Külpolitika - A Magyar Külügyi Intézet elméleti-politikai folyóirata - 1975 (2. évfolyam)

1975 / 1. szám - Gorincsek Gyula: A párizsi megállapodás és a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság

A fentiekből látható, hogy a KKVB kitelepülése megakadályozásáért a felelősség a saigoni félt terheli, miután a KKVB szerveinek tervezett székhelyei a saigoni adminiszt­ráció által ellenőrzött területen vannak, kivételt csak néhány ún. belépőpont képez. Joggal merül fel a kérdés: mi volt a saigoni fél célja a KKVB-k kitelepülésének megakadályozásával ? Az okok tömegét sorolhatnánk, de csak a legfontosabbakat emel­jük ki: — Saigon nem kívánja magára nézve kötelezőnek elismerni az Egyezményt s elismerni a DIFK-t mint vele egyenlő jogú szerződő felet; — a KKVB-k nélkül zavartalanabbá hajthatja végre katonai akcióit; — az Egyezmény végrehajtásáért felelős elsődleges szervet másodrangú szervvé kívánja változtatni, ezzel egyidejűleg előtérbe tolva a NEFB-et; — propagandájában a DIFK-t próbálja felelőssé tenni a ki nem településért; — szeretné megakadályozni, hogy a DIFK képviselői széttelepüljenek a saigoni kormány ellenőrzése alatt álló területen. A NEFB szerepét, feladatát, tevékenységének módját az Egyezmény 18. cikke, illetve az Egyezményhez csatolt NEFB-ről szóló jegyzőkönyv határozza meg. Az Egyezmény 18. cikke szerint; ,,a) A jelen megállapodás aláírása után haladéktalanul létre kell hozni a NEFB-et. b) Ameddig a nemzetközi konferencia, amelyről a 19. cikk intézkedik, nem hoz határozott intézke­déseket, a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság a négy félnek fog jelentést tenni a jelen meg­állapodásba foglalt alábbi intézkedések végrehajtásának ellenőrzésével és felügyeletével kapcsolatos kér­désekről : — A 2. cikk első paragrafusa, amely a tűzszünet megvalósítására vonatkozik Dél-Vietnamban; — a 3. cikk a) pontja, amely az amerikai haderők és az idézett cikkben megemlített más külföldi országok haderői által betartandó tűzszünetre, vonatkozik; — az 5. cikk, amely az amerikai csapatoknak és a 3. cikk a) pontjában említett más külföldi országok csapatainak Dél-Vietnamból történő kivonására vonatkozik; — a 6. cikk, amely az Egyesült Államok és a 3. cikk a) pontjában említett külföldi országok dél­vietnami katonai támaszpontjainak felszámolására vonatkozik; — a 8. cikk a) pontja, amely a felek foglyul ejtett katonáinak és a polgári személyeknek a vissza­szolgáltatására vonatkozik. A NEFB-nek ellenőrző csoportokat kell alakítania e feladatok végrehajtására. A négy félnek hala­déktalanul meg kell állapodnia e csoportok elhelyezésében és működésében. A felek elő fogják segíteni e csoportok működését. c) Amíg a nemzetközi konferencia nem hoz határozott intézkedéseket, a NEFB a két dél-vietnami, félnek fog jelentést tenni a jelen megállapodásban foglalt alábbi intézkedések végrehajtásának ellenőrzé­sével és felügyeletével kapcsolatos kérdésekről: — a 2. cikk első paragrafusa, amely a tűzszünet megvalósítására vonatkozik Dél-Vietnamban, amikor az NKVB már befejezte tevékenységét; — a 7 cikk, amely megtiltja katonai alakulatok Dél-Vietnamba vezénylését, valamint a jelen cikk összes többi intézkedései; — a 8. cikk c) pontja, amely a Dél-Vietnamban letartóztatott és fogva tartott vietnami polgári személyek visszaszolgáltatásának kérdésére vonatkozik; — a 9. cikk b) pontja, amely a szabad és demokratikus általános választásokra vonatkozik Dél- Vietnamban ; 52

Next

/
Thumbnails
Contents