Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 1. Adámos - Dányán (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2008.

Bethlenszentmiklós

Bethlenszentmiklós • 1798 1728 • január Visitatio facta per gratiam Dei in ecclesia Sz[ent]Miklósiensi anno 1/28. die 29. Januarii, praesentibus reverendo domino Samuele SzentKirállyi, Johanne Szőcs, Johanne Csenteri, Francisco Csenteri, Stephano Szőlősi etc.' 5 Nem keresztel s nem temet, és addig semmiképpen, míg nem deponálnak [le nem teszik a já­randóságot]. Secus laudatur reverendus minister. Drabant Gyurkáné templomba nem jár, maga is teremtettével káromkodott. Udvari Farkas Módi Jánosnéhoz jár, egész innepen az ecclesianak megbotránkozására táncolt, irtóztató káromkodásokat tészen. Búza, fa és törökbúza restantiak vadnak, a csűrt, pajtákot nem curálnak, úgy a kerteket is. Sütő Jánosné nős parázna. Deliberatum [1.]: Drabant Gyurkáné a Visitatiotól admoniáltatik, a templomba járjon, kü­lömben, ha meg talál halni, szamár temetése lészen. Drabant Gyurka pedig káromkodásáért kalodáztassék. Ügy Udvari Farkas is káromkodásáért kalodáztassék a vármegye constitutioja szerint. Deliberatum [2.]: Sütő János a Szent Visitatiotól admoneáltatik, hogy parázna felesé­gétől, ha válni akar, válljék, ha nem akar elválni, igazítsa feleségével való dolgát. Deliberatum [3.]: Minthogy az egyházfiak a restantiakot bé nem szolgáltatták, a vármegye constitutioja sze­rint büntettetnek, insuper admoneáltatnak, Partialisig minden restantiakot bészolgáltassanak az ecclesia, csűrt, pajtát és kerteket procurálljanak. 1728 • november Visitatio ecclesiae SzentMiklósiensis volente Deo, anno IJ28. die 28. Novembris.' 6 Reverendus dominus minister ab ecclesia bene recommendatur, quod sanctam functionem rite égit. Kovács György paráznasággal és rossz conversatioval vádoltatik. Sütő Jánosné paráz­nasággal vádoltatik, elsőben elébbeni vétkéért követvén ecclesiat, ismét másodszor is comperi­áltatott praegnansnak lenni és szülni, de az ecclesia követése után. Item nem kell a templom az embereknek. Búza, törökbúza, fa restantiaja még harmadideji is ki vagyon a praedicatornak. Csűrkapu, pajta, földpince nem jók. Deliberatum [1.]: Kovács György paráznasággal és rossz conversatioval vádoltatik Szőcs János­néval, magát expurgállya az infamia alóli, külömben, ha nem cselekeszi, excommunicáltatik. Ügy Sütő [94.] Jánosné is az ecclesiakövetés után másodszor is megterhesedvén, és az ura vélle cohabitálván, mindketten ecclesiat kövessenek. Deliberatum [2.]: Ismét az ecclesia admoneálta­tik a Szent Visitatiotól, az isteni szent szolgálatot frequentállyák. Deliberatum [3.]: Minthogy a praedicatornak még harmadideji restantiaja is ki vagyon, tudniillik búza, törökbúza és fa res­tantiaji, úgy tavallyi s ezideji restantiaja is, az egyházfiak a vármegye constitutioja szerint bün­tettettetnek. Egyrészint azért is, hogy a kertek sohul nem jók, pajta fedetlen, mellyhez képest a Szent Visitatio admoneállya az egyházfiakot, sőt az ecclesiat is, engedelmesek lévén az egyházfi­nak, és mi admonitionknak, pajtát megfeddgyenek, kerteket megcsinállyanak, harmadideji, ta­vallyi s ezidei restantiakot is bészolgáltassanak. KükEhmLvt prot. 11/3. 68. Uo. 93-94. 107

Next

/
Thumbnails
Contents