Külügyi Évkönyv, 1942
KÜLPOLITIKAI OKMÁNYOK 1941-RŐL (dr. BAROSS DKUCKER GYÖRGY) - Magyar-bolgár szellemi együttműködési egyezmény
A két szerződő fél könyvtárainak és levéltára'nak használatát a másik állam polgárainak ugyanolyan feltételek meLett engedélyezi, mint saját po'gárainak. A két szerződő fél a tudományos kutatás elősegítése céljából könyvtárai és levéltárai között a könyv- és kéziratkölcsönzést — idevonatkozó törvényei és rendeletei tekintetbevételével — elősegíti és megkönnyíti. A két szerződő fél kötelezi magát arra, hogy a tankönyvekből és általában a felvilágosító célt szolgáló kiadványokból a valóságnak meg nem felelő kitételek, amelyek alkalmasak lehetnek arra, hogy a másik országot kedvezőtlen színben tüntessék fel, — idevonatkozó törvényeik és rendeleteik figyelembevételével — kiküszöböltessenek. 9. cikk. A két szerződő fél — a rendelkezésre álló eszközök figyelembevételével — elősegíti és támogatja saját országában a másik ország tudósa'nak, művészeinek, íróinak és műszaki embereinek tanulmányútjait. 10. cikk. A két szerződő fél a lehetőségekhez mérten gon doskodni fog arról, hogy saját országában a másik ország tudományos és művészeti kiállításainak rendezését elősegítse. 11. cikk. Mindkét szerződő fél a viszonosság alapján töre kedni fog arra, hogy a másik állam múzeá.is gyűjteménye nek anyaga kölcsönös csere, illetőleg a másodlati példányok ajándé kozása által gyarapíttassék. 12. cikk. Mindkét szerződő fél kölcsönösen támogatni fogja mindazoknak a magyar és bolgár tudósoknak, íróknak és művészeknek munkásságát, akiknek művei a tudomány, irodalom, színház, film és rádió terén m'ndkét fél szempontjából a'kalmasak arra, hogy népük kultúráját az igazságnak meg felelően juttassák kifejezésre. 13. cikk. Mindkét szerződő fél — rádióállomásaik lehetőségeihez mérten — m'nden kedvező alkalmat megragad, hogy rádióállomásainak műsorában a másik ország történetének, irodalmának, zenéjének, képzőművészetének, nemzeti kultúrájának, va'amint idegenforgalmának szempontjából jelentős kérdéseinek ismertetése helyet kapjon. 14. cikk. Az olyan filmek cseréjét, amelyek tudományos, tanító és oktató célt szolgálnak, a mindkét országban fennálló idevonatkozó rendelkezések betartásával mindkét szerződő fél elősegíti. 15. cikk. A két szerződő fél módot ad a másik ország tudósainak és kutatóinak arra, hogy az egyik ország részéről szervezett földrajzi, régészeti és hasonló célú kutató expedíciókban a másik ország tudósai — bár saját költségükön — de oly módon kapcsolódhassanak be, hogy az expedíció tudományos eredményeit — a két ország idevágó törvényeinek és rendeletei-