Jersey Hiradó, 1956 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1956-06-21 / 25. szám
jersey híradó 1956 junius 21. £6xll: OSS A. GYULA, plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7. 8:36. 9:30 és 4i:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8. és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tál 6- este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órcd «ent mise'előtt Első Péntek és Ünnep előtt: *ete 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása eármely időben.-------o------SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- tor. Angol és magyar.------o-----keresztelések ' Vasárnap a 10:30-as szent ■Use után. Kereszte lések előre bejeleourndők. Keresztszülő csakis rendes. -,«# ratholikus ieinőtt lehet ] ESKÜVŐK ■ "Tiltott idők" és vasárnapok 1 *> Tételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelendó négy hév az esküvő előtt. [•gyesi oktatás kötelező ?UBUC~SCHOOL> GYERMEKEK •* xiláa-erkölcsl okatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra *or a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 érakor a junior high schoolo*ok részére. Az oktatások októbet 1-től, «ájus 31-ig vannak. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Aózsaíüzér Társulat "titókválm»a." A hónap első keddjén: P. T. ‘A. gyűlés. A hónap első szerdáján: it Steven's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnapién: Szent Név Társulati gyü- A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: Idb. Kongregáció gyűlés, lés. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar Istentisztelet délelőtt 9 óra 30 perckor. Angol nyelvű Istentisztelet délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.--------o-------EGYHÁZUNK ÉVI KIRÁNDULÁSÁT mosd vasárnap junius 24-én tartjuk a Vossler's Grove-ban. A Vossler's Grove gyülekezetünk tagjai előtt ismeretes. Kirándulásunkat minden évben itt tartjuk. Kies, árnyékos hely. Még eső esetén is együtt lehetünk, mert fedett helyiségekkel rendelkezik. A Gedar liáné és az Olden uccák sarkán fekszik. A Cedar Lane-i és Libeitry St.-i autóbuszok egyenesen oda szállítják a közönséget,--------o- — A KIRÁNDULÁSON a rendezőség ellátásról gondoskodott. Lesz gulyás leves, laci pecsenye, töltött káposzta, virsli, ice cream zs hűsítők-------o------ISKOLÁS GYERMEKEINKET minit minden évben, úgy most is meg fogja vendégelni az egyház. Kérjük a szülőket hozzák ki gyermekeiket a kirándulásra, annyival is inkább, mer a vasárcrpi iskolai jelvényeiket is itt fogják megkapni.--------o-------ZENÉRŐL szintén gondoskodott a rendezőség, amikor leszerződteute Didrencz Gusztáv zenekarát. -------o------>— A RENDEZŐ BIZOTTSÁG A KÖVETKEZŐKBŐL ÁLL Rendezők: Lelkész, Gondnok Jegyző. IJegyárusiás: első ajtóhoz: Csentery Miklós, Borcsik István. Második ajtóhoz: Péntek Miklós és Adorján Kálmán. Pénztárnak: Borcsik Gyula és Túri András. Hüsitőlchöz: Jeney József ifj. Nagy Sándor ifj., iLénárth Sándor, Szűcs Mihály, Jeney József id., Ács Vincze. Jegyárusítás: Túri András, Katoa Miklós, Soltész András, Titka András. Konyhához asszonyok: Túri Istvánná, Jeney Józsefné, Ifj. Jeney Józsefné, Ifj. Nagy Istvánná, Titka Andrásné, Borcsik Istvánná, Szűcs Mihályné, Csentery Istvánná, Lénárth Ferencné. Szódához: Soltész Andrásné, Túri Andrásné, Nagy Sándorné. Konyhához: Nagy István és Pallocska Ákos.--------o-------KÉRJÜK AZ ASSZONYOKAT. hogy szombaton délután 2 órakor jöjjenek fel az iskolába a töltött káposzta elkészítése végett- Vasárnap pedig korán reggel a tiöbbi ételek ' elkészítéséhez. ■-------o— A FÉRFI RENDEZŐKET szintén, hogy vasárnap kellő időtón legkésőbb 12 . órára legyenek a helyükön. Akik délelőtt ki akarnak menni szalonnát süthetnek. HÁLÁS KÖSZÖNET DÉLBEN MÁR 12 ÓRÁTÓL ebédet lehet kiit kapni, úgy hogy akik kin akarnak ebédelni, azok már 12 órakor kirn ehetnek.-------o-----BETEGEN FEKSZIK a McKinley kórházban Szathmáry Mártonná testvérünk, aki súlyos operáción ment keresztül. Felgyógyulásához Ist'ten segedelmét kérjük.-------o------KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreinkről: Papp János, Estók Mihály, Özv. Kish Sándomé, Fityere Mihály és Ford William elhunyt testvéreikről. Legyen emlékük áldott. GEniNG Up Nights If worried by “Bladder Weakness“ (Getting Up Nights or Bed Wetting, too frequent, burning or Itching urination) or Strong Smelling, Cloudy Urine, due to common Kidney and Bladder Irritations, try CYSTEX for quick help. 30 years use prove safety for young and old. Ask druggist for CYSTEX under money-back guarantee. See how fast you improve. A hangyák és méhek már a világteremtése óta tudják, hogy életszükségleteiket szép időben kell a zord időkre tartalékolni. Az okos előrelátó embereket nem kell erre megtanítani, mert azok hűen kö-vetik ezt a jó példát és szénszükségletüket meleg időben raktározzák el, hogy nevetve nézhessenek a hideg tél elé. A szén ára tonnánként őszszel legkevesebb három dollárral drággább lesz. Ez egy okkal több, hogy pincéinket Linzenbold István egyedüli magyar szenessel már most megtölthessük. Ha valaki nem tudná Pista barátunk szén és olaj telepe 329 Mulberry St.-en van. Telefonszáma: EX 3-3449. MAGYAR PÁRTOLD AZT A MAGYART, AKI MINDIG JÓT ADOTT ÉS MINDIG JÓT AKART! (l.e.) ——o------Kozma János a Prager Realty kötelékében, Városunkban, Trentonban — több évig mint építő működött Kozma János kiváló honfitársunk. Jelenleg Miamiban telepedett le, ahol a Prager Realty kötelékében a házat vagy jövedelmező propertit vásárló magyar testvéreink rendelkezésére áll mint engedélyezett Real ^ Estate Salesman. A Floridában letelepedő magyarok bizalommal fordulhatnak Kozma Jánoshoz a Prager Realty irodában, 3161 S.. W. 8th St. Tel. Highland 6-6483. PULL THE PLUG ON STOMACH UPSET Hall-alive, headachy, when constipation sours stomach? Black-Draught* relieves constipation overnight. Helps sweeten sour stomach too. Laxative-Stomach Sweetener Works Overnight! No harsh griping. Made from pure vegetable herbs. Thoroughly but gently uncorks clogged intestines. Brings comforting relief in morning. Then life looks sunny again! Get Black-Draught today. •In Powder or Granulated form . . . and now in new, easy-to-take Tablets, tool VTJTtHRyTVTVrVtnWV When constipation ImíKIUUUh sours children’s digestion and disposition, get Syrup of Black- Draught. They love this honey-sweet Uauldl WASHINGTON TORONTO »Transglobus PÉNZÁTUTALÁS Legolcsóbban! Leggyorsabban! FORINT 500 .......... $18.50 Cseh korona 500 ........$32.00 FORINT 1000 ............$36.00 Cseh korona 1000 ...........$63.00 TRANSGLOBUS AGENCY P. O. Box 8686 Washington 11, D. C. mmmninimiHmninmiiiimmin LONDON NEW YORK TORONTO VÁMMENTES TÉLI CIPÓK “Himalaya-NOi” melegen bélelt magasszáru cipő ... $16.00 “Hímalaya-Férfi” melegen bélelt magasszáru cipő... 17.50 “Gumicsizma” duplaerős, női . ................................ 17.50 “Gumicsizma” duplaerős, férfi 18.50 “Mary” fekete prémmel bélelt városi szabású, magjaSszáru női cipő .................................................... 18.50 “Anni” bárányprémmel bélelt sport szabású magasszáru női cipő .................................................... 18.50 “Betty” prémmel bélelt, luxus kivitelű, magaskzarú női cipő .................................................... 24.00 GYÓGYSZERKÜLDÉS Románia kivételével egész Európába. — Minden gyógyszerre árajánlatot adunk. BANKJEGYEK Forint 100 ................... . . $2.80 Cseh korona'100 ..........$4.00 Lei ....................................4.20 Ostmark ............................. 6.00 VÁMMENTESITÖ JEGYEK ÉLELMISZERCSOMAGOK Transglobus Export 1590 SECOND AVENUE (82—83 St.) NEW YORK 28. N. Y. , Telefon: REgent 7*7008 A Szent István rém. kcrth. egyház kebelében működő Rózsa Füzér Társulat a közelmúltban megtartott csigacsinálása és fánk sütése nagyszerűen sikerült. — Horkay Gyuláné a 9-ik csoport vezetője tevékenykedett és ezúttal is hálás köszönetét nyilvánítja mindazoknak, akik adakoztak, valamint akik a nehéz munkában segítségére voltak. Pénzbeli adományokat adtak a következők: Mrs. Bállá ................ $1-00 Mrs. Nagy ..............................$1.00 Mrs. Dovicsák .......................$2.00 Mrs. Magyar .........................$1.00 Mrs. Palatics .........................$1.00 Mrs. Mihalkó .......................$1.00 Mrs. Kutanics .......................$2.00 Mrs. Stefán ...........................$1.00 Mrs. Mrs. Stefán leánya $1-00 Mrs. Agócs ...........................$2.00 Mrs. Lipcsey .........................$1.00 Mrs, Tompa ...........................$1.00 Mrs. Feiffer ...........................$1.00 Mrs. Bodnár .........................$1.00 Mrs. Kovács .........................$1.00 Mrs. Bodnár .........................$1.00 Mrs. Lautner .........................$2-00 Mrs. Lamarka .......................$1.00 Mrs. P. Kovács .....................$1.00 Mrs. Bojszkó .........................$1.00 Mrs. Csetneki ......................—.50 Mrs. M. Tóth .......................$1.00 Mrs. Pálinkás .......................$1.50 Mrs. Molnár .........................$1.00 Mrs- Berta ..............................$1.00 Mrs. Dobos ...........................$1.50 Mrs. Haller ...........................$1.00 Mrs. Makranczi ..................$1.00 Mrs. Soltész ............................$1.00 Mrs. Bara ..............................$1.00 Mrs. Zsenák ...........................$1.00 Mrs. Rubis ..............................$1.00 Mrs. Bodnár ...........................$1-00 Mrs. Iván ..............................$1.00 Mrs. Véber ...........................$2.00 Mrs. Magyar .........................$1.00 Mrs. Szolomáyer ..................$1.00 Mrs. Brém ...........................$10.00 Mrs. Dani ................................$1.00 E. Szabó ..................................$1.00 Mrs. Piszéi .............................—.50 Mrs- Albi ................................—.50 Predigen ..................................—.50 Természetbeli a j á n dákokat adtak a következők: Mrs. Horkay: liszt és tojás. Mrs. Balia: tojás. •« Mrs. Magyar: tojás. Mrs. Beczo: tojás. Mrs. Gyetván: liszt és tojás. Mrs. Rabatin: tojás. Mrs. ovács: tojás. Mary Gate: tojás. Elizabeth Szabó: liszt-Mrs. Czigány: liszt és tojás. Mrs. Pék: (tojás. Mrs. Paféri: liszt. Mrs. Juhász: liszt. Mrs. Virók: tojás. Magyar Ferencné: liszt. Németh Lajosné: tojás. Mrs. Bara: liszt és tojás. Szántamé: liszt. Mrs. Dargó: liszt és tojás-Adomány ..............................$42.10 Csigától .................................$81-26 Ránk ..........................................$71.20 A magyar intézmények vezetőinek szives figyelmébe Ezúton is felhívjuk a trentoni magyar intézmények vezetőinek figyelmét arra, hogy a William Penn Fraternal Ass'n (volt Rákóczi) 20-ik osztálya 1956 október 6-án, szombatom fogja megünnepelni fennállásának 45 éves évfordulóját jubileumi bankett és tánc keretében a trentoni Magyar Otthonban. Kérjük tehát a magyar intézmények vezetőit, hogy ha csak lehetséges, október 6-ra ne rendezzenek semmiféle nagyobb méretű mulatságot, vagy összejövetelt. Az Egylet Vezetőség«, Küzdelem a rák betegség ellen Az American Cancer Society írja nekünk, hogy sokezei olyan amerikai, akinek nem angol az anyanyelve, fog az idén meghalni rákbetegségben, csak azért, mert nem tudta, felismerni a rák előjeleit. Elmer H. Bobst, a new yorki gyáros, aki a tőkegyüjtő akció élén áll, azt mondja, hogy sokmillió amerikait fenyeget ez a szörnyű betegség"Minden amerikainak életbevágóan fontos érdeke, hogy l ezt a rossz indulatu betegséget j legyőzzük. Felvilágosító akcióra van szükség, hogy az emj berek felismerhessék a hétj féle vészjelet, amely a rák je lentkezésével együttjár." Sokféle nyelven írott röpira! tokát hoztak forgalomba, ame | lyek ennek a szürnyü kórnak j első szimptómáit ismertetik és l a nemzetiségi csoportok között ingyen osztják szét a nyomtatványokat. A fordítók már elkészültek a spanyol, lengyel, yiddish és olasz kiadásokkal és most dolgoznak a többi fordításon is. Amerikában a rákbetegségben szenvedők száma évrőlévre szaporodik és pedig mindenféle csoport kebelében. — Senkisem mentes tőle. Minden második családban van egy rákbeteg. A rákbetegség nem nézi, hogy ki honnan származik. Minden nemzetiséghez tartozóknak össze kell fogniok, hogy a betegségen felülkerekedjünk. Az 1948-as tőkegyüjíő akció célja: 16 millió dollárl összehozni. A pénzt arra fogtak költeni, hogy kutatásokai j kórházakban, és laboratoryj linanszirozzanak, amelyeket | mokban folytatnak tudósaink, | a rák okának és gyógyítási j módjának felfedezésére. Ebből j a pénzből világosítják fel a® I embereket, hogyan védekezj zenek. Ebből részesítik spe! ciális kezelésben a rákbetege: két. j Bobst szerint ezeket a tevéí kenységeket a legközelebbi m I folyamán még fokozni akarják. | "Számítunk az idegenbem ! születeti amerikai testvéreinfc- I re, hogy segítenek összegyűl- I teni a rák elleni keresztes hadj járat költségeit.“ — mondja i Bobst. KIADÓ LAKÁS (apartment — jutányos tói. — Tudakozódni lehet: 28 Adeline Street, Trenton, N. J. Stop pain of piles today at home —or money back! In doctor’s tests, amazing new Stainless Pazo* instantly relieve® piles’ torture! Gave internal ató external relief! 6 medically-provei' ingredients including Triolyte, relieve pain, itching instantly! Redact swelling. Promote healing. You sit walk in comfort! Only stainlesr pile remedy. Stainless Pazo® Suppositories or Ointment at druggists. *Trademark of Grove Laboratories, Itsa. Ointment and Suppositories. $194.56 ; Hálás köszönetem megismétlésével maradok tisztelettel a Rózsa Füzér Társulat nevében Horkay Gyuláné 9-ik csoport vezetője. KS A PAPER-MATE használata nemcsak az Írást, hanem a szerkesztést is megkönnyíti. Hisit v DECKER'S £)AIRY Farm Milk — Ice Cream Bar ROUTE 25 near Hightstown Call EXport 4-5623 for Home Delivery in Dairy Product» Ha receptek cslnáltatásáról, ha orvosság beszerzéséről van szó. keresse tel KREMPERJÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny •« gyor* kiszolgálásban tog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN Telefon szám: EXport 3-4347 EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb Ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erelyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a kereskedő, mert akkor a legjobbal kapja. Mindennemű hústermékek híres specialistái I MEREST Member federal Deposit Insurance Corporation ^umL'oLi of <c3Vi£.>icjth Trentoh Trust J Company