Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-09-01 / 35. szám

GÖRBE TŐKOR LUKACS ERNŐ EGY FEGYENC FARSANGJA. A németországi Manheim városban nagyszabású farsangi •ünnepélyt rendeztek. A felvonulás alatt feltűnést keltett egy vigyorgó vidám alak, aki fegyenc ruhában járt-kelt a vigadozó nép között. A tarka-barka tömegben senkise gyanította, hogy a fegyenc tényleg — fegyenc. A fegyház egyik kivül dolgozó különítményéből szökött meg, hogy részt vehessen a karneváli diszes felvonulásban és a mulatságban. Mikor aztán jól ki­mulatta magát szépen elindult "haza.” Becsengetett a fegyház kapuján és bebocsátást kért, amit persze megkapott, hogy belül mit kapott, az már megint máslapra tartozik. De bizonyos, hogy e szegény legény számára a rövid farsang után, bosszú bőit fog következni... KACAGÓ°BANDITA. Olvasom, hogy egy long islandi banklxm fényes nappal egy álarcos bandita jelent meg és pénzt "vagy életet" fel­kiáltással, revolverét a pénztárosra szegezte. Pont április elseje lévén a naiv pénztárnok azt hitte, hogy egy ártatlan áprilisi tréfáról van szó, azért hangos nevetésbe kezdett, mely hama­rosan átragadt a bank többi hivatalnokára is. A banditát ez a szokatlan furcsa jelenet annyira meglepte, hogy nagy za­varában egészen kijött a sodrából és ő is hangos kacagásba kezdett, miközben zsebrevágta revolverét és a röhögéstől hasát fogva eltávozott. íme ez az eset is azt bizonyítja, hogy egy tó nevetés sok pénzt megér. VIZET PRÉDIKÁLT. .. Olvasom, hogy Alfréd Bean franklini lakos a National Scdeti Council diszebédjének díszvendége volt, mert 25 éve autót vezet anélkül, hogy a legcsekélyebb balesetet idézett volna elő. Mint a bankett főszónoka beszédében hosszasan fejtegette, hogy józansággal minden balesetet ellehet kerülni. Az" ünnepi diszebéden ő is persze megivott néhány pohár sört majd elindult kocsijával a városházára, hogy kitüntetését, az óvatosság nagydiját átvegye. Ugylászik azonban, hogy a sörözés neki is megártott, mert hajtás közben két sürgöny póznát kidöntött és pont a városház kapujának hajtott és azt alaposan helybe hagyta. Ezekután részeghajtás miatt a rend­őrségre vitték, ahol kitüntetés helyett büntetést kapott. Mr. Bean vizet prédikált, de nem ivott bort, csak sört, de ettől a "káréja" is összetört. —-O—• FEKETE — FEHÉREN. Ölvasom, hogy South Caroline Pickens nevezetű város­kában egy fiatal pár a temető egyik sírboltjában kötöttek házasságot. A fiú neve James Black a leányé pedig Dorothy White. Pár hét előtt egy intervjuról irtam, melyet a lakásunkkal szemben lévő öreg temető öreg gondnokával csináltam. Ebben a kis cikkemben ecseteltem, hogy a temetőnél békésebb, csendesebb hely nincs. Lehet, hogy Mr. Black és Miss White — szóval Schwartz of Weisz ennek a cikknek a hatása alatt határozták el', hogy esküvőjüket a temetőben tartják. Sőt mint ottani tudósitónk közli a romantikus fiatal pár mézes heteiket is ebben a csendes kriptában szándékoznak eltölteni. PÉNZÉHES TEHÉN. . > Olvas cm, hegy r-gy CL.,., ü kopenuágui farmer ré­mülettel látta, hogy tehene fejés közben a zsebéből kiesett pénztárcáját hirtelen bekapta és elnyelte. 360 dollár értékű dán korona volt a piros bugyellárisban. A farmer azonnal állatorvost hivott, aki megoperálta a falánk tehenet, de a papírpénz úgy összevolt rágva, hogy annak csak a foszlányait tudta a baromorvos kibányászni. Mr. Olson ezekután a kincs­tárhoz fordult, hogy elrágott pénze helyett uj bankókat kapjon. Nem hiszem, hogy a dán kincstár eleget tesz a szokatlan kérésnek, de az eset arra jó volt, hogy eszembe jutassa egy gyerekkori csínyemet. Talán 3—4 éves kölyök lehettem, amikor életemben először pénzzavarban voltam. Valahogy a kezembe került egy 10 krajcáros, amit abban az időben hatos-nak be­céztek. Én nem voltam pénzéhes, mint a kopenhágai tehén, de ennek dacára iszabályszerüen megettem a hatost. Szegény jó anyám kétségbeesetten szalatt fühöz-fához, vé­gül a házi orvosunkat is elhivatta, aki megnyugtatta, hogy 1—2 nap alatt megszabadulok pillanatnyi pénzzavaromtól. És a doktornők igaza lett. ötnapoíTmunkahét. Washingtoni fiók szerkesztőségünk jelenti, hogy Elnökünk a munkanélküliség leküzdése végett az 5 napos munkahetet akarja törvénybe iktatni. Ha az 5 napos munkahét kevésnek bizonyulna, úgy a következő megoldás lép életbe: 1. Négynapos munkahét, 2. háromórás munkanap, 3. két­perces munkaóra, 4. Egymásodperces munkaperc és egyben kötelező lesz olyan órák használata, melyeken a másodperc­mutató százpercenttel siet. ZÁLOGHÁZ. A pesti állatkert látogatóinak száma az utóbbi időben erő­sen leapadt. Csimpánsz majom ur naphosszat egyedül unat­kozik rácsas lakosztályában. Nem tudja elképzelni mi lehet az oka vendégei elmaradásának. Hiszen mindenkihez kedves volt, mégis mostanában elkerülik az emberek. Csimpász ur hallott arról, hogy az emberek között szokásban van a láto­gatásokat visszaadni. így jött rá, hogy azért haragudtak meg rám az emberek, mert nem vísznoztam a vizitjüket. Node sietek jóvá tenni a hibámat. Elegánsan felöltözött és neki­indult a városnak. Verőfényes májusi reggel volt s Csimpánz ur meglepetve látta, hogy az emberek serege csomaggal a hóna alatt siet egy sárga ház felé. Ő is beállott a sietők közé és egyszerre csak egy ráccsal kettéválasztott helyiségben találta magát. Olyan volt a rács, mint az övé odakint az állatkertben, csak­hogy a ráas mögött nem állat, hanem egy kopasz férfi moz­gott. És mig az ő rácsa mögé tilos volt benyúlni, itt mindenki benyújtotta a rács mögé a kezét. Sőt nemcsak a kezét, hanem a csomagját is. A rács mögötti ember pedig kibontotta a csomagokat. Egyikből ruha, a másikból ágynemű került elő. Nézegette, forgatta őket. Majd pénzt nyújtott ki. Csimpánz ur fejére ütött. — Most már tudom, miért nem jönnek hozzám az emberek, hiszen ha nálam akarnak a rács mögé nézni még őnekik kell fizetni. Itt pedig nekik fizetnek amiért benéztek a rácson. No, de segítek a dolgon! Ezentúl én is pénzt fogok osztogatni a látogatóim között. És ezt a bűvös táblát is ki­akasztom majd a ketrecem fölé, mely úgy ide vonzza az embereket. Még mielőtt valaki megakadályozhatta volna, vil­lámgyors mozdulattal átnyúlt a rácson felkapta az ott lévő pénzt hóna alá kapta a bejáratot ékesítő táblát és nagy szakeléssel megindult haza felé. Ordítozó emberek szaladtak a nyomába, de nem érték utói. Hatalmas lendülettel átvetette magát az állatkert kerítésén és amint biztonságban érezte ma­gát, első dolga volt, hogy ketrece fölé kiakassza az elrabolt bűvös táblát. És jól számított, mert alig hogy a táblát kiakasztotta, szegény Budapest mégszegényebb proletár népe ott- tolongott a ketrece előtt, pedig a táblán egyetlen szó volt csak: ZÁ­LOGHÁZ. VoL XXXVL évf.. No. 35. szám. Trenton, N. J.. 1955 szept. 1. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New Jersey HUNGARI A N - A M E R ! C A N W E E K L Y S,«i: GERENDAY^'mIKLÖS 9LF!CÍAL ORGAN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Editoruf fnd PubH.ki Jg Of»« Előfizeti*! Ara egy érre $1.50. Canadiba é< Európába $3.00. —Telephone: 3-4910. Szerkesztőiig 4* kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trentom, N. | A trentoní Centre moziban most kerül először bemutatásra a "BOLDOGSÁG ÁRA" cimü uj magyar film. Az érdekes és mindvégig lenyűgözően izgalmas szerelmi történetet a "Házas­sággal Kezdődik" és a mindennapi életből meri tett bonyodal­mak után szerelemmel végződik. A modem élet és korunk minden problémája, adja meg a keretet akitünő mesének, me­lyet Gottesman Ernő zseniális rendezése formált remekművé. Pompás zeneszámok, kitűnő muzsika festi alá a "Boldogság Ára*' cirnü ncrCfVS'z.cni -Nr oralöke marad a magyar filmet kedvelő közönségnek. A magyar szín­művészet legkiválóbbjai játszanak a filmben, élükön a szép­séges és érdekes Muráthy Lili, a 'kitűnő Hajmássy Miklós, Déri Sári, Rajnay Gábor, Bilícsi Tivadar, -Kiss^ Manyi és még sok másoknak jut nagy szerep a kitűnő • művészi együttesben. A "Süt a nap" a második nagy magyar film a műsoron, Zilahy Lajos híres magyar iró népszínműve. Egy csendes kis faluban játszódik le az egész film... A csendes kis falu nagy eseményre készül. Vasárnap fogják vitézzé avatni hősi háborús tetteiért Samsony Mihályt, aki hosszú távoliét után tér haza özvegy édesanyjához. A film elejétől végig tele van szebbnél szebb nótaszámokkal és cigányzenével. Főszereplők Nagy Eliz, Pethes Sándor, Kiss Manyi, Rózsahegyi Kálmán, Berky Lili, Olasz János, Ligety Juliska és még sokan mások. Ezt a két filmet nagy sikerrel mutatták be szerte Ameriká­ban és minden bizonnyal meg fogja nyerni a Trenton és kör­nyéke magyar filmbarátok tetszését is. Aki egy kellemes, szó­rakozással telt filmelőadást akar élvezni, ne mulassza el meg­tekinteni a "Boldogság Ára" és a "Süt aa Nap" cimü filmeket, melyeket a trentoní Centre mgsi szinház szeptember 13-án és 14-ikere, kedden és szerdára tűz műsorára. Trenton és környéke magyarságának szives tudomására hozzuk, hogy az idény első nagy mulatságát szeptember hó 17-én, szombaton este fogja megrendezni a Magyar Otthon Igazgatósága a Magyar Házban ŐSZIRÓZSA BÁL néven. A zenet a hires Kára-Németh zenekara fogja szolgáltatni, ami egymagában is biztosíték arra, hogy mindenki jól fogja magát érezni és kedvére mulatni. — A rendezőség kitűnő el­látáson kívül néhány meglepetésről is gondoskodni fog. A Kára-Németh Testvérek hires zenekara este 9 órától éjféluan 1 óráig fogja szórakoztatni a mulatnivágyó közönsé­get. Belépődíj csupán $1.00. Kérjük ne felejtsek el a napot: szeptember 17, szombat este, adjon találkozót itt barátainak. Tisztelettel, a RENDEZŐSÉG. Zongora iskola megnyitás Lukácsné Váczi Jolán zongora tanárnő Lukácsné Váczi Jolán a ki­váló zongoraművésznő és ta­nárnő most nyitja meg a ki­tűnő hírnévnek örvendő isko­lájának 16-ik évfolyamát. Lukács tanárnő az elmúlt 15 j év alatt számos növendékét : oly magas fokú kiképzésben ! részesítette, hogy azok a State j Teacher College-ban, valamint j a Rutgers és a Julliard Egye- j tem zenei tanszakán ösztöndíj- j ban részesültek és ennek kő- j vetkeztében tekintélyes fizetés- I sei járó állást kaptak. Néhány j volt tanítványa pedig jól jő- ! védelmező magán iskolát tart fenn. Itt jelentjük be, hogy Lukács tanárnő ebben az évben is megismétli a szokásos nagy­sikerű növendék hangverse­nyét, mely az eddigieknél is jóval nagyobb szabásúnak Ígérkezik. A Trenton és környéke ma­gyarságának vélünk hasznos szolgálatot teljesíteni, ha erre a nagyszerű tanárnőre az is­kola év kezdetével felhivjjuk az érdekeltek figyelmét. A nagyszámú jelentkezésre való tekintettel ajánlatos a ta­nárnővel mielőbb érintkezésbe lépni, EXport 3-0496 telefon számon. NINCS OLYAN HÍR, mely min Iró Mihály és neje 25 éves házassági évfor­dulója 1930-1955 Ritka szép családi ünnepély színhelye volt augusztus 30-án a 205 Locust Streeten lévő író Mihályék mindég vendégsze­rető portája. Ez a két derék becsületes magyar házaspár ezen a napon ünnepelte bol­dog házasságuk 25 esztendős jubileumát. író Mihály 44 esztendővel ezelőtt "mint született iró" a Szatmármegyei N y i r c saholy községből jött Amerikába és évek óta az American Steel Oo. érdemes rnuxiKOtso.. KöU- i vés neje — lánynevén Robii Teréz — itt született Amerika szabad földjén, de kedves szü- j lei hamarosan 'hazavitték a Veszprém megyei Bakony Szentkirály nevű falucskába. Később jószive mégis vissza­­vonzotta és felesége lett író Mihálynak mivel ugylátszik Európában ilyen kiváló írót nem talált magárnak. Ez a jótékonyságáról közis­mert derék magyar asszopy a háború alatt évekig dolgozott a Vörös Keresztnek díjtalanul, fáradságot és időt nem kiméi­vé éjjel nappal. Azonkívül te­vékeny részt vett az európai segélyakció mozgalmaiban. Je­lenleg a Y.W.C.A. megbecsült dolgozója. író Mihályék a felettük elvi­­harzott negyedszázad alatt so­hasem pihentek. Munkájuk gyümölcséből vagyont nem szereztek, de szereztek sok-sok őszinte jóbarátot, akik az ezüst lakodalmuk alkalmával való­sággal elhalmozták őket jókí­vánságaikkal és a barátság számtalan egyéb megnyilvá­nulásával. Iróék úgy érzik, hogy a szó nemes értelmében vett barátság minden vagyon­nál többet ér. A Jersey Híradó nevében én is örömmel csat­lakozom a gratulálok nagy seregéhez és azt kívánom, hogy az író házaspár az arany lakodalmukat is a legjobb egészségben és boldogságban ünnepeljék meg, de ne hara­gudjanak rám ha arról már nem fogok riportot írni •.. “Párbaj” a Takácsék házánál. Szerencsétlen szülőhazánk­ban valamikor a boldog béke­világban, amikor az emberek­nek még kedvük volt vicce­lődni, párbajnak nevezték, ha valahol leány ikrek születtek. Ennek egyszerű magyaráza­ta az volt, hogy egy leány — egy baj, két leány pedig egy párbaj... Ilyen- vértelen párbaj volt, a derék Takács Istvánék Field Avenue 282 szám alatti — máskülönben csendes, békés portáján; Takács István fele­sége a szép fiatal Bartha Ró­/iöi-KCi aruuywis l crOiz i yKÜVai lepte meg a boldog férjét. A két újszülött gyerek neve: Ju­­dith-Gail és Joyce-Ann. Ezt a szokatlan eseményt: pompás keretek között ünne­pelték meg augusztus 28-án, vasárnap. A két Takács famí­lián kivül 40 egynéhány ven­dég jelent meg. A kislányok keresztelő par­tija valóságos "garden party" volt, mert a gyönyörű pázsitos Takács kertben az aranyhalas tó partján, a terebélyes fűzfa lombjainak sátora alatt terí­tettek asztalokat. Ilyenformán — egy kis fantáziával — en­nek a cikkemnek azt a cimet is adhattam volna, hogy "vi­dám élet a szomorú fűz ár­nyékában", Az asztalok ter­mészetesen roskadásig tele voltak a legfinomabb falatok­kal, tortákkal, mindenféle házi süteményekkel, valamint 9 da­rab mákos, diós és mazsolás kaláccsal, melyek a Takács mama művészi alkotásai vol­tak. Ezekre persze mint az orkán, úgy csúsztak le a népek tor­kán a finom borok, sörök és egyéb hideg italok, melyek aztán — különösen a fiatalabb korosztályt — olyan jókedvre hangolták, hogy talán még most is ott kortyolgatnának a fűzfa alatt, ha másnap nem kellett volna munkába men­­niök. A trentoni Takács Eszter és a roeblingi Bartha Eszter ver­senyre keltek egymással, hogy a vendég sereg minél jobban érezze magát. A két Eszter ne­mes versenyét teljes siker ko­ronázta, mert a kettős keresz­telőről mindenki szép emlék­kel gazdagodva ment haza. A Jersey Híradó minden ma­gyar eseményről szívesen em­lékszik meg, különösen az ilyen öröm telj es magyar ese­­; menyekről, melyeknek ezeken a hasábokon mindenkor boldo­gan ad helyet. A boldog szü­lőknek és nagyszülőknek e lap nevében is őszinte szívvel gra­tulál és minden jót kíván Lukács Ernő. A magyar üzletekben ugyan azok a jó portékák kaphatók, méltányosabb — árakért, mini máshol. Miért menjünk tehát ugyanazokért — sokszor még más üzletekbe? j “BOLDOGSÁG ÁRA” uj magyar film szept. 13-án és 14-én kerül ELŐSZÖR bemutatásra Trentonban a Centre mozi színházban Bankett keretében készül megünnepelni a 13-ik fiók tag­sága , e nevezetes évfordulót. Szeretettel hívjuk és várjuk Tren­ton és környéke intézményeinek képviselőit és tagjait, hogy velük együtt tegyünk tiszteletet azoknak, akik 50 évvel ezelőtt a testvérsegités hitével megalakították a 13-ik fiókot. Ma az idők múltával látjuk mily áldásos munkát végeztek, hogy hány száz családnak a biztonságát segítették elő. Az 50 éves jubileumi bankett október 30-án, vasárnap este fél 7 órai kezdettel lesz megtartva a trentoni Magyar Otthon dísztermében, melyre a Verhovay tagságon kivül úgy Trenton, mint a környék magyarságát testvéri szeretettel meghívja az előkészítő bizottság, mely egyben arról is gondoskodott, hogy ízletes magyar díszvacsora legyen szervírozva. — jutányos áron — csupán 2 dollárért. Radványi Ferenc, a 13-ik fiók elnöke. ------------------------—-----—■———-—/ 1 , ~~ ■■ -A Verhovay Segély Egylet 13-ik fiókja ötven éves jubileumi bankettjét tartja október 38-án a Magyar Otthonban ŐSZIRÓZSA BÁL SZEPTEMBER HÓ 17-ÉN A MAGYAR OTTHONBAN i 1 ____________ ' - xi Lukács Ernő. két ne srdekéine. Hozza *L

Next

/
Thumbnails
Contents