Jersey Hiradó, 1956 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1956-02-02 / 5. szám

Magyar. Hi rí«. 0S{* ?.V. Box h? New Brunewic*, |J„" J, VoL XXXVII. évi., No. S. szán. Trenton. N. J., 1956 február 2. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New Jersey GÖRBE TÜKÖR /r/a: LUKACS ERNŐ RELATIVITÁS. Albert Einstein a princetoni egyetem világhirü tudós tanó­ráról halála után rengeteg eddig ismerelen story látott napvi­lágot, melyek csak megközelítőleg ismertetik ennek a nagy géniusznak csodálatos elméjét, ritka karakterét és finom humo­rát. Az alábbi kis story-val a nagy tudós vicces formában ugyan, de kézzel foghatóan bizonyítani akarta, hogy az ő elmélete a relativitás csak a laikus emberek előtt "vitás". Még németországi tanársága idején történt, hogy egy úgy­nevezett super men családnál volt vacsora vendég az igazi super men Einstein Albert. A leves tálalása közben a super frau finomkodó házi­asszony mosoly kíséretében azt kérdezte a nagy tudóstól, hogy tulajdonképen miben áll az ő elmélete a relativitás. A híres ember elgondolkodva kavargatta a tányérjában lévő arany szinü párolgó húslevest, közben finoman, de kevés metsző gúnnyal igy felelt: — íme a levesben egy hajszál van. Az ember fején ha csak egyetlen hajszál van, az bizony kevés, de ebben a levesben — sok... Igaz, hogy ez egy vicc, de 'benne van a tudatlan es tudálékos német nő portréja és ugyanakkor benne van a nagy tudós emberi nagysága és bölcsessége akinek az agyá­ban először született meg a világot megváltó, vagy a világot elpusztító atom. KUTYA SZERENCSE. Mrs. Falls nebraskai hölgy épen azon töprengett hogy kifizesse-e a kutyájára kivetett adót, vagy pedig a kutyát^ adja 1 őrt a sintémek. Szükiben volt a pénznek, de mielőtt elhatározta volna magát kiment mégegyszer megnézni a kutyát vájjon érdemes-e érte egy dollárt kiadni. Az udvaron aztan meg- j iepetve látta, hogy a kutyája feléje szalad és egy papír dói- | lárt tart a szájában. Senki se tudja, hogy a pénz hogy került a kutyához, de miután titokzatos módon megszerezte a saját kutya-adóját, tehát kutya baja se történt és most már hiva­talosan éli világát. Ezen újsághír elolvasása után az első gondolatom az volt, hogy — miután a kutyatulajdonos neve Mrs. Falls — könnyen lehetséges, hogy vagy a kutya volt "fals", vagy a dollár vagy pedig az egész história... LE AZ ALKOHOLLAL... A Budapesten megjelenő Uj Garázda cimü "sirlap-ban" egy "alkohol ellenes tilalom" rendelet jelent meg, mely szerint részegségig leinni magát mindenkinek tilos. Akit pedig ezen rendelet dacára részegségben találnak, büntetésül azon nyom­ban egy hordó kisüstön főtt szilva pálinkát tartozik fizetni. Ez a rendelet is azt bizonyítja, hogy nagyon mély az a gödör, melybe szegény Óh hazánk sülyedt... FURCSA VÉGRENDELETEK. Olvasom, hogy "Mrs. W. Ashley dúsgazdag farmer teher­mentes birtokát végredeletileg Istenre hagyta. A rokonok ezt perrel támadták meg. A bírói tárgyaláson kimondották, hogy bár mindent elkövettek Isten felkutatása érdekében, de egész North Carolinában sehol se találták". Ha ez a szószerint idézett hir megfelel a valóságnak úgy az örökhagyó nőt valamint az illetékes bíróságot kénytelen vagyok bárgyuaknak nevezni. * * * Egy Julia Kelley nevű trentoni gazdag nő pedig végren­deletében két dollárt hagyott a kedves férjére, azzal a kikö­téssel, hogy abból kötelet köteles vásárolni, hogy azzal felköt­hesse magát. Ebben a városban elég ismerős vagyok, de Julia Kelleyt nem ismertem sem pedig a kedves férjét. Külön­ben utána járnék, hogy az vájjon betartotta-e a kedves neje végakaratát. SZERELMESEK VÉDSZENTJE. Olvasom, hogy egy 24 éves bécsi fiú és a 18 éves babája a kisasszony hatodik emelete levő lakásán az erkélyen asóko­­lóztak. Olyen önfeledten össze fonódva, hogy — hogynem el­vesztették az "európai egyensúlyt" és az ucoa kövezetére zu­hantak, anélkül, hogy a legcsekélyebb bajuk történt volna. Ahogy én a bécsi fiatalságot ismerem biztos, hogy zuha­nás közben sehagyták abba a csókolózást, sőt valószínű, hogy azt az aszfalton is folytatták. Valahol megvan írva, hogy a szerelmeseknek külön védszentjük van. Ennek legjobb bizo­nyítéka ennek a bécsi szerelmes párnak — páratlan esete. HUNGARI AN-AMERICAN WEEKL Y KWZ. G^NDAY MKLÓS OFFICIAL ORCÁNfe Hanton or ,, „I Trento. anJ £* fjÜ 0»T E16fizeté«i Ära egy évre $1.50. Canadáí>a á* Európába $3 00. —- Telephone: 3-4910. Szerkeiztóiég és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trenton, N. $ A St. Stephen's Call. Club kabaré estélye február I-en, szombat este Ebben az évben február 4-én, szombaton lesz megtartva a Szent István római katholikus egyház kebelében működő St. Stephen’s Cath. Club szokásos évi kabaré estélye, mely iránt hihetetlen nagy érdeklődés nyilvánult meg. Ez a kabaré estély, mint az előző években is, a Szent István iskola c isztermében lesz meg­tartva, melyre a rendező bizottság szeretettel hívja meg a város, valamint a környék szóra­kozni vágyó közönségét. A rendezőbizottság nemcsak jó zenéről, de minden elképzelhető kellemes szórakozásról is gondoskodott. Étvágygerjesztő étkekről, vala­mint a szokásos finom italokról sem feledkez­tek meg az agilis rendezőbizottsági tagok. Akik egy feledhetetlen est részesei akarnak lenni, okvetlen legyenek a február 4-iki kaba­rén, hol a Kára-Németh Testvérek hírneves zenekara fog brillírozni. Mindazok, akik helyeiket előre szeretnék lefoglaltatni, lépjenek összeköttetésbe Wéber Józseffel, vagy Soltész Istvánnal, akik készség­gel állnak mindenki szolgálatára. Tehát a viszontlátásra február 4-én, szom­bat este a Szent István iskolában. Kiszely Icza az amerikai nemzeti Himnusz ének­lésével nyitja meg az állami bált február hó 3-án Kiszely Ica Államunk alkalmazottai mél­tóan részt vesznek eziidén a polió leküzdését célzó bál le­rendezésével. Az összjövede­lem a National Foundation of Infantile Paralysis javára megy és a trentoni körzetben szenvedők kezelési költségeit fogja elősegíteni különösen. A bál péntek este, február 3-án lesz megtartva a Stacy Trent Hotel nagytermében. Az est megnyitását Kiszely Ica operaénekesnő fogja végezni, az amerkai nemzeti Himnusz (Star Spangled Baner) elének­­lésével. A helyi és környék­beli magyarság, úgymint Ki­szely Ica személye részére ez a meghívás valóban elismerést jelent. Énekesnőnk a budapesti és római zeneakadémiáknak vöt növendéke, ahol kiváló képes­ségű tanárok képezték őt pá­lyájára. Később Európaszerte és leguótbb Amerikába is él­vezetet nyújtott hallgatóinak többszöri fellépésével úgy a chicagói, mint a New York City Opera programjain. Több ízben fellépett a rádión és hangversenyen Amerika szer­te. Kiszely Ica valóban a kép­zett énekesnők csoportjához tartozik, akire a magyarság méltóan büszke lehet. [Szórakozási est a Magyar Otthonban A Magyar Otthon Club minden szombat este zenével egybekötött szórakozási estét ren­dez a Magyar Otthonban a tagok, azok barátai és ismerősei részére. Este 6 órától kezdve már kitűnő vacsora lesz felszolgálva, belépti dij nincsen. Ha egy igazi baráti összejövetelen akar részt venni, úgy okvetlen jöjjön el. SIMA ARC — HADI SARC... Olvasom, hogy huszonöt darab hirosimai japán lány — akik tiz évvel ezelőtt az első atombombától olyan sérüléseket szenvedtek, hogy a robbanás kicsiny orcájukat teljesen eltor­zította. Ám a nagylelkű UNCLE SAM ezeket a szegény lányo­kat ingyen és bérmentve ideszállitotta, hogy a Mt. Sinai kór­ház arcidomitó sebészeitől újból emberi ábrázatot kapjanak, természetesen ugyancsak sőt csakugyan ingyen és bérmentve. A mi áldott jó hazánk Amerika nem csupán Nagaszakit és Hirosimát tette "simává", de a 25 leány jó arcocskáját is. , Ezek a szerencsétlen lányok 10 év óta nemcsak testileg, de lelkileg is sokat szenvedtek, de a jó öreg Uncle Sam meg­szüntette lelkűk harcát, mert kisimította mindegyik arcát. DÜHÖS FÉRJ. Angliában egy Elkins nevű házaspárnál perpatvar volt. Az asszony méltatlankodott, hogy nincs egy rendes ruhája, amit magara vegyen. Főleg alsónemüek hiánya miatt sokat szenved... Szó szót követett végre a férj dühösen elszaladt és egy^ felóra múlva oda dobott kedves neje lábai elé 26 bugyogót, 15 inget, 6 hálóköntöst, 6 hálóinget és 12 melltartót. Pár perc múlva jött a rendőr és bevitték, mert mindezeket egy mosodából lopta el. Most már őnagyságának lett elegendő tisztára mosott fehérneműje, de a kedves férje rovott múltját többé semmi sem fogja tisztára mosni. ILLATOS°CSÓKOK. Olvasom, hogy a califomiai Sacramento város bíróságánál egy Bertrand nevű ember beperelte k. nejét, mert egy furkós bottal úgy el agya-bugyálta, hogy a mentők jöttek é;rte és bevitték a kórházba. Az asszony a bíróság előtt azzal véde­kezett, hogy kénytelen volt kedves férjét elverni, mert arra vetemedett, hogy őt szegénykét bagós szájjal megcsókolta. A férj viszont előadta, hogy kedves neje szörnyen kedveli a fok­hagymás kolbászt és néhány incs jól befokhagymásozott kol­bász bekebelezése után szokott vele incselkedni és néhányszor úgy szájon csókolja, hogy bele szédült a csókok illatába. Ő azonban lovagias ember lévén soha sem verte meg kedves nejét, pedig bölcsen tudja, hogy "az asszony verve jó". Nem akarok a bírói ítéletnek elébe vágni, de én az ő hejében a bagós férjet eltiltanám a 'bagózástól, a kedves nejét pedig a fokhagymás kolbásztól vagy ha ez nem volna célravezető mindkettőt eltiltanám a csókolózástól. Thats All. FARSANGI BAL A MAGYAR OTT­HONBAN FEB. 11-ÉN. SZOMBATON Trenton és környéke összmagyarságának ezúton is szives tudomásukra hozzuk, hogy a Magyar Otthon Igazgatósága február hó 1 1 -én, szombaton este egy valóban nagyszabású far­sangi bált fog rendezni a Magyar Otthonban. Ez lesz a szórakozási szezon utolsó nagy mulatsága, ahol kellemes szórakozással elte­methetjük a farsangot. — Egy 20 tagú rendező bizottság már megkezdte a munkát arra, hogy mindenki jól érezze magát legyen az fiatal vagy öreg. A tánc zenét Gypsy Joe valódi cigány ze­nekara fogja szolgáltatni, akik gondoskodni fognak arról, hogy mindenki jól találja magát. A rendezőbizottság már előre is szeretettel hívja és várja a nagyközönséget. A Youth Symphony of Trenton Inc. hangversenye február 7-én, kedd este a War Memorial Bldg-ben Január 22-én tartotta rendes havi gyűlését az Ifjúsági Ze­nekar (Youth Symphony) Szülők Bizottsága a chambersburghi Community Centre-ben. A iséülők bizottsága az Ifjúsági Zene­karnak nemcsak védnökei, hanem védőbástyái is egyúttal. Az est kimagasló pontja a február 7-én tartandó hang­verseny volt. Városunk egy kiváló zenésze, Mr. George Tilton az Ifjúsági Zenekar vezetője és Mr. Louis D'Angelo mint he­lyettes a karmestere ennek a kitünően megalapozott szerve­zetnek. A hangverseny február 7-én este 8:30-kor kezdődik. Belépő jegyeket a zene üzletekben árusítanak és a War Memorial-ban a pénztárnál. Felnőttek $1.00-t, diákok és kiskorúak 50 centet fizetnek. A jövedelemből szegény gyermekek zenei kiképzést kap­nak. Az elmúlt évben öt fiatal zenetanuló kapott ösztöndijat. Ez egyike e legnemesebb célú, fiatalok részére és előme­netelére törekvő intézmény. Akiknek kiskorú gyermekei van­nak, jól teszik, ha összeköttetésbe lépnek vagy a Szülők Bizott­ságával, vagy pedig a Youth Symphony vezetőségével a trentoni War Memorial Building-ben. A trentoni Magyar Otthon mulatsági naptára FEBRUÁR 11-ÉN, szombaton farsangi bál — Gypsy Joe zenekara szolgáltatja a muzsikát. ÁPRILIS 7-ÉN, szombaton húsvéti bál Dr. Horváth György zongora művész hires zenekarának közreműködésével — újdon­ság, először Trentonban. MÁJUS 19-ÉN, szombaton táncmulatság — Kára-Németh Testvérek zenekara muzsikál. JULIUS 22-ÉN, vasárnap picnic a Hamilton Grove-ban — Kara-Németh Testvérek zenekara muzsikál. SZEPTEMBER 22-ÉN táncmulatság — Kára-Németh Testvé­rek zenekara muzsikál. OKTÓBER 20-ÁN táncmulatság — Kára-Németh Testvérek zenekara muzsikál. DECEMBER 1-ÉN táncmulatság — Kára-Németh Testvérek zenekara muzsikál. DECEMBER 31-ÉN Szilveszteri mulatság. A Rózsafüzér Társulat jólsikerült fánkestólye A Szent István róm. kath. egyház kebelében működő Ró­zsafüzér Társulat fánksütése nagyon szép sikerrel ért vé­get. Köszönet azoknak, akik ajándékot adtak, közreműköd­tek, s akik vásárlásaikkal pár­toltak. Ajándékot adtak: Steiner Györgyné ..........$5.00 Fedor József ..................$2.00 Ács Károlyné .................$2.00 Dobó Józsefné .................$1.50 Egy dollárt adtak: Ritli Ven­­delné, Molnár Józsefné, Pék Lajosné, Gönczi ILajosné, Kö­tény Andrásné, Drótár Mihály­­né, Mráz Györgyné, Novák Gyuláné, Zsenák Istvánné, Te­reski Anna, Szmutkó Istvánné, Szegedi Lajosné, Tóth András­né, Kovács Istvánné, Lampert Lajosné. Ötven centet adtak: Mrs. Jónás, Mrs. Chetneki, iMlrs. Mó­­zer. Egyébb ajándékot adtak: Mrázik Jánosné 5 font liszt, 3 font crisco, Mrs. Rogers 5 font cukor, Mrs. Serbán 2 tucat to­jás, Ann Tereski 1 pint tejfel, Mrs. Szabó 5 font cukor, Fran­­csákné 1 tucat tojás, Mrs. Mi­­kula 2 font vaj. Ezúton is szívélyesen köszön­jük meg a Rózsafüzér Társulat nevében mindenkinek az aján­dékát bármivel járultak hozzá. — Úgyszintén hálás köszönet mindazoknak, akik dolgoztak. Az összbevétel volt ...$159.67 Az összkiadás volt ... .$ 36.67 Maradvány .................$123.00 Mégegyszer hálásan köszön­jük mindenki szives ajándékát és közreműködését. A Rózsafüzér Társulat nevé­ben, Pék Lajosné. Két napos házszentelósi ünnepség volt a Bereoky féle farmon Két napos házszentelósi ün­nepély volt karácsony első és másodnapján a Berecky-féle farmon, midőn valóban pom­pás és feledhetetlen ünnepség keretében ünnepelték meg Be­­recky Lajos közbecsült honfi­társunk és neje teljesen újon­nan átalakított • farm házukat, mely New Egypt és Cassville között van. A feledhetetlen kedves ház­­szentelési ünnepélyen resztvet­tek névszerint a következők: Túri István és neje, Berecky János és családja, Vártás Já­nos és neje, Bürszem Gábof és családja, Bürszem Mihály és neje, Varga Bertalan és családja és Juhász István és családja Avenel-ből és Richard Reiin és neje. Az ünnepeltek sok szép ér­tékes ajándékokkal lettek el­halmozva, s ezt a aszép ün­nepélyt színes mozi filmeken örökítette meg Mr. Richard Rein, aki Vártás János és neje veje. MERCER COUNTY

Next

/
Thumbnails
Contents