Jersey Hiradó, 1960 (41. évfolyam, 3-42. szám)

1960-07-21 / 29. szám

TERSE-Y HÍRADÓ 1960 julius 21. EGYHÁZI HÍREK '%»» /--.--..«-CL «. I’ 'MMWWWMHWMíWW^HMWH—WWWI——WWWW<^ ts*ii: ÜSS A. GYULA plébóno». SZENT MISa Vasárnap: 7, 8:33, 9:30 6a ni:30 órakor. Osnspnap: 6, 7, 8, és I óra­%vr. Hétköznap: 6:30 és 2 órakor. GYÓNTATÁSOK fsombaton: délután 4-tól 6- -«i este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órcd »®nt mis©'előtt Első Péntek és Onnep slőtb «•t® 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása •anuely Időben. izxjjoocaxxxxxj For Quality Laundry and Dry Cleaning Call Opart 2-7123 SZENT Oj BLa wtlncleii penteken ©»!* H-im jr Angol és magyar------o-----­CEBESZTEL&SEI Vasárnap a 10:30-as sxeni sise után. Leresztelések *»ióre bejelen -tidők. Keresztszülő auaklfa rend« » katholtkus telnőtt lehet ESKÜVŐK 'Tiltott idők" és vasárnapok ‘vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a uébánián köthetők. Esküvő bejelendc nej’) né' ■\ az esküvő előtt »•gyesi oktatás kötelező------o------PUBLIC SCHOOL» GYERMEKEK aiaa-erkólcsi okatatsa. sitiiden hétfőn délután 3 óra or a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 *akar a Junten high school» k résvér©. Az oktatások októh«' I -tói %-tu* 31-lg vannak GYŰLÉSEI A aóuap első vasamapján. í/csafüzér Társulat "tttókvál -na A hónap első csddjen: P T /yuxee * hónai else szerdáján. Stephens Catnouc Glut «•tue« A nónap masoálí vasárnap n: Szent Név Társulati gyű A hónap második keddjén: Y omens Club gyűlés. A nónap harmadik keddién: Ab. Kongregáció gyűlés. 8 •«> •< 10 WOMEN GET RELIEF FROM the awful nervousness and “hot flashes” of CHANGE-OF-LIFE in scientific clinical tests by noted doctor! Every case tested got striking re­lief from awful discomforts of change-of-life. Nervousness was reduced for as many as 87% . . . “hot flashes” 75%! No Costly Shots Needed- Female Ailments Relieved! Results were credited entirely to Lydia E. Pinkfiam’s Vegetable Compound. Acting through the sympathetic nervous system, it has remarkable power to relieve this functionally-caused distress. Don’t suffer needlessly. See if that tension, irritability aren't relieved with Pinkham’s. See if you don’t escape suffocating “hot flashes” that made ohange-of-life so hard to bear. Today, get Lydia Pinkham’s Vegetable Compound at all drug stores. SLEEP 8 HOURS —WAKE UP TIRED? When due to simple iron defi­ciency anemia, take Pinkham Tablets. Rich in iron, they start to strengthen your iron­­starved blood within one day. ISTENTISZTELETI SORREND: Angol nyelvű Istentisztelet délelőtt 9 órakor. Magyar nyelvű Istentisztelet délelőtt 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ORGONA ÉS JUBILEÜmTALAPUNKRA az adományok szépen folynak be. Örömmel jelenthetjük, hogy gyülekezetünk tagja! felhívásunkat megértették és egyházuk iránti szereltüknek valóban szép adományokkal adnak ikifejezést. ÚJABB ADOMÁNYOK. AZ ORGONA ÉS JUBILEUMI ALAPRA: B. Nagy István és neje ......................................................$ • Ifi- Jeney József gondnok .és neje ............................................ ^ ' Vajda Béla és neje •■....••..................................................... Molnár József és neje .......................................................’ Varga József butcher .••■••••................................................ Rácz István és neje ..................................................... Samudovszky Mihályné ............................................r ■ ■ ■ Özv. Páll Péterné ..........................................................IS .00 Özv. Fejti Pálné iés leánya Mariska ........................................ 25.í)’0 Csathó Antalné ................................................................. 25.00 Kérjük gyülekezetünk tagjait beszéljék meg mennyit adnak ós jelentsék ioe lehetőleg minél előbb az irodában. Az orgona szentelés és jubileum október vagy november hótmapibani lesz. —o— MISSZIÓRA ÉS MAGYAR EGYHÁZRA mint minden év­ben július hónapban folyik a gyűjtés. Közegyházunk közalapi kollektára Tiszteletes Rőczey Barna lesz közöttünk és végzi a gyűjtést. Misszió és újság nélkül egyházunkat nem tarthatjuk fel, nem építhetjük és vé­delmezhetjük. Érezzük kötelességünknek, hogy erre adakozzunk. iMULT VASÁRNAP beszolgáltatták adományukat a következek: 15 dollárt adott: Ft. Dr. Béky Zoltán. 10 dollárt adott: Varga József butcher. 5 dollárt adlak: Molnár József, Özv. Pregg Lajosné, Rácz István. 3 dollárt adtak: Páll Péterré, Király Mariska. 2 dollárt adtak: Csentery (Miklós, Péntek (Miklós, M. Nagy István. —o— (MAGYAR EGYHÁZRA: (Molnár József $3, Samudovszky Mihályné $2, 1B. Nagy István $2, Zsarnóczky Jánosaié $2, Csató Antalné $2. (Folytatjuk) A VÁROS KÖZPONTJÁBAN SZÉP HÁROM SZOBA, KITCHENETT, EGY FÜRDŐSZOBA AZONNAL JUTÁNYOS ÁRON KIADÓ. ÉRTEKEZNI LEHET: TELEPHONE: EX 3-0496 WANTED BY THE FBI Három B betű... Ez a három ártatlan BÉ betű a BÉKÉS, BOLDOG BUDA PESTÜNKET jelenti. Azt a szép, vidám Budapestünket, ahol virágos ifjúságunk gond­talan életünk jelentékeny része vendéglőikben ezüst tükrös kávéházakban avagy más mulatókban zajlott le. Ezt a soha einem felejthető légkört varázsolja vissza HERSKO­­WIFZ KÁLMÁN kedves honfitársunk modem berendezésű ragyogó tiszta étterme és kávéháza, mely New York magyar negyedének köz­pontján a SECOND AVENUE 1481 szám alatt van. Ennek a remek étkező és szórakozó helynek találóbb nevet igazán nem lelhetett volna adni mint: "BUDAPEST”. Ha a new yorki BUDAPE.ST ajtaját kinyitja az embv. és helyei foglal, nyomban úgy érzi magát, mintha a régi drága Pestünk vala­melyik Dunaparti helyiségében lenne. Itt is mindenki magyarul beszél A gazda és a fia a vendégek kedves magyaros fogadásában nemes ver­senyre kelnek egymással, éppen úgy mint az udvarias magyar pincérek, akik villámgyorsan hozzák a finomabbnál finomabb magyar ételeket és a pompás magyar borokat melynek sehol a világon nincs párja Persze a vendégek is majdnem kivétel nélkül mind magyarok, akikből valósággal árad a mi árva magyaar nyelvünk. . . Érthető, hogy annak a hatalmas viliágvárosnak széditő forgatagában a BUDAPEST termei egy magyar oázis. Ha mindezek mellett figyelembe vesszük a pompás ételek és italoft gazdag választékát és azok olcsó polgári árait úgy nem csodálom, hogy a magyarok a mi new yorki BUDAPESTÜNKET előszeretettel favorizálják. L_ £ A MYERS TESTVÉREK JELSZAVA GYORSAN, PONTOSAN — OLCSÓN A LEGJOBBAT ADNI A MYERS CÉG a legprímább olajat és szonot — a leggyorsabban — a legpontosabban — a lehető legolcsóbban szállít A MYERS BROS. CÉG Telelőn számai; EXport 3-4024 és 3-4064 The German Hungarian Restaurant (a Német-Magyar Étterem) (A HAMILTON HOTEL MELLETT) 306 Bayview Ave., Seaside Heights, N. J. azelőtt: THE BAY SIDE RESTAURANT Csak szombaton és vasárnap nyitva. Julius l-tol mindennap nyitva lesz ÖRÖMMEL JELENTI UJRANY1TÁSÁT Friss háziasán készült ételek, különleges­ségei halfélék, szárnyasok, karaj és felsál husrészek (Chops and Steaks) azonkivül a hires óhazai étkek, mint: Bécsi szelet, galuska, gulyás, savanyu káposzta és ter­mészetesen a mi hires sült kacsánk, alma rétes és sok-sok finom harapnivalónk. INGYEN PARKOLÁS. öHAZAI cipőmértékek 1 c-orieK seresére aiaob iá­mét közöljük az itteni és óhazai ;ipőmértékek összehasonlítható óblázatát. Különösen most, a teli csomagküldések ideien so­kan hasznát vehetik ennek a táblázatnak. Óhazai Itteni mérték: mérték. 32 — 2 33 - 2Vi - 3 34 — VA 3P — 4 - 4V* 36 — 5 37 -i 5% - t 38 — 6% rö _ 7 - 7V* 40 — 8 I 41 — 8Vi - 8 42 — 9% 49 - 10 - 10% 44 — 11 44 — 11% - 12 46 — 12% JOSEPH CORBETT, JR. Corbett, one of the FBI's "Ten Most Wanted Fugitives," is wanted for escape from the California Institution for Men, Chino, Calif., where he was serving a 5 years' to life sentence for murdering an Air Force sergeant. A Federal warrant was issued at Los An­geles, Calif., on March 21, I960, charging him with unlawful interstate flight to avoid confinement for murder. A white American, born on October 25, 1928, at Seattle, Wash., Corbett is 6 feet I inch to 6 feet 2 inches tall and weighs 160 to 170 pounds. He has light brown hair, hazel eyes, a fair complexion, a medium build, and has worked as a clerk-typist, laborer, warehouseman, laboratory technician, and alkyd-resin cooker for a paint manufacturer. His two upper front teeth slant inward and he wears glasses, reportedly being extremely nearsighted and capable of seeing only close objects without them. He has a mole under his chin and a C- shaped scar on his right thumb. Corbett, once a premedical student, is interested in scientific matters, avidly reads technical and travel books, and is intensely interested in firearms and target practice. He re­portedly has a superior general in­telligence and generally lives quietly and neatly but becomes erratic when drinking alcoholic beverages. A Convicted of second-degree murder, he is considered armed and dangerous. Anyone havirig information con­cerning him should immediately notify the nearest office of the FBI, the telephone number of which can be found on the first page of local telephone directories. OPO 65120G-« HZESSLN tie “WE lm- LAPUNKRA ÁLLAMUNK EGYIK LEGNA GYOBB HÚSÜZEME Jos, Seiler & Sonst. Co. hub termékei minőségben utolérhe­tetlenek Ezer: hugő-n készítésé­nél az üzem vezetősége j leg­gondosabb körül-tekintéssel tár tanul meleg nvái sok gondol <=>' ‘-Lolaálatábar alkunak első mslékopak lecryenek Nagy gon­drH fr>rHitrfTV^V ^7,^7,OX) tormó kekre. Tekintetben ve??tk nr. egyes évszakokat »s pnnek forgalomba áruikat. A szokat* ; rangu vegyész mérnökök és ; ügyelnek arra. hogy az üzem j és egészségügyi felügyelők, j akik, a leglelkiism ©rétesebben i termékei, úgy minőségi mini ; higéniai szempontból száz-sző­­j zetőinek, mert minden igyeke­­! más vásárló táboruk olyan j zetük arra irány“ il, hogy hatat ' hústermékekkel lássa el. amely j Ízletes és az egészségre hasz j nos legyen. Ha még idáig nem j élvezte a Jos. Seiler <5 Son? ( Pa. remek hústermékeit tégy er ! «v róbr vásárlást. Hisszük j üzletében megt üáUn a les | gpíjjpr K áons Cu avártrná I íandó vevőie les? £»7©kr©V •> 27 HANCOCK AV TRENTON. N J ! j 61 VERMONT ST., TRENTON i i I Phone Week Days After 5:30 p.m. j Saturday and Sunday All Day OW 5-5273 j Have Your Radio and TV In J Tip-Top Shape for a Low Service I Charge of only $2.25 plus Parts j — All Work Fully Guaranteed. { REPAIRS MADE ON ALL MAKES OF TELEVISIONS, RADIOS, CAR RADIOS, TRANSISTOR RADIOS, PHONOGRAPHS, I HI FI, ETC. — TV ANTENNAS INSTALLED AND REPAIRED. ' NO SERVICE CHARGE FOR PICK UP OF SMALL TABLE RADIOS, CAR RADIOS, (if out of Car) PHONOGRAPHS AND HI FI SEJS. Free Estimates Given on All Major Repairs. For Expert Radio & TV Repairs Call LECTRONICS KÖZLI: BÉKY ZOLTÁN PÜSPÖK Kedves Honfitársaim! Ha bárkinek olyan kellemetlen se bei vannak, melyek a testén elterjedne! például folyós gennyes ótvaros keléseit égés és viszketegség. és másfajta sebeit akkor igénybe kell venni ezen hasznos áldásos orvosságot: “MRAV BALSA1N SALVE” mely csodálatos módon gye gyit. — Ilyen esetekben aki személye sen felkeres, teljesen ingyen eszközlön az első bekötést. — 1936 óta van hasa nálatban az államilag engedélyezett “MRAV BALSAM SALVE” Trade Mark Reg. mely eddig is nagyon sokakon segitetl használati utasítása nagyon egyszeri beszerzési ára pedig nagyon jutányos Tisztelettel MRÁV VENDEL 143 Tremont St. Trenton, N. J ESKÜVŐI meghívókat i Icgtzlestiebb kivitel­ben, jutányos árban, « legrövidebb időn belül készít Gerenday Testvérek nyomdája

Next

/
Thumbnails
Contents