Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)
1957-03-14 / 11. szám
MÁRCIUS RECENYKE HÁROM FEJEZETBEN. Irta: Lukács Ernő. Az enyhe márciusi szellő ui és friss gondolatokat ébresz; ■ért bennem. Gondolatokat, melyek papirosra kívánkoznak. Szerencsétlen jobb sorsra méltó szülőhazánkban nemrégen leaajloft dicsőséges szabadságharc gyáva leverőit ebben a kis regénykémben szeretném olvasóinmnak bemutatni, olymódon, hogy az abban szerepet vivő oroszok magyar 'bérenceinek neveit burkolt mondatokba foglalva, ámde feltűnő betűkkel nyomattam ki. A Szovjet zsarnokok magyarországi cselédei abban a végzetes tévedésben voltak, hogy a kommunista maszlaggal egy évtizeden át megfertőzött magyar ifjúságból vérbeli kommunistát sikerült nevelniök. Azt hitték, hogy az öntudatos munkásságot átformálták a saját torz ideáljaik vakon követő hi-reiknek, akik ezekért az életüket is képesek feláldozni. A fanaiizált magyar bolsevistákat az első NAGY csalódás akkor érte, amikor a jobb érzésű miniszterelnökük cserben hagyta őket és helyére APRÓ percemberkék. kerültek, akik eltévedtek a zeg-zugos sötét ERDEI ösvényeken, de meggyőző-. désem szerint nem is akartak eGYENES utakon haladni. Véleményem szerint csak a NYERS erőszakot ismerték ők a levitózlet gyászmagyarok a Kremlin hűséges szolgái. Azokban a szomorú napokban testvéreink vérével ázott szülőföldünk egy nagy hordóhoz hasonlított, melynek tartalma nem a gyöngyöző- finom magyar bor volt, hanem puskapor. Ennek a puskaporos hordónak a tetején akkor már tiz esztendeje élt szorongó lélekkel KIS magyar nemzet, mely ÁRPÁD óta mindig csak áldozott, mindig csak vérzett... És ne tessék hinni, hogy ennek a veszedelmes hordónak a dongáit holmi szakértelem nélküli mester SZABÓ, SZŰCS vagy éppen MOLNÁR készítette. De sőt annak még az abroncsait sem KOVÁCS ^ kalapálta. Ellenkezőleg KÁDÁR és BOGNÁR, szóval kizárólag hordókészitő szakemberek förtelmes müve volt. Legfeljebb arról lehet szó, hogy annak lukát egy LUKÁCS-ácsolta, vagy -pedig egy hozzá nem értő HORVÁTH származású FARAGÓ faragta. Szegény Óh hazánk MAROSÁN sök viz fog még lefolyni és sok RÉVÉSZ belefuladni, amig ezeket a szörnyű csapásakat újból kiheveri és délibáibos RÓNA-ságain fekvő áltatok temetetlen DÖGÉI helyén újra rengő buzakalászokat fog lengedezni a szél? És CSERGŐ patakjainak kristály vizében •ar FISCHER vájjon fog-e még pisztrángokat horgászni olyan gondtalanul, mint a boldog béke világban? Ugyanígy felmerül az a nagy kérdés is, hogy fogunk-e valamikor egyesülni LOSONCI és KASSAI testvéreinkkel? A felkelő -hősök között ámbár sok gyermek is volt, de még ezekét sem lehetett PIROSKA és a FARKAS cimü naiv mesével eltántorítani. . . — II — Nem herceg mégcsak nemis VAJDA vagy prímás, hanem egy egyszerű HEGEDŰS volt, aki telve jóindulattal megpróbálta az ellentéteket megszüntetni és nem rajta múlott, hogy munkatársai között nem volt egy erős Toldy csak egy gyönge TILDY akinek — mit tagadjam — bizonyos- dolgokban HAY vált a fején... Így történt aztán, hogy a félelmetes NYERS túlerő a barbár félvad mongolok legyőzték a majdnem fegyvertelen testvéreinket, akik végül feladták a reménytelen ‘küzdelmet. A legyőzött, de megnem vert civil hadsereg azután a bítófa és a szibériai elhurcoltátás helyett a menekülést választotta és számtalan hős a mi drága Amerikánk áldott földjén kerestek és találtak biztos menedéket. És mi, akik több mint egyévtizede esszük ennek az országnak hófehér kenyerét és minden egyéb vonatkozásban élvezzük önzetlen jóságát, bátran állíthatjuk, hogy itt senkinek sem lesz bántódása, kivéve ha valami rendbontó szélsőséges elveket hozott magával és azokkal akarja megfertőzni Amerika tiszta levegőjét. Az idemenekült honfitársaink között a magyar társadalom minden rétege képviselve van, a koronázatlan KIRÁLY-tól kezdve, az egyszerű KŐVÁGÓ-ig. Azt hiszem nem KÉTHLY senki, hogy a világ legmagasabb fóruma előtt ez a három K. betűs kimagasló egyéniség megbízható tanúsága elégtételt fog szerezni a meggyalázott a földre tiport szegény árva magyar nemzetnek, melyett élet-halál harcában mindenki magára hagyott, pedig szegények ebben a harcukban nemcsak a saját szabadságukat, de minden szabadságszerető népek szabadságát védelmezték a bolsevisták kibírhatatlan zsarnokságával szemben. Ámde avval az elégtétellel, melyet az ezeréves magyar nemzet ettől a fiatal, de magas fórumtól kaip a mi lerombolt gyönyörű Budapestünket, nem lehet felépíteni és nem lehet életre kelteni a szabadságharcban elesett hős mártírokat. De ezek drága emléke minden magyar szivében, szerte e nagyvilágban' örökké élni fog. Magyarságunk itt az Uj hazájában mindenkor a legbecsültebb bevándorlók közzé tartozott. A szabadságharc győzelme igaz, hogy csak rövid tiszavirág életű volt, de maga a íelíázadás egyedül álló volósága nagymértékben fokozta az amerikaiak megbecsülését. Nem kiesebb ember, mint az Egyesült Államok Elnöke egyik nagyhatású beszédében igy nyilatkozott rólunk: — "A nemzetközi kommunizmus világát egy ellenálhatatlan hatalmas erő rázta meg: a szabadságszerető emberek elhatározottsága, hogy életüket adják a szabadságukért .. Budapest ezentúl már nem csupán egy város neve: Budapest ezentúl az ember szabadságvágyának uj és ragyogó világszimbóluma lett." Én tudom, hogy az amerikai magyarság — egy csekély kivétellel — sohasem tagadta el származását. A történtek után pedig egyenesen büszkék lehetünk, hogy magyarok vagyunk. — III — . Nem lehet mondani, hogy a levert szabadságharc elmúltával a leleményes és a humor iránt a legnagyobb bajában is fogékony pestiek mukkani se merészelnek. Ellenkezőleg igy üdvözlik egymást MŰK. Ennek a három betűnek az értelmét Pesten mindenki tudja: MÁRCIUSBAN ÚJRA KEZDJÜK. Nem tudom, hogy a márciusban újra kezdődő harc hogyan fog végződni, de sejtem, hogy a MŰK szócskát a szovjet bérencei igy is értelmezhetik: MOSZKVA UGATÓ KUTYÁI. * ¥ * Ki ne ismerné Várncry Zseni a hírneves poéta Március cimü megrázó költeményének utolsó versét: .................................. Lesz még egy március egy döntő ütközet Él még a zsarnokság él még a gyűlölet TRENTONI EGYHÁZAK ÉS EGYLETEK SZIVES FIGYELMÉRE. Szíves tudomására hozzuk a trentoni egyházak és egyletek vezetőségének, hogy a William Penn Fratemális Egyesület 1957 iulius 21-én, vasárnap pikniket tart a Hamilton Grove-ban. — Szeretettel kérjük a vezetőségeket, hogy- erre a napra ne tervezzenek pikniket vagy összejövetelt. Jóindulatukat megköszönve, vagyunk tagtársi tisztelettel, A VEZETŐSÉG. Vol xxxvm. évi. No. 11. szám Trenton, N. J., 1957 március 14 This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New ierser HUNGARI AN-AME RICAN WEEKL Y StSTf Sío.koMt'í: GERENDAY JtüKLÖS OFFICIAL ORCÁN ,1 tfo Humana» Somit, of Kirim» £*4 f.d J. 0*1 Előfizeti«' *r» egy ívre 11.50. Caoadiba ét Európába 13.00. —Talaphona: 3-4910. Szerkeaztóaág él kiadóhivatal: 27 Hancock Ave.. Trenton, N > MÁRCIUS 15-IKI ÜNNEPÉLY 1957 MÁRCIUS 17-ÉN VASÁRNAP DÉLUTÁN 3 ÓRAKOR A SZENT ISTVÁN HALLBAN — VOLT MAGYAR HÁZBAN Műsor: 1. Ünnepély megnyitása — 1 16-os Szent István Cserkész Csapat felvonulása. Zászló Tisztelgés. 2. Amerikai Himnusz — Ifj. Demkó Andrásné (Rotter Anna) kiséri Miss Oros Lili. 3. Talpra Magyar — Ifj. Suhajda Gyula. 4. Honfi Dal és A Régi Zászló — Kovács Katalin és Kovács Éva. 5. Ének szóló — Valló Katalin ének-müvésznö, zongorán kiséri: Id. Suhajda Gyula. 6. Ünnepi beszéd — Dr. Marczell Árpád, magyar történelem tanár. 7. Nemzeti jelszó — Gyászdal — Óhajtás Kamenszky Gabriella és Béla-Nagy Lali. Szünet. 8. A Gólya — Pregun Zsuzsánna. 9. Magyar tánc — Szent István iskola növendékei. 1 0. Ének szóló — Vasady Imre opera énekes, zongorán kiséri: Id. Suhajda Gyula. I I. Március 15 — Kossuth Imája — Harc Kényszerült je — Nagy László és István, Kun Agotha. 12. Ünnepi beszéd — Father Szabó Szeren, O.F.M. 13. Imádkozzunk — Piros Hajnal — Szent István iskola növendékei, Mr. Weber L. József. i 4. Magyar Himnusz — énekli a közönség. Az ünnepélyre tisztelettel és szeretettel hívja Trenton és környéke magyarságát (ó-és uj magyarok) a Rendezőség. Adományokat elfogadunk. A Rózsafüzér Társulat fánksütése A Szent István Egyháznál a Rózsafüzér T ársulat fánksütést rendez e hó 16-án a Szent István iskola alsó termében. Kérjük a tagokat, hogy járuljanak hozzá valamivel, hogy minél jobban sikerüljön. — Fánkot már déli 1 2 órakor lehet kapni. A rendezőbizottság: Pék Lajosné, Novák Gyuláné, Burkert Antalné, Serbán Istvánné, Zsenák Istvánné, Tóth Andrásné, Brown Istvánné, Németh Lajosné, Ritli Vendelné. Tehát ne felejtsék el március 16-án, szombaton fánksütés a Szent István iskolában A rendezőség nevében. Pék Lajosné, elnöknő. A TRENTONI SEGÉLY BIZOTTSÁG GYŰLÉSE PÉNTEKEN. A Trentoni Segély Bizottság ma pénteken március 15-én este 8 órakor fontos gyűlést tart a Függ. Ref. Egyház Iskolájában, melyre úgy a tisztviselők, mint a tagok megjelenését kérjük. A VEZETŐSÉG. I ■ ~ ......... ===== A magyar menekülteket segélyző iroda megnyílt a trentoni városháza 1 számú szobájában. A magyar menekülteket segélyző bizottság kéri azokat, j akik érdekelve vannak a Camp Kilmerben lévő családok és magánosok jövője, illetve elhelyezésében Trenton és környékén, lépjenek érintkezésbe velünk személyesen, vagy pedig telefonon: EXport 2-3441 — Extension 150, ahol az iroda vezetője, Irshay Endre felvilágosítással szolgál ilyen ügyekben. Úgyszintén kérjük velünk tudatni ha bármiféle állandó vagy ideiglenes munkát ajánlhatnak magyar menekült család /agy magánosok részére. FAIUNK BÜSZKESÉGE William G. Freund Március Mi ünnepély és egyházi vacsora a Fi||. Református Egyház iskolájában most szombaton ___________ /Március 15-ki műsor és kitűnő vacsora. A magyar szabadságharc 109-ik évfordulója és a múlt évi októberi hősies magyar szabadságharc emlékére nagyszabású ünnepséget rendez a Függ. Ref. Egyház vezetősége, amikor a magyar történelem két legdicsőségesebb szabadságharcáról fognak megemlékezni. Az első szabadságharc vernéikül ment végbe, a múlt évi októberi szabadságharc oly rettentő véráldozatba került, amire még nem volt példa a történelemben. Az eddigi adatok szerint 65 ezer ártatlan szabadságszerető férfit, nőt, gyermeket és diákot gyilkoltak le az orosz kommunisták. Több, mint 1 00 ezer embert köztük egész fiatal fiukat és lányokat elhurcoltak Szibéria halál-táboraiba. Több, mint 200 ezer magyart kivertek otthonaikból és hontalanná tettek. A történelem legszörnyübb gaztette ment végbe Magyarországon és ezt a müveit nyugat, amiért ezer év óta ontotta vérét a magyar: tétlenül nézte és tétlenül nézi ma is, amikor tovább gyilkolják a fajtánkat. EiZekről az eseményekről fogunk megemlékezni most szombaton a Március 1 5-iki ünnepély keretében. Az ünnepély előtt az egyház nőtagjai disznótoros vacsorát szolgálnak fel. (folytatása a 2-ik oldalon) Az amerikai sajtóban a közelmúltban jelent meg egy Jcis kedves híradás William G. Freund fiatal mérnökről, Freund József közbecsült honfitársunk és neje, 1050 Genesee streeti lakosok fiáról, akire méltán büszkék is lehetnek az örömtől duzzadó szülők. A mi, amerikai magyar életünkben ez a kis amerikai tudósítás sokkal nagyobb értéket jelent, mert fajtánk előmeneteléről van szó és igy nem hagyhatjuk szó nélkül azokat _ a kiválóságokat, amikkel Freund Vilmos kiváló fiatal honfitársunk, a tehetséges mérnök rendelkezik. Mielőtt tovább mennénk, futtában megemlítjük, hogy érdemes fiatal honfitársunk szépen beszél magyarul, amit odaadó szüleinek köszönhet, akik kiválóképpen nagy gondot^ fordítottak Vilmos fiuk nevelésére és a magyar nyelv ápolására. William G. Freund 1926 augusztus 8-án született Trentouban, elemi iskoláit a Szent István rém. kath. iskolában végezte, honnem- a Trenton Central High Schoolba ment, hol szintén a kiváló növendékek egyike volt. W-illtm G. Freund a közelmúltban a Master oí Science Degree in Mechanical Engineering fokozatot nyerte el a hires University of Pititsburgh-tól. A fényes kitüntetésben részesült mérnök a Trenton Junior College maturáltja, s a Bachelor of Science Degree-t a Lafayette College-tól nyerte el, s jelenles ctz Allstates Design and Development Company alkalmazásában van. William G. Freund' nős, felesége a bájos Anna M. Sokol, s ’boldog házasságukból két gyermekük van — Billy 4 éves és Larry 2 éves — otthonuk a 1020 Genesee Street , alatt van. Sok szerencsét kívánunk Freund Vilmosnak magasra ívelő karrierje felé és tartós boldogságot, megelégedett családi életet, valamint Freund bátyánknak és kedves nejének mindvégig tartó boldogságot.