Jersey Hiradó, 1960 (41. évfolyam, 3-42. szám)
1960-10-13 / 41. szám
JERSEY HÍRADÓ, 1960 október 13. S© much more convenient with a A BIG 3% INTEREST IS PAID ON NEW TIME SAVINGS ACCOUNTS. Deposits made on or before the 10th of any month earn that extra interest from the B -r 8 complete, convenient offices throughout the entire Trenton area. There is one near where you live or work. Only First Trenton National Bank offers this convenience. All Banking Services under one roof CHECKING ACCOUNTS PERSONAL LOANS HOME MODERNIZATION LOANS HOME MORTGAGE LOANS SAFE DEPOSIT BOXES TRUST SERVICE TIME SAVINGS ACCOUNTS Visit any of our 8 Convenient Offices MAIN OFFICE HOPEWELL TOWNSHIP OFFICE One West State Street Pennington Traffic Circle CHAMBERSBURG OFFICE LAWRENCE OFFICE Broad & Liberty Brunswick Circle EWING OFFICE PENNINGTON OFFICE Pennington & Olden One North Main, Pennington HAMILTON OFFICE WILBUR OFFICE Hamilton & Chambers State & Olden MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION MEMBER FEDERAL RESERVE SYSTEM (Axil: CSS A. GYULA. plébános. SZENT MlStX Vasárnap: 7, 8:33. 9:30 As >9:30 órakor. (hmepnap: 6 7, 8, és 9 Órakor. ffétköxnap: 6:30 és 3 órakor. GYÓNTATÁSOK Trenton város hivatalon Pontos kiszolgálás és ölesé ál temetkező!* INGLESBY J. JÁNOS ■»agyarok temetkeaéai rmdezéj* *32 HAMILTON AVE. Trenton New Jersey Teleton OWtm 5-65« Szombaton: délután 4-tól 6- ,, este 7:30-tól tblg. Hétköznap: rugg**: a * órcü -etil mise -előtt. Qiő Péntek és Onnep előtt: a te 7-tól 8-lg Súlyos betegek gyóntatása amely Időben. SZENT OSLft •dinden pénteken este 7:30- or. Angol és magyar.------o-----EERESZTELÉSEX Vasárnap a 10:30-as szent aM után. Lerebztelesek ♦dóré Deíelen ndők. leresztazüló jeaiah i «tides ».alboiticue teinótt lebet-----o-----ESKÜ VŐK. rilton idők' és vasárnapot »etelév&i barmety napon. Vegyes házasságok csak a .ébánián köthetőL Esküvő bejelendő négy bétaz esküvő előtt, legyezi oktatás kötelezd----------o----------PUBLIC SCHOOL? GYERMEKEK más-erkölcsi okatátsa: Urnáén héttőn délután 3 óraji a public elemi iskolások. Minden peutexen délután 3 . akor a Junto: high sahoolo >t résiére. Az o*tatások o*tcr« i-től ■apu* 31 -lg varmaj.------O-----GYOUÍbO. a nőnap első 7a*oc napján teecáüzéi Társulal 'tltofcvál isa." a nőnap első *í*ádien F T gyűlés. K hónap első szerdáján: « Stephen's Catholic Club Viliéi. A nőnap második vasámapa. Szent Név Társulati gyű A nőnap második keddién: omens Club gyűlés A hónap harmadik, kedd’én - kongregáció gyülé» ISTENTISZTELETI Magyar nyelvű istentisztelet délelőtt 9:20-koi. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Gyermek istentisztelet délelőtt 10:30-kor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 1 1 órakor. Youth Fellowship este 7 órakor. , .... Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. £VI BAZÁRUNKAT október Utolsó szombatján 29-én tartjuk. Presbitériumunk a múlt csütörtöki gyűlésen az elokeszuietd.cet meg e e. A zenét lefoglalta. A PRESBITEREK megkezdik e héten a gyülekezet tagjainak a látogatását 'és a bazárra va.ó gyűjtést. Gyülekezetünk tagja: fogadjak őket szivesen, akik az egyház képviseletében jarnalk es adjak at ne í hazán adományukat. IFJÚSÁGI KONFERENCIA volt egyházunkban » mólt vasárnap, midőn a környékbeli egyházak ifjúsági a mi ifjúságunkkal egyetemben értékes és épitff előadásokat hallgattak végig. Este ifjamik látták vendégül a kiküldötteket.- . ORGONA ÉS JUBILEUMI ADOMÁNYOK: Mr és -Mrs. Robert Martin és családja Chime ..................... no Ifj. Kish János és családja ........................................................ S 00 Lipták Károly és családja ........................................................... 25 00 Némethy Józsefné ................................................................. • • • ' Id. Majsiczky János és neje^ ...................................................... Ifj. Majsiczky János és családja .............................................. Bogdán, Milán és Estók Mibályné ............................................. 25.Uü Vozári Ferenc és leányai Duvin és Swendt .............................. 25.UU Kovács István és neje, 306 Division St....................................... Mr. és Mrs. Howard Carroll és családja ................................. 25.UŰ Polgárdy Ernő és családja és Kedves Józsefné ....................... 25.00 Nagy Károly és családja ............................................................. 25.00 (Folytatjuk) KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg: Rehó And| rás és neje, valamint Biacskó János élhunyt testvéreinkről. Legyen emlékük áldott. BETEGEINK: Gönczy Lajos, Estók Mibályné, Kish Károly és Küronya Tamás. Felgyógyulásukhoz Isten segedelmét kiérjük. adomanyoíTnyugtazasa A NŐEGYLETI CSOPORTNAK. Mészáros Antalné gyűjtése: 5 dollárt adott: Mészáros Antalné. 4 dollárt adott: Margaret Smidt. 3 dollárt adtak: Kovács Gyuláné és Vizdák. $2.50 adtak: Mrs. Ond-a, Mrs. Bonfild. 2 dollárt adtak: Mrs. Margaret Brookfield, Mrs. Luise Beverage, Mrs. Heben, Hegedűs Gézáné, Margaret Cointi, Mrs. Bilkfalvi, Mrs. Kerekes, Katona Zoltánná, Simon Károlyné, Molnár Árpádné, Barkeszy Miklósné, Özv. Kish Gyu-1 á-né, • Vágott Miklósné. Küzdelem a rá betegség ellen TODS- &/.WTUN eZe-Kc J ’eve er.yse...eíet a logkozelebbi ev olyamán meg foltozni akariák "Számítunk az idegenben született amerikai testvérem* re, hogy segítenek összegyuj '•ni a rák elleni keresztes had i «rat költségeit. — mondja Bobét. Az American Cancel Society na nekünk, hogy soitezet >lycm amerikai, akinek nem mgol az anyanyelve, fog az | idén meghaini rákbetegség- i o*n, csak azért, mert nem tud- 1 'a, felismerni a rák előjeleit. Elmer H. Bobsr a new yorsi álén áll, azl mondja, hogy sok; millió amerikai! fenyeget ez a : szom/ü oetegség Sokíóie nyelven írott ropiratOKat hozta* íorgalemac. amelyek ennek a szurnyü kórnak a nemzetiségi csoportok Kozoti ingyen osztiák szét a nyomtatványokat. A ' íorditók már elryaros, aki a tőkegyüjtő akció készültek a spanyol, lengyel, yiddish és olasz kiadásokkal es most dolqoznax a töbrn törli táson is Amerikában _ , akaetegseg aen szenvedők szarna évről evre szaporodik es pedig min jentele csoport kebelében. — Senkisem mentes tőle. Minden második családban van egy rakbetea. A rákbetegség nem nézi. , hogy k’’honnan származik Minden nemzetiséghez tartozóknak össze kell fogníok, hogy a betegségen felülkerekedjünk. Az 1S * -us tőkegyüjtő akció célja: 16 millió dollárt összehozni. A pénzt arra fogiák költeni, hogy kutatásokat Kórházakban es laboratonu tinanszirozzanak, amelyeke rnokban folytatnak tudósaink a rák okának és gyógyítási COLDS Relieve aches and pains of colds with STANBACK Tablets or Powders. Also use as gargle for sore throat due to colds. STANBACK’S S. A. (Synergistic Action) reduces fever, brings faster, more complete relief. Remember ... Snap back with STANBACK! Beke Istvánná gyűjtése: 10 dollárt adott: Varga József butcher. 5 dollárt adott: B. Nagy István butcher. 3 dollárt adtak: Beke Istvánmé, Varga Pál Andrásné,. Nemeik Józsefné. 2 dollárt adtak: Pregg Lajosné, K. Szűcs Jánosné, Bodnár Józsefné, Sziky Sándörné, Ifj. Varga Imréné, Kovács Istvánmé, Tromlxjtás Sándomé, Nagy Istvánmé, Gén., Jenei Józsefné. I dollárt adott: Horváth Józsefné. (Folytatjuk) EGY HÉT A BUDAPESTI MOZIKBAN: A MOZIK MŰSORTERVE: (FEC) A budapesti mozik műsorterve jellemző a kormányzat folyamatos és következetes szovjetizáló politikájára. Beszéljenek alábbiakban a számok: Egy Két leforgása alatt a budapesti mozikban 25 szovjet filmet játszottak, de csak 18 magyart. Amerikai film 5 ment (Hüvelyk Matyi, Francis, Vidéki Lány, Shaw Szent johann:a-jának filmváltozata és Háború és Béke. Ez utóbbi hetek óta, zsúfolt házak előtt megy). Keletnémet film nyolc, csehszlovák és francia film 6-6 ment, olasz 5, angol 4, bolgár és román 3-3, mig 1-1 egyiptomi, osztrák, indiai, koreai és lengyel filmet is bemutattakk. módjának felfedezésére. Ebbő: a pénzből világosit)ók fel aa embereket, hogyan védekez zenek. Ebből részesítik spe ciális kezelésben c 'ákbetege két. Kozma János a Prágái Realty kötelékében. Városunkban, írentonbcm — több évig mint épitő működöt) Kozma János kiváló honfitól sunk. Jelenleg Miamiban tele pedelt le, cchol a Prager Realty kötelékében a názat vagy jö védelmező propertit j vásárid rok bizalommal fordulhatnál! magyar testvéreink rendelke zésére ál: mint engedélyezett Real Estate Salesman. A Floridában letelepedő magyz Kozma Jánoshoz a Prágái Realty irodában, 3161 S.. W 8th St. Tel. Highland 6-6483 Ave. sarkán. Telefon: .529. Helps Heal And Clear itchy Skin Rash! Zemo—liquid or ointment—a doctor’s antiseptic, promptly relieves itching, stops scratching and so helps heal and clear surface skin rashes. Buy Extra — Strength Zemo for # jPÍTTl íg stubborn cases ! •JWJLB.l.Vr DR. HERBERT J. BELL SZEMORVOS SZEMVIZSGÁLAT Telefon 373 W. Stete 9» EX 3-446S Trenton 8, N i Vásárolja nálunk ca ITALOKAT! Eredeti importált MAGYAR BOROK és pálinkák választéka Nemes Kadar (1947 évi) Egri Bikavér (1949 évi) Tokaji Szamorodni (1947) Tokaji Aszú (1949, 4 puttoaos) Badacsonyi Szürkebarát (1949) Leányka bor (1947) Tokaji Furmint (1949) Jászberényi Rizling (1949) Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált Német, Francia, Portugál, Spanyol, Olasz, Dán és más országbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-852S Ingyen házhoz szállítás A LEGJOBB SZÓRAKOZÁS NEW YORKBAN j A RADIO CITY MUSIC HALL A LEGKITŰNŐBB FIÚT EK A LECREMEKÉBB STAGE SHOW the BEST ENTERTAINMENT IN NEW YORK IS THE RADIO CITY MUSIC HALL THE FINEST PICTURES THE BEST STAGE SHOW TENGERPARTI NYARALÓ ELADÓ jutányos áron. Szezonban nagyszerű jövedelmet nyújt, még idősebb párnak is nagyon alkalmas télen is kényelmes, nagyszerű uj fűtéssel felszerelve, a legértékesebb ucca a környéken. Megtekinthető és bővebb felvilágosítás kapható az alanti címen: 22 Lafayette Ave. Seaside Park, New Jersey A MYERS TESTVÉREK JELSZAVA GYORSAN, PONTOSAN — OLCSÓN A LEGJOBBAT A DK! A MYERS CÉG a legprímább olajat és szenet — a leggyorsabban — a legpontosabban — a lehető legolcsóbban szállít A MYERS BROS. CÉG Telefon számai; EXport 3-4024 és 3-4064 l BÉKY zoltái , . PÜSPÖK EGYHÁZI HÍREK I i I ~ -----------------------------1! For faster, more complete relief of headache, neuralgia, neuritis pains, take STANBACK Tablets or Powders. STANBACK’s S. A. (Synergistic Action) — the combined action of several medically-approved ingredients in one easy-to-take dose—eases anxiety and tension, starts bringing relief right away. $Mf) J} Test mi I in.. I itTnn STANBACK HXS ß'Ä against any g>llllt|l|,llll1B preparation Ih 11 r ■ tii|A F you’ve ever QOVIDERO d — Quick Guaranteed by ...... mu mm i^\ l Good Housekeeping J 3% Time Savings Account