Külügyi Közlöny 10. 1930

1930-11-15 / 15. szám

A fentemlítettekhez kell sorolni a kétes állampolgárságú egyéneket, orosz, örmény me­nekülteket, a kiutasított és hazautazási engedélyt nyert külföldieket is. A határállomás hatósága a külföldi érke­zését kivételesen a személyes jelentkezésre való kötelezés mellőzése esetében is közölheti a tartózkodási hely rendőrhatóságával, ha azt ellenőrzés céljából szükségesnek véli. Budapest, 1930 november hó 8-án. A minister helyett: Khuen-Héderuáry, s. k. KÖZLEMÉNYEK. A bécsi m. kii*, követség telefonszámai : „U 23—5—20/Serie" és Interurbán „U 23— 5—22", ami a Külügyi Közlöny f. évi 13. számának 59. oldalán helyesbítendő. A szaloniki m. kir. tiszteletbeli kon­zulátus tíj címe: Avenue de la République (Léoforos Dimokratias) No. 87., ami a Külügyi Közlöny X. évfolyama 13. számának 73. olda­lán feljegyzendő. Girard et Pál düsseldorfi tiszteletbeli m. kir. konzulnak a Külügyi Közlöny folyó évi 14. számában közzétett tiszteletbeli m. kir. főkonzullá történt kineveztetése nem vonja maga után a düsseldorfi tiszteletbeli m. kir. konzulátusnak tiszteletbeli főkonzulátussá való átalakulását és ezért e hivatal továbbra is mint tiszteletbeli m. kir. konzulátus fog működni. Megbízólevél átadása. Von Emquiel Padilla Budapestre újonnan kinevezett mexicoi rend­kívüli követ és meghatalmazott minister meg­bízólevelét a Kormányzó Ur 0 Főméltóságának 1930 évi október hó 24-én ünnepélyes kihall­gatáson átnyújtotta. A követ állandó székhelye Róma. Visszahívólevél átadása. J. Butler Wright az Amerikai Egyesült Államok budapesti rend­kívüli követe és meghatalmazott ministere visszahívólevelét a Kormányzó Ur 0 Főméltó­ságának 1930 évi október hó 24-én ünnepélyes kihallgatáson átnyújtotta. Az athéni m. kir. követ által e követség jogtanácsosává kinevezett Carapanos Perik­ies athéni ügyvéddel 1930 évi június hó 2-án kötött megállapodás, valamint a jog­tanácsos kinevezésére és a vele kötött megállapodásra vonatkozó hirdetmény szö­vege a m. kir. külképviseleti hatóságok tájékozódására az alábbiakban közöltetik. Contrat conclu entre la Légation Royale de Hongrie et Monsieur Periclès Carapanos, avocat, Sé­nateur, conseiller légiste de la dite Légation. 1. Conformément aux mandats qui lui seront donnés par les parties intéressées, Monsieur Periclès Carapanos se chargera de toutes les affaires civiles & pénales, contentieuses, ainsi que non contentieuses, que des ressortissants hongrois pourront avoir en Grèce et cela dans la mesure que le règlement de l'avocature et les coutumes en vigeur en Grèce reconnaissent ces affaires comme étant du ressort de l'avocat. 2. Les droits et devoirs du conseiller légiste en sa qualité d'avocat vis-à-vis de ses clients seront déterminés par le règlement de l'avoca­ture étant en vigeur en Grèce. 3. D'après les lois Helléniques l'avocat devra être pourvu d'une procuration formelle. 4. Le conseiller légiste assumera personnelle­ment la représentation des ressortissants hongrois devant tout Tribunal hellénique et il ne pourra se dispenser de cette représentation personnelle qu'au cas où par suite de la dis­tance ou d'autres raisons importantes il serait empêché de comparaître devant le Tribunal respectif ; en ce cas il devra confier sa sub­stitution à un de ses collègues auquel il donnera toutes les instructions nécessaires permettant à celui-ci de défendre efficacement les intérêts qui lui ont été confiés. 5. Pour son activité le conseiller légiste ne touchera point d'honoraires de la part du

Next

/
Thumbnails
Contents