Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-02-07 / 6. szám

GÖRBE TÖKÖR lukacs ernö A magyar menekülteket segélyzo iroda megnyílt a trentoni városháza 1 számú szobájában. A magyar menekülteket segélyző bizottság kéri azokat, okik érdekelve vannak: a Camp Kilmerben lévő családok és magánosok jövője, illetve elhelyezésében Trenton és környékén, lépjenek érintkezésbe velünk személyesen, vagy pedig tele­fonon: EXport 2-3441 — Extension 150, ahol az iroda vezetője, Irs'hay Endre felvilágosítással szolgál ilyen ügyekben. Úgyszintén kérjük velünk tudatni ha bármiféle állandó vagy ideiglenes munkát ajánlhatnak magyar menekült család vagy magánosok részére. Camp Kilmerben mindenféle munkára képes és gyakorlat­tal biró férfiak és nők találhatók. VoL XXXVIIL évi. No. 6. szám Trenton, N. J., 1957 február 7. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New Jersey BELOVAY ÉS CSUPAK Kevés embernek sikerül a mai Magyarországon száz fo­rintot megspórolni, de Belovpy elvtársnak sikerült. Igen ám de ez a hatalmas összeg nagy gondot okozott neki. A ban­kokban nem bízott. Ezt a nagy summát valamiféle vállalatba szintén nem merte befektetni. Hosszú és szörnyű iépelődés után végül is felkereste régi jó barátját Csupákot, aki minden hájjal megkent okos és főleg ravasz ember. — Azt hiszem — tanácsolta a jóbarát -— legjobb lesz, ha mégis a bankba teszed be, mert egy nagy alaptőkével ren­delkező bank nem bukhat meg, de ha mégis megbukna — hát felel érte az állam. — És ha az állam is megbukna felkopna az állam, tönkre ment emberé válnék. —- Véleményem szerint a magyar állam nem bukhat meg, de ha ez mégis megtörténne, mögöttünk áll a nagy és hatal­mas Szovjet Unió, az majd kiránt bennünket a slamasztikából.-— Igazad -van —— mondta Belovay a száz forint boldog tulajdonosa — szót fogadok neked és beteszém ezt a hatal­mas pénzt a bankba. És legfeljebb ha a Szovjet is megbukik -— bánja a fene azt a rongyos száz forintot. « * • —o— MEGINT AZ ASSZONY. Ebben a boldog országban nem ritka eset, hpgy a férjnek és a feleségnek külön-külön autója van, de az már ritka eset, hogy a férj teljes gőzzel belerohan az előtte cammogó kocsiba, melyet pont a kedves neje vezetett. Ez az eset történt ugyanis Buffalóban Richard Garbics nevű emberrel, aki nyomban a rendőrségre ment és feljelentést tett ismeretlen tettes ellen, mert az illető jelzés nélkül hirtelen lefékezett előtte és a ko­csija úgy beleszaladt, hogy a lámpája betörött, hat foga viszont kitörött. A "feljelentés után a csámpás lámpással foghijjasan haza ’ kecmerget, ahol kiderült, hogy az útonálló kocsi az ő gyors fékező kedves felesége kocsija volt. Nagy busán, vissza­vonta a feljelentést és elpanaszolta szegény, hogy a felesége ettől az esettől eltekintve állandóan féken tartja.--Q-­SZEPLŐS NŐK VERSENYE. Lehetetlen lenne felsorolni, hogy amerikai hazánkban az emberek hányféle bajnokságért versenyeznek. A leges leg fantasztikusabb bajnoki mérkőzésről azonban most először ol­vastam. Los Angeles californiai városban nemrégen megrendezték a szeplős nők országos versenyét,, melynek győztes bajnoka Grace Panoráma nevű hölgy volt, akinek a feje búbjától a lába talpáig pontosan 6 millió 813 ezer és 269 szeplőt számolt össze a feltétlenül megbízható és megvesztegethetetlen zsűri. Grace Panoráma a Szeplős Nők Bajnoka dicsőséges cimet, egy vert arany serleget és mint verhetetlen nő egy körutazási je­gyet kapott Európába 6 hónapi látással. Ilyen előzmények után előrevetí árnyékát a szeplőtlen nők országos bajnoki mérkőzése. Ámbár ezt az én elég élénk fantáziám sem képes felfogni, mert amig a szeplők a nők testén szemmel láthatók a szeplőtlenséget rajtuk, hogy úgy mondjam — egy kissé körülményes volna megállapítani, node mit törjem ezen a fejem not my business. Inkább az okoz nekem némi —- mond­hatnám nemi fejtörést, hogy Amerika legszeplőseb£> asszonyá­nak, hogy lehet a neve Grace és pláne Panoráma-'..? —o-­EGYSZERŰ, DE MÉGIS NAGYSZERŰ. Olvasom, hogy az olaszországi Po folyó mentén levő Stradella nevű városka lakói nem szorulnak a halászokra, ha egy kis halpaprikásra fáj a foguk. Egyszerűen kisétálnak a Po partjára és egyszerűen csupasz kézzel benyúlnak, a vízbe és annyi halat fognak ki amennyi tetszik. A halászok a halaknak csak halkan integetnek, hogy "halászolgája". A nagy halszüretnek egyszerű magyarázata az, hogy a folyó mellett egy ipálinkagyár székel, melynek az alköholos szenny­vizét egyszerűen a folyó vizébe eresztik és a halak nagy­szerűen élnek, mint hal a vízben sőt jól mulatnak és tök­részegre isszák magúikat. A Po környékén élő emberek pedig úgy szeretik a potyát, mondhatnám a potykát, hogy látástól vakulásig halásznak — úgy ahogy mondom — a zavarosban. Nekünk trentoniaknak- is jó lenne, ha a Delaware vizében is lennének ilyen részeges és tenyérbe szaladó halak. PAPASZEMES TYÚKOK. Ha nem olvastam volna egy hágai farmerről, eszem "há­lába" ^ se jutott volna, hogy olyasmi is létezik, hogy a tyúk­nak pápa szeme legyen. Eddig azt hittem, hogy csak a pá­pának lehet tyúkszeme, de a tyúknak nem lehet pápaszeme, j pedig — amint a mellékelt ábra mutatja —- lehet. Azt olvas- ! tam ugyanis, hogy egy hágai farmer, akit bosszantott, hogy j a csirkéi és tyúkjai között állandó a torzsalkodás az etetés idején, úgy segített tehát a dolgon, hogy olyan szemüvegeket készített, melyek csak a lefelé való látást teszik lehetővé, de a tyúkok előre és oldalt nem látnak semmit. Ilyen módon bé­késén szedegetik a magokat, nem ütik-verik, cibálják egymást a csőrükkel, mint azt a múltban tették. így 25 százalékkal több baromfi marad életben a farmon, mondotta a találékony hol­landus. Ezek után mi magyarok büszkék lehetünk arra, hogy nálunk "a vak tyuk is talál szemet." BECSÜLETES BETÖRŐ. Alfred Church passaici ember lakásából ismeretlen tettes egy kopott nadrágot, két rongyos inget, egy piszkos nyak­kendőt és két pár lukas zoknit lopott el, de egy levelet hagyott hátra ezzel a szöveggel; "Hogy a csudába élhet meg egy magamfajta becsületes betörő, ha ilyen vacakokat kénytelen elvinni és hogy lehet megszokni, hogy a házában nincs egy jó zokni." —o— SAJNÁLOM ÉS IRIGYELEM. A Michigan állambeli Pulman városban lakó Ben Burgh nevű 78 éves ember kijelentette, hogy először életében most latoit mozit. Gyönyörűnek találta és ama reményének adott kifejezést, hogy tálán a televíziót is majd megismerheti. ^Megmondom, őszintén, hogy hamarosan nem tudom, hogy az öreg Ben apót sajnáljam-e vagy irigyeljem...? HUNGARIAN - AMERICAN WEEKLY fiLS Mcxjelrnik msmtcn csütörtökön őrré, . s-.rj,. . ,, ,, , , ' 0 . . ,. . . N. D. GEREN DAY. Ettitf S,«k.«.ő GERENDAY MIKLÓS 11 0R^/°/ ,f'e U“’,ganan Socuhas of Trenton and Vumity EditorUj .sd pnb|itfclng Of*.-Előfizetőt’ 4ra egy évre 51.50. Canao'íb» ét Európába 53 00. —Tetepbon«: 3-4910. Szerkesztőiig 4> kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trentoa, N. í A St, Stephen's (Ä Oinli kabaré j estélye fáíír III, szombat este j Ebben az évben február 9-én, szombaton lesz megtartva a Szent István római katholikus egyház kebelében működő St. Stephen's Cath. ! Club szokásos évi kabaré estélye, .mely iránt hihetetlenül nagy érdeklődés nyilvánult meg, Joseph Weber Andrew Grctycar Az idei kabaré estély az uj Szent István Hallban (volt Magyar Ház) lesz megtartva, melyre a rendező bizottság szeretettel hivja meg a város, valamint a környék szórakozni vágyó közönségét. Mindazok, akik helyeiket előre szeretnék lefoglaltatni, lépjenek összeköttetésbe Wéber Józseffel, Tel. JUniper 7-5639, vagy Soltész Istvánnal, tel. EXport 2-4281, akik készséggel állanak mindenki szolgálatára. Kára-Németh Testvérek hírneves zenekara fogja szórakoztatni a közönséget. FMíAS A11 «RSAGH0Z Abraham Lincoln, az Egye­sült Államok történelmének legkimagaslóbb alakja, 1809 íebruár 12-én született. Lincoln a nép embere volt, aki gyakor­latba akarta átültetni az em­beri egyenlőségről alkotott el­méletet. Egyszerűen beszélt, hogy mindenki könnyedén megérthesse őt. Kiváló humor­érzékkel rendelkezett és türel­mes volt a mások véleményé­vel szemben. Ezzel szemben a tömegvéleményt is visszauta­sította, ha úgy érezte, hogy az helytelen. Lincoln idejében a rabszol­gaság volt a legválságosabb probléma Amerikában. Hires proklamációja, amely a néger rabszolgákat, szabaddá tette, 1863 január 1-én törvényerőre emelkedett. Észak és Dél em­lékezetes polgárháborújának a gettysburgi harc vetett véget A gettysburgi temetőben tar­tott háromperces beszéde az amerikai irodalom klasszikus gyöngye. 1865, március 4-én, mint újraválasztott elnök tar­totta székfoglalóját. Április 9- én Lee tábornok konfederációs hadserege megadta magát. Néhány nappal később a győ­zelmet ünneplő nemzetet mér­hetetlen gyász érte: április 14-én a Ford szinház előadá­sán William Booth revolver­golyója véget vetett a nagy elnök életének. PUBLIC SERVICE HÍREK Legalább kétszáz menekült magyart kell elhe­lyeznünk. — A város vezetősége megteszi a magáét. — A trentoni magyarság sem maradhat szégyenben. Felhívással fordulunk a trentoni és környékbeli magyar­sághoz menekült magyar testvéreink éredkóben. Ma már, ami­kkor ,21,500 menekült magyar érkezett az Egyesük Államok földjére, kezd szégyenünkre válni, hogy ebből a rengeteg sze­gény, szerencsétlen magyara testvéreinkből alig húsz, harminc lézeng Trenton városában és környékén és ezeket is egyes egyének hozták ki, akik bent jártak Camp Kilmerben és meg­esett a szivük szerencsétlen magyar testvéreinken. Más városok magyarsága százával viszi ki és helyezi el ezeket a menekül­teket. Akiket magyar családok nem fogadnak ’be, azokat pedig ezer és ezer mértföldre küldik olyan helyekre, ahol egy ma­­kyar nincs és a nagy nyomorúságból kimenekülve, nagy árva­ságukban még egy szót sem tudnak váltani senkivel. Nem lehet a trentoni magyarság tovább olyan közönyös, hogy zárva tartsa ajtaját menekült magyar testvéreink előtt. Mi minden lehetőt megtettünk, hogy ezen a szégyenletes álla­poton változtassunk. A város vezetőségével ’tárgyaltunk és polgármesterünk megalakított egy Menekült Ügyi Bizottságot, melynek élére egy magyar embert állított Lóih József szemé­­lyében.^ Mayor Connolly és a városi tanácsosok a legnagyobb megértéssel állotak a nagy ügy mellé és mindent megfessenek, hogy minél több magyar menekült család találjon uj otthont Trentonban. Mozgósította a munkás szervezeteket, lakásügyi hivatalokat, gyárosokat és más munka alkalmazókat. Elhatá­rozta a Polgármesteri Bizotság, hogy legalább kétszáz magyar családnak otthont és munkát adunk. Ők mindent megtesznek. Mi rajtunk trentoni magyarokon van a sor. Szégyen lenne ránk, ha, amikor idegenek mindent megtesznek a mi magyar menekültt testvéreinkért, akkor mi tovább közönyösek ma­radunk. Meg kell mozdulni a trentoni magyarságnak, ki kell ven­nünk a részünket abból a nemes munkából, bogy menekült magyar testvéreinket uj otthonhoz juttassuk. Elismerjük,^ hogy eddig nehézségek és akadályok állottak annak az útjában, hogy egy-egy magányos vagy családos menekültet kihozzunk, mert nem 'tudtuk, tudunk-e nekik munkát szerezni es akkor nekünk kell tartani őket. Ezek az akadályok ma mar nem léteznek. A Polgármesteri Bizottság mozgósította az összes gyárosokat, üzleteket és más munkaadókat és gon­­óoskodnak ezeknek a menekülteknek a minél előbbi elhelye­zéséről és számukra megfelelő lakásról. Nekünk csak addig kell értük felelősséget vállalnunk, amig (Folytatása a 4-ik oldalon) 1 # A Public Service Electric & Gas Company január 28-án egy kérvényt nyújtott be a New Jersey Board of Public Utility Commissioners­­hez amelyben felhatalmazást kértek arra, hogy $50.000,000 névértékben haszonélvezeti kötvé­nyeket bocsájthassanak ki és adhassanak el. A kötvények kibocsájtási dátuma 1957 március 1, lejárata pedig 1977 március 1. A kötvények terv szerint március végén kerülnek eladásra. A kötvények eladásából befolyt összeget a társaság általános alapjaihoz csatolják és azt a generális befektetések fedezésére forditják be­leértve az uj beruházási programmal járó rész­leges költségeket is. Please senil CONTRIBUTIONS to the Trenton Chapter, American Red Cross 218 East Hanover St. Trenton, N. J. I inpfiln áhratiám NnlpJßfttpre 10 Registered Nurses urgently needed at Gamp Kilmer, Hungarian speaking only need apply to care for sick and wounded refugees. American citizenship required. Weekly pay $70.40 — 8 hour days. — Time and half for overtime. Apply, write or phone Mr. Harold Duff Chief of Personnel Barrack No. 1003, Telephone Charter 9-5903 or Kilmer 5-7200.

Next

/
Thumbnails
Contents