Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)
1955-12-22 / 51. szám
JERSEY HÍRADÓ 1955 december 22. EGYHÁZI HÍREK törli. 1ÜSS A. GYULA plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30 és ,»6:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól S' m, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: röggel a 8 órai »cent mise.’előtt. Első Péntek és Ünnep előtt) wfcte 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása «xxrtnely Időben.------o----SZENT ÓBA Mindgn péntekéi este 7:30- 4 or Angol és magyar.-----o----KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent «jósé után. Keresztelések előre beieleowndők. Keresztszülő csakis rendes, >* Iratholikus felnőtt lehet. FATHER JOS. J. MACKOV. MISÉK Vasárnapi szentmisék 8:30 és 10-kor; ünnepnapiak 7 és 9-kor vannak. GYÓNTATÁS szombatokon délután 4-kor és este 7:30-tól. A PAPER-MATE használata nemcsak az írást hanem a szerkesztést is megkönnyíti. ESKÜVÖK Tiltott idők" és vasárnapok , ^vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hét«•; az esküvő előtt iegyesi oktatás kötelező PUBLIC SCHOOL» GYERMEKEK «»állás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra* or a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 i ákor a junior high schoolo»ék részére. Az oktatások október 1-től *>6ius 31-ig vannak. GYŰLÉSEI A hónap első vasarnaplán Aozsafüzér Társulat "titokváí \ hónap első keddién: P T » gyűlés. A hónap első szerdáján 8* Stephen’s Catholic Club vyülés. A hónap második vasárnap tár.: Szent Név Társulati gyü-A hónap második keddién: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddién: tib. Kongregáció gyűlés, lés. Hu ingatlan/ akar aenni Ha közjegyzőre oan szüksége Fka bárhová akar utazni í“resse fel PREGG GYÖRGY irodáját 907 SO BROAD STREET Trenton. New Jersey Telefon: EXport ,3-4489 Visit DECKER'S Dairy Farm Milk — Ice Cream Bar ROUTE 25 near HighUtown Call EXport 4-5623 for Home Delivery in Dairy Products LINZENBOLD ISTVÁN CÉG JELSZAVA GYORSAN. PONTOSAN. OLCSÓ ARAKON A LEGJOBBAT ADNI. A jó meleg otthon öröm és boldogság Melyekhez nem kell más Gscck egy kis okosság: Olajat és szenet a legjobbat vegyen Egy próba rendelést UNZENBOLD-nál tegyen. A iMOZER COAL CO. jelenlegi tulajdonosa LINZENBOLD ISTVÁN A legprímább olajat és szenet szállít a leggyorsabban, a legpontosabban a lehető legolcsóbb árakon. — Ennek g jóhiiü magyar vállalatnak olaj és szén telepe és irodája a MULBERRY STREET 329 szám alatt van, ahol a cég 24 órás szolgálatot tart, tehát rendeléseit bármikor megteheti, ha felhívja az EXport 3-3449 telefon számot A bethlehemi Gyermek-Jézus bőséges áldását és kellemes ünnepeket kívánunk Trenton és Roebling összmagyarságának FATHER KISS A. QYULA róm. kath. plébános FŐTISZT. BÉKY ZOLTÁN főesperes-lelkész FT. MACKOV J. JÓZSEF gör. kath. lelkész Trenton város hivatalos Pontos kiszolgálás és olcsó ár temetkezőie INGLESBY J. JÁNOS magyarok temetkezési rendezője 432 HAMILTON AVE. Trenton New Jersey Telefon OWen 5-6546 Gyülekezetünk tagjainak boldog és Isten áldásaiban gazdag karácsonyi szent ünnepet és ujesztendőt kívánunk! A Lelkipásztor és családja-----o----KARÁCSONYI ISTENTISZTELETEINK SORRENDJE: Karácsony estén dec. 24-én szombaton este 7 órakor tartunk karácsony esti istentiszteletet. Az Igét hirdeti: Tiszteletes Ungváry Sándor hittan hallgató, aki mint Legátus ünnepi kisegitő lesz jelen közöttünk a Szent. ünnepen. Karácsonyfa ünnepély, közvetlenül istentisztelet után a templomban, amikor egyházunk kórusa fog alkalmi énekeket énekeim és iskolás gyermekeink fognak alkalmii szavalatokat előadni. Egyházunk, mint minden évben, most is meg fog ajándékozni minden gyermeket. Karácsony első nap dec. 25 vasárnap k é t istentiszteletet tartunk, délelőtt. Magyar nyelvű istentisztelet reggel 8 óra 30 perckor Úri Szent vacsorával. Angol nyelvű délelőtt 10 óra 45 perckor szintén Úri Szent Vacsorával. Az Úrvacsorát két lelkész szolgáltatja ki. ríek szomszédságukban magyar református testvéreket, akik nem tartoznak egyházunkhoz, hívják el a szent ünnepek alatt templomunkba és adják át cimüket a lelkipásztornak, ahogy az ünnepek alatt meglátogathassa őket és egyházunk tagjai sorába felvegye. — Legyenek legalább ennyiben segítségünkre egyház tagjaink. Azok akik több évvel el vanak maradva egyháztagsági dijaikkal, jöjjenek a szent ünnepek alatt és legalább egy két évet rendezzenek, de ne hanyagolják el egyháztagságukat, mert nem a mi hibánk lesz, ha a jövő évben nevük lemarad az egyháztagok Évi Könyvéből és kimutatásából. KERESZTELÉSEK i Az elmúlt vasárnap angol j istentisztelet keretében keresz; teltettek meg templomunkban | a következő gyermekek: I 1. Szabó József és Nemes [Mária szülők kiis lányai Karen plivekre. Keresztszülők ( lettek; Borcsik Gyula és Ungváry Irén. 2. Mark W. Patterson és neje Tóth Editke kiss fia: Mark Róbert nevekre. A keresztszülői tisztséget is a szülők vették magukra. Az újszülöttekre és a boldog szülőkre Isten gaz'dag áldását kérjük. A TRENTONI KÁLVIN JÁNOS RLr. EGYHÁZ és NÖEGYLETE kellemes és boldog karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kivan összes tagjainak, nemesszivü pártfogóinak és a trentoni magyar testvéreknek ID. BÉRES JANOS KONCZ FERENC gondnok lelkész és neje Magyar Egyházra előfizetését beadta: Bajtel Lajos $2.00. KÉRJÜK GYÜLEKEZETÜNK TAGJAIT a szent ünnepek alatt gyakorolják Isten Házának látogatását, éljenek kivétel nélkül az Úrvacsorával. Ezek nélkül senki magát keresztyénnek nem nevezhéti. A PAPER-MATE használata nemcsak az írást, hanem a szerkesztést ii megkönnyíti. TRENTON ÉS VIDÉKE MAGYARSÁGÁNAK KELLEMES KARÁCSONY ÜNNEPET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN MILTON STYLING SALON MILTON GROSS, Prop. — PROFESSIONAL FORMULA — — PERMANENT WAVING — 228 EAST HANOVER ST. Phone EX 2-8791 I •:« m. I I ADAKOZZUNK BŐKEZŰEN A VÖRÖS KERESZTRE KARÁCSONY másod nap hétfőn délelőtt 10- kor van magyar istentisztelet. ——o—— GYÜLEKEZETÜNK minden egyes tagjához külön karácsonyi levelet küldöttünk ki. Egy karácsonyi borítékot is mellékeltünk főként azok számára, akik kettős borítékot nem használnak. Ugyancsak a Legátusnak és Magyar Egyház számára is mellékeltünk borítékokat. Mindkettőt szeretettel ajánljuk gyülekezetünk agjainak a figyelmébe. KARÁCSONYI SZENT JEGYEKRE megajánlásokat lehetőleg ezen a héten jelentsék be gyülekezetünk tagjai, hogy első nap és a jövő héten hirdethessük. ÁLDOTT KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN A LORÁNTFFY ZSUZSANNA NŐEGYLET mindazoknak, akik nehéz és áldásos munkájukban egész éven keresztül támogatták NT. BÉKY ZOLTÁNNÉ. diszelnöknő MÉSZÁROS ANTALNÉ. elnöknő LÉNARTH FERENCNÉ, pénztárnak TÓTH JÓZSEFNÉ. alelnök BONICZKY JÓZSEFNÉ, jegyző ESTÓK MTHÁLYNÉ. ellenőr CSENTERY MIKLÓSNÉ, KOSCSÓ PALNÉ. bizottmány KOSCSÓ PÁLNÉ a Lorántjfy Zsuzsanna Nöegylet Trustee-ie 16 ROEBLING AVE. - Phone: EX 2-6052 IFJÚSÁGI EGYLETÜNK Sylveszter estén a saját Club helyiségében tart Sylveszter esti baarátságös összejövetelt és partyt. BETEGEK HOZZÁTARTOZÓIT kérjük előre jelentsék be betegeiket a lelkészi irodában, hogy a szent ünnepek alatt Úri Szent Vacsorában részesíthessük őket. 208 SANHICAN DRIVE TRENTON, N. J. MÉG LEGALÁBB 20 UJ EGYHÁZTAGOT szeretnénk ebben az évben felvenni. Eddig 15 az uj egy•háziajaink száma. Akik ismer-Telefon: EX 3-9201 Közli: BÉKY ZOLTÁN főesperes. KEDVES HÍVEIMNEK ÉS AZ ÖSSZMAGYAR- - SÁGNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPET I ÉS NAGYON BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK REV. IFJ. BÍRÓ MIHÁLY A MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ LELKÉSZE -“Dicsőség a magasságos mennyekben az Istennek! és c földön békesség, és az emberekhez jó akarat!” Lukács 2:14 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK TRENTON ÉS KÖRNYÉKE MAGYARSÁGÁNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN TRENTON ÉS KÖRNYÉKE MAGYARSÁGÁNAK 1 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPET ÉS BOLDOG i ÚJÉVET KIVAN i FRANCSÁK ALBERTNÉ | a Szűz Mária Nőegylet elnöke 309 GENESEE ST. Telefon: EX 4-3342j