Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-08-11 / 32. szám

GÖRBE TÜKÖR írja: LUKÁCS ERNŐ AZ ÁLLATOK VÁROSA. Olvasom hogy a névadói sivataban uj és rendkívül ha­tásos 'atombombákat fognak felrobbantani. Előzetesen azonban a robbantás területén egy szabályszerű várost fognak felépíteni, melyben minden ház és a házaknak minden lakója már eleve halálra van ítélve. Ebben a városban különféle nagyságú és szilárdságú épületeket fognak emelni, hogy kitapasztalják, hogy az épületek miként állnak ellen a robbantásnak. Az épületek lakói természetesen különféle állatok lesznek, akiken aztán tanulmányozni fogják a robbanás és az atom besugárzás ha­tását. A Görbe Tükör megvilágításában egy ilyen állatváros k, b. vagyis (kimondva) képzeletbelíleg igy nézhet ki. Nem éppen rangsor szerint, de inkább ötletszerüleg megpróbálom egy ilyen állatváros társadalmát lehetőleg szakmák szerint visszatükröztetni, természetesen görbén; Csendőrőrmester a leg­sötétebb Balkán mintára egy véreb lesz, a legénységet kis­­sebb fajta kapókból fogják fogdmegekké kiképezni. Ezek a kis és nagy kutyák máskülönben gumigyártók is lesznek. Ha­­láluik után pedig a bőrüket diplomák céljára adományozzák. Ügyvédek az hiszem a róka nemzedékből fognak kikerülni. Gyógyszerészek és orvosok kígyók lesznek, mivel ők kigyó­­gyitják a többieket. Laundrytsok a mosómedvék, jegesek pedig a jegesmed­vékből fognak állani. Szülésznők éppen úgy, mint az emberek között itt is gólyák lesznek. Ők fogják hozni a babákat, azért a nevük bábák lesznek. Mint az emberek világában it is “szük­ség lesz “csalókra és tolvajokra." Ezeket az állásokat termé­szetesen a csaló-gányokkal és a szarkákkal fogják majd be­tölteni. Sirásói munkát a hiénák íogják végezni. Egy rendes város alvilági figurák nélkül eisern képzelhető, tehát meg­felelő mennyiségű patkányra lesz majd szükség, melyeket kü­lönben kísérleti célokra is felfognak használni éppen úgy, mint a nyulakat. 'Utóbbiak a gyávaság bizonyítása céljából is hasznosak lesznek. A lakosság ébresztése a kakasok köte­lessége lesz. Mézet és mézes madzagot változatlanul a méhek íogják gyártani. A könnyű ipart a szitakötők fogják ellátni. Különös tekintettel a szitákra. Házak építését a fecskék, golyó­szórást a kecskék fogják végezni. Posta szolgálat a galambok dolga lesz, világítás pedig a János bogárkáké. A magyar újságírást a rákok íogják végezni, tekintettel az ollójukra és arra, hogy visszafele mennek. Legalább is anyagilag. Úgy vélem, ahol' gyógyszerészek vannak, ott illatszerészek s kel­­ie-nek. Erre igen alkalmasnak tartom a görényeket. Műtrágyát főleg a tehenek fogják kimüködni. Selyemgyártást a selyem­­hernyók. Szőrmék kikészítését pedig a molyok vállalják ma­gukra. Házvezetői teendőket a csigák fogják ellátni; ámbár a csigák csak a ^sajat hazukat tudják vezetni, azt is ccigalassu­­saggal. Favágást mondhatnám faragást pedig a harkályok. A legdivatosabb női bundákat a csincsillák, a minket pedig a minkek szolgáltatják. (Mellékesen megemlítem, hogy nagy öröm érne minket, ha vehetnénk egy minket.) A vizet a vizi Lovak szolgáltatják. Cowboy-okról szintén a tehenek fognak gondoskodni. Tudvalévő, hogy a cowboy egy “tehén fiú" vagyis a bika üatalabbika. Díszműáruk előállítását - - különös tekintettel a női ridikülökre — a teknős békák, krokodilok a 5}, H- szóval az alig — aligátorok a legnagyobb hidegvérrel vállaltak, sot a teknős békák1 a teknők készite. i- Cseri kereskedelm©t íí^oi.tontam ^ rezest pedig úgy hiszem a bőregerek. Női ruhákat előrelát­hatólag majd a varjak varrják. A kecskék csak a szabászatot '0gJGC, veg®znL, Énekkarokat fülemilék, pacsirták és egyéb eneklo madarak fogják alkotni. Zenét a rigók szolgáltatják aveve az ejjeli zenét — szóval a szerenádot — a macskák Egyenes szép barázdákat a kis barázda-billegetők fognak. Kendermagot vetni pedig a kendermagos tyúkok fognak, ezek a tyúkok egyben a fias tyúkokat is képviselni fogják az égboltján. A boldogságot jelképező kék madarak nemcsak k^ií°gfgr0 ' ,? niosáshooz való kékkőről is gondas­adnak. A nagyot hallok füleit a fülesbagolyok, a rövidlátók szemeit a kis ökörszemek fogják kezelni. A görbe orrnak ki­­egyemtesere viszont az orrszarvúak vállalkoztak. A fogházak­­ban persze fogoly madarak lesznek és onnan csak akkor ZS?‘„S0“* !” ty^yaiknak szárnya Ä l g*. amikor az ormanybiztos elefánt szabadon engedi őket a X^amnr^ 1kaP?'cík- A tüskés drótkerítéshez a tüskéket ■ m an °ttak fel' Az ©melődarukat persze a daru­­kSÍkamadSÍ Sotolni- A kakuk órákat természetesen a sem kénz«íwk‘ ÉS ,m“1th°gy az állatváros libák nélkül el libáról kell J°?Va m®gíelel° mennyiségű falusi ükadás áll ion .Kd gondoskodni, nehogy ezen a téren fenn­-'sztályá, íghSni “S “ ° 1UdC,t ° 1Ud,a,PUak * * * Boldogult Óh hazai újságíró koromban ezeket az esemény­eién forro nyári napokat és heteket ugorka szezonnak nevez­­cuk, mert az ugorkaeresnél más Írni valónk alig akadt leg­feljebb a cserebogarak halhatatlanságáról és egyéb hüvelyes m8k Yiekr°' Ez a, magyarázata, hogy a mai girbe görbe ürmömben ennyi szójátékot halmoztam fel, de a megállapo­“S s’t&SzS“4"” 1s k"y,ete" Az állatok városának rapszódiáját úgy vélem legméltób­ban a sasokkal fejezhetem be. A sasok ugyanis nemcsak a madarak királya, de egyben a királyok madara is, ameny­­nyiben a Császári es Királyi címerek sasok nélkül különösen ketfeju sasok nélkül el sem képzelhető. Ez vonatkozik első-S&S SÄ". ké,fem sasra' p-S VoL XXXVL évi. No. 32. srám. Trenton. N. J., 1955 aug. II. This newspaper is owned, managed and produced m our own printing plant in Trenton, New terse? Editorial and Publishing Of tike Előfizetési éra egy évre $1.50. Canad&ha és Európába $3.00. — Telephonat 3-4910. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trenton, N. $ A New York i, 1955 évi Szent István napi országos ünnepségek tájékoztatója Magyarország legnagyobb nemzeti ünnepét, arszágalapitó Szent István királyunk napját az Egyesült Államok magyarsága országos jellegű ünnepség keretében, ebben az esztendőben a szokottnál is nagyobb méretekben kivánja megünnepelni. Nz Amerikai Magyar Katolikus Liga, az elmúlt évekhez hasonlóan a New York-i szervezetek és egyesületek közreműködésével 1955 augusztus 14-én, vasárnap fogja az országos ünnepséget megrendezni New Yorkban. A rendezőbizottság Father Kiss Gyula, a Liga országos szervezetének elnökével az élén junius 29-én előkészítő meg­beszélést tartott. Az ülésen résztvettek Szlezák Imre, aki minden évben a rendezés nehéz munkáját vezeti, továbbá dr. Szoó József, a Liga New York-i helyi szervezetének világi elnöke, Yager Lajos, az Amerikai Magycrr Szövetség keleti kerületének elnöke, Hattayer József az AMSZ, alelnöke, Mártonfalvay Hugó, az MHBK new yorki csoportjának vezetője, Vasváry Zoltán, az AFABN részéről és az “Erőss Gusztáv" cserkészcsapat ve­zetője, Balogh Lajos, a Magyar Irodalmi Kör alelnöke, valamint a rendezésben segédkező Liga fagok. A rendezőbizottság elhaároita, hogy a sok oldalról be­érkezett kérésnek eleget téve, a szokásos Fifth Avenue-i felvo­nulás és a St. Patrick székesegyházban tartandó hatalmas egy­házi ünnepség után ünnepi vaq sorát rendez, melyet tánc fog követni. A vacsora a keleti amtertkai magyarság nagy talál­kozója lesz, melyen ezer szemJlyre biztosított a rendezőség helyet. ■ A Szent István napi ünnepi Pvacsora az egyházi ünnepség befejezése után, este 6 órakor lesz megtartva a Jager House (Lexington Avenue és 85 St. Ne-< \r York City) termeiben, melyet ugyancsak a Jager House légi ütéses (airconditioned) táncter­mében tánc kövevt. Jegyek, a túlzsúfoltság elkerülésére, kizá­rólag elővételben kaphatók az Egyházközségekben, a rende­zésben közreműködő egyesülete k vezetőinél, valamint a Liga uj központi irodájában (130 Ea ti 30 St. New York 16, N. Y. 'A'EzOTi*1stvár^g^^^SBjBl^?F©to tánc estre külön meg­hívót és jegyeket bocsát ki a r< mdezősóg. Tekintve, hogy csak korlátolt 'számú meghívó, illetők g jegy áll rendelkezésre, aján­latos ezeket is mielőbb a fent i negjelölt helyeken kiváltani. A Szent István napi Fifth i Vvenue-i felvonulás részleteiről, melyet ebben az évben is a Pa ssaic-i Szent István Egyházköz­ség zenekara, Father Gáspár Jc nos vezetése mellett, fog meg­nyitni, a rendezőség külön tájék pztatást fog kiadni. Ugyancsak részletes ájékoztatás lesz kiad^ St. Patrick székesegyházban tartandó hagyományos egyház Wmepség részleteiről is. Szines hangos film fog készülni a Fi. S Avenue-i felvonulásról, a St. Patrick székesegyházban tartan ■ ünnepségről, valamint a Szt. István^ napi vacsoráról és tán Hitről. A film Amerikán kívül Európában kerül majd bemutat Ssra. A Szem István napi ünnepséget a rádió közvetíti Magyar­­országra. A Katolikus Liga szeretettel fordul minden hazafias és vallásos érzésű magyarhoz, hogy félretéve mindazt, ami széjjelválaszthat, könyörögjünk és Imádkozzunk együtt szen­vedő hazánk felszabadulásáért és 'Magyarország boldogulá­sáért. POMPÁS MAGYAR FILMBEMUTATÓ A TRENTON CENTRE SZÍNHÁZBAN AUG 23, 24, KEDDEN ES SZERDÁN Uj amerikai polgár Korik László közbecsült hon­fitársunk bájos neje, szül. Ma­ros Juliska, 77 West streeti la­kos május 26-án a U.S. District Court-on sikerrel tette le a pol­gárosodási vizsgát és nyerte el polgárságát. Korik László honfitársunk, aki 28 hónapig szolgált az amerikai hadseregben, s aki az olasz fronton harcolt, 1944 nov. 9-én szerelt le Fort Dix, N. J.-ben, majd 1949-ben Euró­pába repült, hogy Tiszalök, Szabolcs megyébe menjen — hogy oltárhoz vezesse szive választottját, Maros Juliskát. Az uj amerikai polgár április 20-án volt 3 éve, hogy kijött Amerikába mint Korik László felesége és azóta állandóan itt él köztünk boldog házas­ságban férjével, aki az Amer­ican Steel Co. megbecsült al­kalmazottja. E nevezetes alkalomból szí­vélyesen köszöntjük az uj pol­gárt, s férjével együtt tartós boldogságot és megelégedett hosszú életet kívánunk. Képünk Karády Katalint ábrázolja, aki az “Egy sziv megáll” cimü ragyogóan pazar kiál­lítású filmben lesz látható Uray Tivadarral és a magyar filmsztárok legjobbjaival. Az aug. 23-iki, 24-iki előadás kiegészítő műsora: “Hotel Kikelet” mely a magyar filmgyártás egyik nagy kincse. Szebb, kellemesebb szórakozást el sem ldhet képzelni, mint e dupla műsor élvezete FOGADTATÁSI EBÉD Ft. Béky Zoltán főesperes i városunk ünnepeltje A Trentoni Független Magyar Református Egyház pres­bitériuma a Női Egylettel karöltve FOGADTATÁSI EBÉDET fog rendezni 1955. évi augusztus hó 21-én, vasárnap déli 12 órai kezdettel az uj iskola dísztermében Főtiszteletü BÉKY ZOLTÁN főesperes részére. Mint ismeretes a Főesperes Ur julius hó 30 óta Európában, Dániába tartózkodik, ahová New Jersey állam Menekült Ügyi Bizottsc 1 küldte ki nagyon fontos értekezletre, hogy tanul­mánya zák és elősegítsék a menekültek befogadását. Bármilyen szemüvegen próbáljuk is ezt nézni, egy ember, ki embertársai jobblétének, boldogulásának előmozdító nehéz munkáját magára vállalja, megérdemli, hogy amikor körünkbe visszaérkezik nemcsak hívei, hanem egész Trenton és kör­nyékbeli magyarság kivegye a részét az ünneplésből és meg­­haJktassa ■ päfc_Ji| Huüli kiküldetésnek a beszámolóját MEGHÍVÓ Az amerikai magyar reformátusok által alapított és fenntartott egyházak v PRESBITÉRIUMAIHOZ ; Kedves Testvérek! A Presbiter Szövetség fennállásának tiz éves évfordulója alkalmából tartandó évi gyűlésére Krisztus Urunknak ezzel az Igéjével "Erről ismeri meg mindenki, hogy az én tanitványaim vagytok, ha egy­mást szeretni fogjátok" hívunk és várunk képviselőket minden gyülekezetünk pres­bitériumától. Mi, aknk hitet vallók, egy vérből vallók, testvérek vagyunk, hogy a személyes találkozásból egymásiránti szeretetben, hi­tünkben gyarapodjunk és gyülekezeteinkbe egymásról hirt vi­hessünk, ne sajnáljuk se az időt, se a fáradságot, vegyünk részt ezen a gyűlésen. KÉRELEM 1., A Presbitériumokat és presbiter testvéreinket kérjük, hogy a Szövetség által tárgyaltatni kívánt indítványaikat küld­jék el írásban AUGUSZTUS 20-ig Király Imre elnök címére. 2., A mellékelt borítékban kérjük a gyülekezet képvisele­tében a Szövetség gyűlésére kiküldött prebiter képviselők neveit elküldeni. 3-, ^Alapszabályokat csak a közgyűlésen adhatom oda, vagy küldhetem el a presbiterek számára, mert 50 gyülekezettől választ nem kaptam ez ügyben küldött kérésemre. 4., A mellékelt levelező lapon szíveskedjenek megírni azok­nak a nevét, akik szállást kívánnak lefoglaltatni Nt. Kecske­­méthy József, Bethlen Otthon igazgatója által. A jelentkezés legkésőbb AUGUSZTUS 20-ig beküldendői Abban a reményben, hogy minden gyülekezet elküldi kép­viselőit a Szövetség ez évi jubileumi gyűlésére maradtunk testvéri szeretettel DARÓCZY SÁNDOR KIRÁLY IMRE M társelnök, Lelkészegyesület elnöke Presbiter Szövetség elnöke WARGO VILMOS Presbiter Szövetség alelnöke ST. MIKLÓSSY PÁL _ KOVÁCH IMRE Presbiter Szövetség jegyzője Presbiter Szövetség pénztámoka ELŐZETES JELENTÉS. A Magyar Otthon Igazgató­sága f. évi szeptember 12 nap­ján Kára Némeh Testvérek ze­nekarának közreműködésével nagy szüreti táncmulatságot rendez. Az előkészületeket már mecrkezdték. HA NYARALNI AKAR, KERES­SE A TENGERPARTOT és ha már a tengernél van, keresse fel a Berish's Rranch House-t John és Matilda Béresh tulajdonát képező gyönyörű üdülő otthont, 22 Lafayette St. alatt, Seaside Park, N. J.-ben, negyedik épület a Boardwalk­­tól. Szobák kibérelhetők akár napszámra, akár hetenkint 2.50 és 3 dollár személyenként. _; AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS PRESBITER SZÖVETSÉG TISZTIKARÁTÓL < KÉRJÜK OLVASÓINKAT, HOGY VÁSÁR­LÁSAIK ALKALMÁVAL MINDENKOR HIVATKOZZANAK LAPUNKRA OLVASSA ÉS TERJESSZE LAPUNKAT, — MELYNEK ELŐFIZETÉSI ARA EGY ÉVRE CSAK ........ $1.50 N. D. GEREN DAY. Um Subscription 91-30 por jW| Pübiitheá e v e r v TkvraJal HUNGARIAN- AMERICAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön. Szerlc e*zt6: GERENDAY MIKLÖS OFFICIAL ORGAN of the Hungarian Societies of Trenlon and Vicinity

Next

/
Thumbnails
Contents