Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-10-24 / 42. szám

JERSEY HÍRADÓ 1957 október 24. Uj magyar szabó mesterek városunkban. Két kitűnő magyar szabó mesterrel gazdagodott varosunk. Kerovecz László és Hudop János uj amerikás testvéreink a 21 Roebling Avenue alatt, a Genesee Street sarkán férfi és női szabó üzletet nyitottak. Érdemes honfitársaink ezúton is sze­retettel kérik a magyarságot, hogy keressék fel üzletüket, ahol mindenféle javítás, tisztítás, vasalás eszközölhető. Bútorozott szoba vagy szobák két férfi részére kiadó. Tudakozódni lehet Mráv Vendelnél, 143 Tremont Street, Trenton, New Jersey Founder by MORRIS GERENDAY alapította Megjelenik minden csütörtökön Szerkesztő és kiadó: GERENDAY D. MIKLÓS Szerkesztőség és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave. Trenton 10. N. J. EXpoit 3-4910 Egyes szám ára 5 cent Published every Thursda, Editor and Publisher NICHOLAS D. GERENDÁN Editorial and Publishing Offics 27 Hancock Ave. Trenton 10 N EXport 3-4910 Single copy 3 cents Entered as Second-Class Mail Matter November 30th. 1921, at tba Por Office in Trenton, N. J., under the Act of March, 1870. EZEK HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak *s> annál lobba if nem készíthetők A legtisztább es legegesrsége^eblr >onrt f»iepen készültet JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J Ha husnemüt vásáioi az uzieioen, oielyessn rag asztad:« * ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a kér«» kedő, mert akkor a legjobba: topta Mindennemű hústermékek hitei specialistát Ha receptek csináltalásárol, ha orvosság beBieris*«n van szó. keresse tel KREMPER JÓZSEF gyógyszertárát ahoi a méltányos árak mellett előzékeny a. jyor» kiszolgálásban fog részesülni a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN Telefon szám: EXport 3-4347 OLVASSA ÉS TERJESSZE LAPUNKAT - MELYNEK ELŐFIZETÉS' ARA EGY ÉVRE CSAK . Ül.50 COLD SUFFERERS Get STANBACK, tablets or powders, foi relief of COLD DISCOMFORTS. The STANBACK prescription type formula is a combination of pain re­lieving ingredients that work together for FASTER RELIEF of HEADACHE. NEURALGIA and ACHING MUSCLES due to colds. STANBACK also RE­DUCES FEVER. SNAP BACK with STANBACK. Stop pain of piles today at home —or money back! In doctor’s tests, amazing new Stainless Pazo* instantly relieved piles’ torture! Gave internal and external relief! 6 medically-proved ingredients including Triolyte, re­lieve pain, itching instantly! Reduce swelling. Promote healing. You sit, walk in comfort! Only stainless pile remedy. Stainless Pazo® Sup­positories or Ointment at druggists. ^Trademark of Grove Laboratories, Inc. Ointment and Suppositories. 1900-ban alapítva — NE VÁRJON- -gyen autójára, otthonára, biz­­•osítíst. hogy minden gondtól mente« legyen. Kérésié fel FRANK MESANtO ngatlcn forgalmi irodáját 7 01 CASS 3T„ TRENTON, N. J. a Hudson Street sarkán. Fordításokat szakértelemmel »4- ««* — Közjegyző ügyek, ok­mányok hitelesítése pomoi elintézést nyernek. DR. HERBERT J. BELL SZEMORVOS SZEMVIZSGALAT Telefon 373 W. State St. EX 3-4468 Trenton 8, N. J. Trenton város hivatalos Pontos kiszolgálás és olcsó át temetkező] e INGLESBY J. JÁNOS magyarok temetkezést rendezője 432 HAMILTON AVE. Trenton New Jersey Telefon OWen 5-6546 PULL THE PLUG ON STOMACH UPSET without interrupting sleep or work! When constipation sours your stomach, you feel logy, headachy- Taken at bedtime, Black-Draught* is "timed" to relieve constipation first thing in morning — without harsh griping or urgency! This amazing "overnight” laxative helps sweeten sour stomach too. Then life looks sunny again! Made from Eure vegetable herbs, thorough ut gentle. Get Black-Draught. •7a Powder or Granulated form.. . and now m new, easy-to-take Tableti. too. VmynRVIVWH When constipation sours ■■•■aaiUUiálZ young digestions, *®t Syrup of Black-Draught. Tastes honey-sweetl Mary G. Roebling, President-Chairman Member Federal Deposit Insurance Corporation VrrgA«Hn nnltink ft* A' ITALOKAT! ^ Eredeti importált MAGYAR BOROK és pálinkák választéka Nemes Kadar (1947 évi) Egri Bikavér (1949 évi) Tokaji Szamorodni (1947) Tokaji Aszú (1949, 4 puttonos) Badacsonyi Szürkebarát (1949) Leányka bor (1947) Tokaji Furmint (1949) Jászberényi Rizling (1949) Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált Német, Francia, Portugál, Spa­nyol, Olasz, Dán és más or­szágbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás YOUR PARTY A SUCCESS ! Now Available For All Social Occasions The GREAT MARCO M \CIC!AN-HYPNOTlST 240 Rivington Street New York txxxxxxxxrxxxxs For Quality Laundry and Dry Gleaning Call I Lukács Ernöné Váczi Jolán ] f zongora művész és tanár 1 Előszeretettel foglalkozik magyar gyernte 1 kék zongora tanításával. — Kezdő és haladó S tanítványok jelentkezzenek: a 42 S. Clinton Ave. alatt lévő iskolájában jg Telefon: EX 3-0496 jj A STUDIO LÉGHŰTŐ AIR CONDITIONED KÉSZÜLÉKKEL VAN FELSZERELVE hu ingomna akar rétim Ha közjegyzőre oan szüksége Hu bnrhora akar utazni fí-l PREGG GYÖRGY uodájál §07 SO BROAD STREET íremon. New Jersey Telelőn: EXport 3-4469 HAJDÚ K. GYDRGY IRT AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG ORSZÁGOS ELNÖKE (Folytatás az 1-ső oldalról) Délután folyt le a Szövetség rendkívüli közgyűlése, melyen az Igazgatóság a megüre­sedett országos elnöki tisztségre egyhangúlag a mi Jersey Haydu Györgyünket ajánlotta és ugyancsak egyhangúlag meg is választotta. A Nt. Borshy Kerekes György elnöklése alatt megtartott rendkívüli közgyűlésen többek között a következők vettek részt: Nt. Kecskeméthy és Király József az Ame­rikai Magyar Ref. Egyesület részéről, Révész Kálmán és Falussy Alajos a William Penn Fraternális Egylet részéről és Suta Péter, Sze­­gedy István, Dr. Molnár Kálmán az American Life Insurance Ass’n képviseletében. New Jerseyből jelen voltak: Főt. Béky Zoltán főesperes (Trenton), Főt. Gáspár Já­nos és Antal Ferenc (Passaic), Séllyei F. Lajos (Perth Amboy), Dienes László, igazgatók, va­lamint Haydu K. György és Dr. Nagy János (New Brunswick) mint vendégek. (A többi részttvevők nevét később közöljük). Haydu K. György szívből jövő, keresetlen szavakkal köszönte meg az iránta megnyilvá­nult bizalmat. ígéretet tett, hogy minden tőle telhető módon giyekezni fog ezen uj tisztségé­ben is magyar fajtája segítségére lenni és meg­felelni annak a várakozásnak, amivel most már nemcsak az amerikai magyarság, hanem a világ minden részében szétszórt magyarság feléje fog tekinteni... Mint mondotta: “Nemcsak azoknak az amerikai magyaroknak az érdeklődését és Szövetségünkbe való tömörülését vagyunk hi­vatva megvalósítani, akik a statisztika szerint magyaroknak számítanak, hanem annak a mintegy két milliónyi másod- harmad-generá­ciós, elamerkásodott magyarnak is, akik jog- Sfah és büszkén vallhatják magukat magyar­nak... Fel kell ébreszteni bennük a magyar ön­tudatot!” FJaydu György szavai után Nt. Borshy K. György, Falussy Alajos és Főt. Gáspár János mondottak szép beszédet. Hogy mit mondott még Haydu György — nem tudjuk. Nem voltunk ott a közgyűlésen. Tudjuk azonban, hogy többet gondolt mint mondott, mert őt feltűnése óta a tettek embe­rének ismertük meg. Ismerjük főideálját, min­den helyesen gondolkozó igaz magyar álmát... Megbékíteni, egy családba összevonni a poli­tikailag annyira szétszórt magyarságot. — Mint egyszer Camp Kilmerben mondotta nem akar magyar szempontból politizálni, mert an­nak egyenlőre a szabad földön nincs helye. Nem akar semmiféle politikai pártot ismerni amikor magyar ügyről van szó, csupán szár­mazásra, vallásfelekezetre, rendre és rangra való tekintet nélküli hűséges amerikai polgárt, de zármazására büszke egymást megbecsülő áldozatos magyart. Hát igen... Valahogy igy néz ki nagyjából Haydu György, ez az 1956 októberi szomorú végű magyar szabadságharc után a Camp kil­­meri táborban levő menekültek elé toppanó másodgenerációs amerikai magyar. Akihez mint eddig, úgy különösen ezután bármikor, bármilyen ügyben nyugodtan fordulhat minden magyar. Amint mondotta a Szövetségbe kell tömö­ríteni minden magyart. Két milliónyi másod­­harmad-generációs magyarban “fel kell ébresz­tenünk a magyar öntudatot”. Kövessük és segítsük őt nemes szándéká­ban. * * * Az Amerikai Magyar Szövetség rendkívüli gyűlésének volt egy másik fontos mozzanata is: állástfoglalt a Szövetség a Free Europe ^Committee magatartása, illetve az úgynevezett “Szabad Magyar Nemzeti Képviselet” összeté­tele és “Alkotmánya” ellen, amit egy külön bizottság által szerkesztett nyilatkozatban ho­zott az Egyesült Államok elnöke, Valamint kor­mányunk tagjai, a törvényhozás összes tagjai és minden illetékes tényező tudomására. iMAKE ^^mhhposits ■ per Annum on rlH

Next

/
Thumbnails
Contents