

/
Thumbnails
Contents