Magyar Külpolitikai Évkönyv, 1995

II. A Magyar Köztársaság nemzetközi kapcsolatainak és külpolitikai tevékenységének dokumentumai - 1995

5. A magyar és a francia nép közötti jobb megértés érde­kében a Felek fejlesztik együttműködésüket a tömegtájékoztatási eszközök területén, és elősegítik a partner ország könyveinek és sajtótermékeinek terjesztését. 10. Cikk 1. A Magyar Köztársaság és a Francia Köztársaság ösztönzi az államaik parlamentjei és parlamenti képviselői közötti együtt­működést. 2. A Felek az ebben a Szerződésben meghatározott célok tiszteletben tartása jegyében bátorítják országaik helyi közösségei­nek közvetlen kapcsolatát és együttműködésük létrehozását. 3. A Felek ugyancsak megkönnyítik az országaik politikai, társadalmi és érdekképviseleti szervezeteinek együttműködését. 11. Cikk A Magyar Köztársaság és a Francia Köztársaság bátorítja a két ország állampolgárai közötti kapcsolatokat, különösen a magyar és francia fiatalok cseréjét. 12. Cikk A Magyar Köztársaság és a Francia Köztársaság együtt­működik a szevezett bűnözés, különösen a terrorizmus, a kábítószer-csempészet, valamint a kulturális javak törvénytelen exportja elleni harcban. 13. Cikk E Szerződés rendelkezései nem érintik a Felek harmadik államokkal szemben vállalt kötelezettségeit, és nem irányulnak egyetlenegy harmadik állam ellen sem. 14. Cikk 1. Ezt a Szerződést meg kell erősíteni, és az a megerősítő okiratok Budapesten történő kicserélésétől számított harminc nap után lép hatélyba. 2. Ezt a Szerződést tíz évre kötötték. Érvényessége hallgatólagosan öt évre meghosszabbodik, hacsak valamelyik Fél nem értesíti a másik Felet írásban és legalább egy évvel a folyamatban lévő érvényességi idő lejárta előtt a Szerződés felmondására vonatkozó elhatározásáról. 313

Next

/
Thumbnails
Contents