Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-01-10 / 2. szám

VoL XXXVTU. évi, No. 2. s*óm Trenton, N. L- 1957 Január 10. SORBE TŰKOR Irfa'. LUKACS ERNŐ ■jfe;5c This newspaper is owned, Raoagid art proÉeed in our own printing plant ír Trenton, New Jersey "FEKETE-FEHÉREN" Megint szörnyű eset tartja izgalomban Anglia kormányát •és az angol közvéleményt, mely alig csillapodott le Margaret Rose főhercegnő "szabálytalan" szerelmi ügyeinek rémséges hatása alól. Jelenleg újból szabálytalan szerelmi ügyről van szó: Az angol birodalom politikai életét hihetetlen erővel fel­dúlta Seresse Khama Bamangwató Anglia afrikai gyarmati bi­rodalmának királya, aki elkövette azt a borzalmas bűnt, hogy beleszeretett egy angol gépiró kisasszonyba Ruth Williamsba és Nagybritárna legerélyesebb tiltakozása dacára feleségül merészelte venni. Anglia kormánya attól tartott, hogy a fekete király a fehér királynővel való megjelenése a politikai életben csúnya nagy botrányt fog okozni, az afrikai -törzsekben pedig veszedelmes polgárháborút. A király épen Londonban volt és •a kormány megtiltotta -hazatérését. Seresse -Khama azonban boldog házasságában nem hagyta magert zavarni inkább le­mondott a finom puha trónról követve nyolcadik számú Edward angol király példájctt, aki szintén egy fehémép kedvéért hagyta ott a világ leghatalmasabb birodalmának szinaranybóí vert trónját. Ámde Khama király fekete testében fehér lélek fokozik, mely erős honvágyat ébresztett benne és arra ösztö­nözte, hogy három félbarna gyermekével és gyönyörű lenszőke feleségével hat évi száműzetés után visszatérjen szükebb ha­zájába Bamangwatóba. Úgymond "mint magánember részt akarok venni szülőhazám politikai életében. Őfelsége úgy érzi, hogy hazájának költségeit melyet az ő tanulására íorditott hálájával fogja vissza fizetni. Bamgwató pedig -úgy érzi, hogy ha nem is mint király, de mint egyszerű ember első polgára tesz az országnak. VIII. Edward és I. Seresse borzalmas esete élénken bizonyítja az én régi megállapításomat, hogy egy női hajszál erősebb, mint a legerősebb hajókötél... És •még egy másik "ziccert" sem hagyhatok ki: A szépséges exkirálynőnek csak a neve Ruth, ámde az angol kormánynak az eljárása rútabb, meri; Szeresse királynak megakarta tiltani, hogy Ruthot szeresse. ÁRPÁD, DE NEM HONALAPÍTÓ. Ezzel szemben hála Istennek, hogy itt-ett a legmagasabb körökben is előfordulnak néha napján normális frigyességek is. Olvasom ugyanis, hogy Habsburg Frigyes Árpád főherceg feleségül vette a bajor Lőwensvein Rosenberg hercegnőt. A' tudósítás megemlíti, hogy az esküvőn 269 kegyelmes, félke­­gyelmes gróf, -báró és ugyanannyi herceg és főherceg volt jelen. Ellenben az uj, frigyes, Frigyes de Árpád a világon milyen ágon áll atyafisági viszonyban a magyarok első és honalapító királyával. A krónika arról se tesz -említést, hogy Lőwenstein Rosenberg kisasszonyt milyen rokoni kötelék fűzi a Dohány uccai pesti Lőwenstein és Rosenberg családokhoz. Bizonnyara afele távoli rokoni kapcsolat, melynek kapcsán nem a rokonságot, hanem a távolságot ápolják. "ÖREG EMBER, NEM VÉN EMBER" Colombia fővárosából Bogotából jelenti saját külön tudó­sítónk, hogy egy finom társaságban megismerkedett a világ legöregebb emberével ^ a 169 éves Péter Joviálissal. A vén Matuzsálem olyan érzékeny, hogy kikéri magának, ha törté­netesen aggasztván jelzővel illetik. Ennek ellenkezőjét külön­ben direkte lapunk számára be is bizonyította, mert olyan vidáman ölelgette és- csókolgatta tudósítónk jelenlétében a fiatal lányokat "mint annak a rendje". Az öreg Joviális bácsi nem ok nélkül használja a Joviális (vidám) nevet, mert 169 eves korában nemrég úgy megvadult, -hogy egy újságírói kon­ferencián leboxolt egy riportert, egy ripor.emőt és egy fény­képészt, aki-k^ kérdésekkel zaklatták és izmosságában kételked­ek- Ennek láttára egy 296 fontos vig özvegy azonnal házas­sági ajánlatot tett neki, amit a vén lókötő visszautasított, -hogy nem akar idő előtt megöregedni." Én ennek a tudósításnak minden szavat elhiszem (?) Csak azt nem hogy a vén seladon úgy ölelgette a lányokat mint annak a rendje... EGY ZONGORA SZABAD KÉZBŐL ELADÓ. Margaret Fancser nevű balíimorei lakos apró hirdetést tett közé az ottani lapokban, hogy apró illetve aprajt felhangolt zongoráját szabad kézből jutányos áron eladja. Egy szabad kéz már aznap jelentkezett, de ugylátszik a szabad kéz tulaj­donosa nem volt tisztában a szabad és nem szabad fogal­mával, mert mire Mrs. Pancser körülnézett a szabad kezű férfi a vadonat uj pipi-piros áramvonalas kocsijával gyorsan mint az aram elkerekpárolgoii. Mrs. Pancsert különösen lehangolta hogy pár nap előtt felhangolt fekete zongorája helyett a sza­bad kéz a piros Fakardját vitte el, szintén jutányos- áron. RÉSZEGES GYERMEK. Az amerikai gyermekek rémes viselkedéséről minden nap hasábokat lehetne imí, de amit ma olvastam, az minden kép­zeletet felülmúl és azt hiszem páratlan a maga nemében: Egy Paul Colfemem nevű 6 éves fiú krónikus alkoholista és már harmadszor áll ©miatt kórházi kezelés alatt. Rendszerint a gyereket ^a legkülömfelebb helyeken tökrészegein szokták ta­lálni, kezeben egy boros vagy pálinkás fiaskóval. A dologban ^ re-jtélyes, hogy ez a taknyos kölyök hogy jut a szeszes italokhoz. De megvagyok róla győződve, hogy — mint minden gyermek bűnözési esetben. — most is a szülők a hibásak. Az eset komolyságát az teszi egy kicsit humorossá, hogy ebből az esetből az is kiderül, hogy nemcsak az ökör iszik magában, hanem a borjú. is.,. H U N G A ft I AN - AMERICAN WEEKLY CX l'.-wtri CWENDAVmIkUM OFFICIALORCAX «.) H, Hmganauol Tmilm und Vkmit,2^^ JJ5 pIÜSÜ CWt'~ j»r» «vrr |1.W Cantdé^i 4» Európába ILOfl. — T«}tpfeo»w; $-4910 éi b*d6Ki»»t«l: 27 H«DC9ck Ava., Tratte*. NL i Fontos értesítés a Magyar Otthon Részvényeseinek Ezúton is értesítjük a Magyar Otthon részvénytulajdonosait, hogy az 1956. évi december hó 29-én megtartott igazgatósági gyűlés határozata értelmében 1957 január 19-re rendkívüli rész­vénytársasági gyűlés lett összehiva, amely gyűlésre meghivó és egy szavazó lap posta utján lett minden részvényesnek a könyvben lévő elmére kiküldve. Fontos, hogy ezen szavazó lapot minden részvényes alá­írva küldje vissza Mr. William Reich ügyvéd címére a leg­rövidebb időn -belül, vagy azt a január 19-én a Magyar Házban megtartandó gyűlésre beadja, mert a törvény értelmében csak azután lehet a részvénytársaságot feloszlatni és a vagyon ér­teket á reszvenyesek közt szétosztani, ha az erre a törvény áltál, előirt szavazat töbség azt elrendeli. Ha valamelyik részvényesnek más vagy több szavazó lapra volna szüksége, azt felveheti Mr. Frank Krleslck ügyvéd Irodájában 907 South Broad Street, Trenton, N. J. A-Magyar Otthon Igazgatósága nevében, a TISZTVISELÖSÉG. Érdekes interjú Szilveszter éjszakán Eddig még nem volt alkalmam a magyar szabadságharc menekült földönfutóival beszélgetést folytatni Így tehát arra vol-.am utalva, hogy a hírlapok sokszor ellentmondó tudósítá­saiból alkossak magamnak fogaimat, hogy tulajdonképen mi történt szerencsétlen szülőhazánkban múlt év október 23-án és az ezt követő hetekben. « * * Szilveszter éjszakáját 15 óv óta egy állami főmérnök ba­rátom kedves, vendégszerető otthonában vidám hangulatban szakiuk eltölteni. Jelenleg hiányoztak a szokásos sípok, csör­gők és egyéb zajcsináló instrumentumok. Ez a Szilveszter éj­szaka csendes koomoly beszélgetéssel telt el, mert egy rokon­szenves meneküli fiatal házaspár volt jelen, akik elmondták a pesti szabadságharc és szökésük történetét, nem dicsekvő, de szerény halk szavakkal. A bájos fiatalasszony a barátom feleségének a leánya és égy délceg fiatal gépészmérnöknek egy hetes felesége. Szilveszterkor két hét óta voltak amerikai lakosok és egy héttel azelőtt esküdtek össze Camp Khmerben a menekültek Eldo­rádójábán. Ez a szokatlan eset már egymagában elegendő vol­na egy tudósítás érdekes anyagához. •. . # * * } író szeretnék lenni és regény-: imi erről az eseményekben gazdag történetről, amit csak az Élet különös szeszélye képes produkálni. A fiatal hölgy édesanyja az anyai szív csodálatos megérzésétől hajtva mini egy "megszállott lelek" mindennap kiment Camp Khmerbe, hogy a menekültek ezrei között fel- j kutassa már-már elveszettnek hit-: gyermekét. Szegény Édes- : ! anya feldúlt idegállapotban minden nap és a nap minden ] ' órájában ott tolongott a menekültek özönében és kiabálta a , lánya nevet. Ugylátszik a jóanyáknak külön jó Istenük van, ' mert egy szerencsés pillanatban felismerte rajongásig szeretett j gyermekét. A boldogságtól és az örömtől zokogva borultak j egymás keblére anya és gyermeke és még fel sem száradtak ; összefolyt könnyeik amikor a fiatal hölgy bemutatta pár napos ! férjet a -boldog Édesanyjának. * * * Ilyen előzmények után neker.i jutott az a szerencse, hogy : ezzel a kedves fiatal párral interjút csináljak. Esendő életem , legérdekesebb interjúját... — ■Mindemok . .előtt n-»—4I- Sw»vj<»« töayotaáJ vezetői végzetes tévedésbenamikor azt hitték, hogy j a több mint tiz éven át kommvWsta maszlagokkal bolonditott j magyar ifjúságból tökéletes bolsevistákat sikerült felnevelniük, j Pedig ennek pont az ellenkezője történt, amennyiben a for- j radalmat úgy mint 1848-ban most is a lánglelkü ifjúság indi- | tóttá el. A külföldi rádió közlemények hatása alatt a bilin- I csekbe vert fiatalság öntudatra ébredve rabláncait elszakítva l , a Petőfi szobor elé vonult. A vezémélküli lelkes diáksereg kis csapatához aztán ha­marosan csatlakozott az öntudatos pesti munkásság hatalmas | tömege és hangosan követelték a munkafeltételek azonnali meg­­j javítását. A szolgaiéitól AVO-sok, az oroszok bérencei előbb puskatussal próbálták a tömeget visszaszorítani és amikor a ! hős forradalmárok nem -tágítottak sortüzzel megtizedelték őket, ! de azt nem tudták megakadályozni, -hogy a parlament előtt i tele torokkal -követeljék az oroszok kivonulását, a kormány lemondását és -Nagy Imre miniszterelnök visszatérését. : Azok, akik a töbhször megismételt sortüz után életben í maradtak tüneményes gyorsasággal fegyvereket szereztek és szembeszálllak az orosz katonaság félelmetes túlerejével és sokan az utolsó leheletig harcoltak a hatalmas orosz tankok­kal, melyek közzül százat és százat megsemmisítettek. * * * A fiatal jómegjelenésü gépészmérnök szerényen elmon­dotta, hogy napokon át éjjel nappal harcolt és amikor a hely­zetet teljesen reménytelennek látta, éhesen, fáradtan elindult Ausztria felé. Dermesztő hidegben nyakig érő mocsarakon és ezernyi más akadályokon keresztül gázolva egy osztrák fa­luba ért, ahol egy finom jóságos család vette gondozásba. A kifürkészhetetlen Sors csodálatos játéka, hogy pár órai ott tartózkodás után egy 'bájos fiatal lány kopogtatott az ajtón és belépett ugyanaz a lány, akivel a pesti gépgyárban évekig együtt dolgozott... És ahogy a rózsaszínű mesében áll "meg­látni és megszeretni egy pillanat müve volt." A sáros, vizes ruhájuk hamarosan megszáradtak és ők ketten, kéz a kézben elindultak Bécs felé, ahova pár napi gyalogolás és vonatozás után mint egy test egy lélek szerencsésen megérkeztek. Becs­ben egy heti sorbaállás után feljutottak egy repülőgépre és alig 30 óra alatt megérkeztek a szabadság és demokrácia klasszikus országába. Kérdésemre a fiatal mérnök elmondta, hogy eddigi életé­nek legnagyobb élménye az Óceán átrepülése volt és az a szeretetteljes fogadtatás,, melyekkel Camp Khmerben valóság­­gall elhalmozták őket. Jellemző erre az áldott országra, hogy egy heti itt tartózkodás után a szakmájában kitűnő munkát kapott és egy nagy gyárban mint gépészmérnök dolgozik any­­nyi fizetéssel, hogy azt egy békebeli magyar miniszter is meg­irigyelné. A szépreményü ifjú ünnepélyesen kijelentette, hogy minden vágya az, hogy uj hazájának hasznos polgára legyen. Ezt az érdekes Szilveszter éjszakai interjút azt hiszem alig fejezhetem be mással, mint azzal a meggyőződéssel, hogy ez a derék magyar fiú, ha eddig hitt most már teljes lélekkel és hatványozott mértékben hisz e megcáfolhatatlan igazságban, melyet magam átérzek: A NAGYVILÁGON E KÍVÜL NINCSEN SZAMODRA HELY, ÁLDJON, VACY VERJEN SORS KEZE. ITT ÉLNÉD HALNOD KELL. . .! Lukács Ernő. Trenton 1956—1957. 10 Registered Nurses urgently needed at Gamp Kilmer. Hungarian speaking only need apply to care for sick and wounded refugees. American citizenship required. Weekly pay $70.40 —- 8 hour days. — Time and half for overtime. Apply, write or phone Mr. Harold Duff Grief of Personnel Barrack No. 1003, Telephone Charter 9-5903 or Kilmer 5-7200. Steiner Borlska a WTTM magyar műsorának igazgatója Január 13-án, a reánk következő vasárnap ismét a két kiváló művész szerepel a W.T.T.M. Szív Küldi Szívnek özi­­vesen" magyar óráján. Markos Lajos festőművész bájos neje Maria -Mbdrlsorti Urai szoprano, a Milano Scala volt tagja és Vasadi Imre a Budapesti Operaház volt -baritonja, aki két hete érkezeit Camp Kilmerbe. Ugyancsak szerepelni fog Mrs. Frank Hammell zongora művésznő, aki egyben kísérni fogja úgy Madrisotti mint Vasadi ének művészeket. Valóban művészi élményben lesz része mindazoknak, akik meghallgatják Steiner Boriska "Szív Küldi Szívnek Szívesen magyar óráját a WTTM rádió állomáson a 920-as hullára hosszon. “Csalódás” Karády Katalin legjobb filmje valamint Kabos Gyula kitűnő zenés vigjátéka “Lovagias ügy” jan. 15-én és 16-án, kedden és szerdán Trent ónban a Centre moziszinházban A Centre Theattre folytatja a magyar filmek bemutatását. Az uj év első filmje Karády Katalin legjobb filmje a "Csalódás" éss akisérő film Kabos Gyula kitűnő zenés vigjátéka a "Lova­glás ügy" kerülnek bemutatásra. Karády Katalin minden moziképét nagy érdeklődéssel várja aaz amerikai magyar mozipártoló közönsége. A "Csalódás filmben Karády Katalin parádés nagy szerepet játszik és sok szép dalt énekel úgy ahogy csak Ő tud. A film meséje érdek­­feszitő, izgalmas és teljesen eltér a rendes filmek meséjétől. A közönség érdeklődését minden pillanatra leköti a film. A film további főszereplői Hajmássy Miklós, Sennyei Vera, Viz­­váry Mariska, Mihályi Ernő és Kertész Dezső elsőrendű alakí­tást nyújtanak külön-külön és együttesen. Fentiek mellett a (Folytatása a 2-ik oldalon) Please send CONTRIBUTIONS to the Trenton Chapter, American Red Cross 218 East Hanover St. Trenton, N, J, Kiváló művészek Steiner Boriska rádió programján most vasárnap

Next

/
Thumbnails
Contents