Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1954-06-17 / 24. szám

JERSEY HÍRADÓ 1954 junius 17. ^EGYHÁZI HÍREK Cözll: KISS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30 és t0:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 óra­­tor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor.-----o----­GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- t<3, est« 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai ♦zent mise. előtt. Első Péntek és ünnep előtt: •ste 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben.-----o----­SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- fcor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre belelen­­teódők. Keresztszülő csakis rendes, »6 katholikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK "Tiltott Idők" és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hét­lel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező.-----o----­PUBLIC SCHOOLI GYERMEKEK rallás-erkölcsi akatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra­kor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 érakor a Junior high schoolo-Az oktatások október 1-től, aaájus 31-lg vannak.-----o----­GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "tliokvál­­iáto." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: St. Stephen’s Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap­ján: Szent Név Társulati gyü-A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: Idb. Kongregáció gyűlés, lés. FATHER JOS. J. MACKOV. MISÉK Nyári idényen át vasárnapi szentmisék 8-kor és 9:30-kor vannak. —:—o---------­KÖZNAPOKON a szent mise 8:30-kor van. GYÓNTATÁS szombatokon délután 3:30-kor és este 7:45-től. ELADÓ 5 AKER FARM 5 SZO­BÁS HÁZ — 90x22 LÁB CSIR­KÉRE HÁZ, FŐÚTON—J. TUBA R. No. 1, WILL1AMSTOWN, NEW JERSEY ISTENTISZTELETI SORREND Magyar délelőtt 9 óra 30 perckor. Angol nyelvű: délelőtt 11 órakor. Vasárnapi iskolánk szünetel a nyári hónapok alatt mint minden évben. Nyári iskolánk és konfirman­dus iskolánk julius 4-ke után fog megkezdődni. Mindakettőre előre felhivjuk a szülők figyelmét. A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton Ave EGYHÁZKERÜLETI GYŰLÉSÜNK kiküldöttei számára még min­­dgi szükségünk van szállásra. Kérjük azokat az egyháztag­jainkat, akik legalább egy szobát nélkülözni tudnak jul. 4-én és 5-én, szíveskedjenek jelenteni az irodában. Lelkész: IFI. BÍRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasarnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta- [ nitás angolul és magyarul. ; 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNI rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össze­jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. AKI A VIRÁGOT SZERETI RÓSZ EMBER NEM LEHET A LEGSZEBB VIRÁGOT SIMICSÁKNAL VEHET SZEMÉLYES érdeklődés családjának jóléte ránt! HAGYATÉKOK rendszeres kezelése KIPRÓBÁLT személyzetünk tanácsa! FIGYELMES és állandó ügykezelés. GYAKORLAT hagyatéki ügyekben. HOSSZÚ tapasztalat. ADÓ ÜGYEKBEN való jártasság FÖESPERESI BEIKTATÁSI BANKETT ügyében és a delegátusok el­látása ügyében most szomba­ton este lesz egy fontos gyű­lés. Akik segíteni óhajtanak, jelenejenek meg. KERESZTELÉS. Az elmúlt vasárnap istentisz­telet keretében kereszteltetetí meg templomunkban Walter Jaworski és Nemes Ilona szü­lők kis fia Gary Dean nevek­re. Az újszülött keresztszülői lettek: Szabó József és neje Nemes Mária. Az újszülöttre és boldog szülőkre Isten gaz­dag áldását kérjük.------o----­BETEGEINK Úri Szent vacsorában része­sítette a lelkész a héten Nagy Pálné testvérünket, aki a Ge­neral Hospitalban fekszik sú­lyos betegen. A St. Francis kórházban súlyos operáción mentek keresztül Béres István­ná és Csentery Miklós. Katona József pedig a McKeenly kór­házban feküdt súlyos sérülé­sekkel. Beteg -testvéreinknek felgyógyulásához Isten sege­delmét kérjük. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg Estók Mihár elhunyt testvérünkről ha'.álc évfordulóján. Legyen síri álrru csendes. * PIKNIKET amint jeleztük ebben az évbe: nem ^ tartunnk, mert sem meg felelő helyet, sem alkalma; időt nem kaptunk. Éppen az ért a presbitérium úgy ható xozctt, hogy piknik megváltó: címén kérünk adományoka minden egyháztagunktól. A ki küldendő levelek e héten el készülnek. Minden egyházta gunk egy bélyeggel ellátói borítékot fog kapni, amibe he lyezze^ be piknik váltsági adó mányát, irja rá nevét és küld je vissza vagy hozza fel c templomba. Mindenkit kérünJ szeretettel, hogy tehetségéhe: mérten jó szívvel tegye adomnyát és küldje be. A pik nik oly nagy kiadással jár hogy az egyháznak jóformái semmi sem marad belőle akármennyit költenek is hive ink. így ha felét adná min áenki annak, amit el szokot költeni, sokkal nemesebben és eredményesebben szol gát x az Isten dicsőségét. Kérjük a boritékokkmái most vasárnap vagy a jőve héten felhozni vagy vissza küldeni. Mindenki számára előnyös, — ha családjának jövőjéről gondoskodik a mi trust szol­gálatunk által. Szívesen adunk felvilágosítást. 2WT LAPUNKRA FIZESSEN ELŐ Morcot County’s Oldott Trutt OrgonIzotíom TRENTON TRUST COMPANY 28 WEST STATE • ROAD « MARXIT »IOÄB A HUDSON Bútorozott vagy botor­­nélküli szoba kiadó - alkalmas házaspárnak, konyha használattal für­dő, olajfütés - állandó melegvíz. Bővebbet: 10 R0EBLIN6 AVENUE Tel. 5-537G RÁKÓCZI NAP JULIUS 25-ÉN, VASÁRNAP Az idei New Jersey-i Rókó­­szi Napot a Rákóczi Segélyző Egyesület osztályai rendezik, úgy mint a múltban. Különböző sportversenyek, a a legfinomabb enni- és inni­valók, a Kára-Németh Testvé­rek zenekara nagyszerű szó­rakoztató és táncmuzsikája te­szik majd a napot élvezetessé. — A magyarság nagy talál­kozója lesz ez az idei Rákóczi 1 Nap is, mint volt a múltban. Délre már készen lesz a fi­nom töltöttkáposzta és más hazai módra készült ételek, miket már annyiszor megdi­csértek. j A rendezőség mindent elkö­vet, hogy julius 25-én min­denki. egy igazán felejthetet­len napot tölthessen a gyö- | nyörü és alkalmas Linwood 1 Grove-ban, ahol még esős idő ! esetén is két-három ezer főnyi - közönség fél el a fedett helyi- j ségekben. A Linwood Grove New j Brunswick és Metuchen között van, a 27-es útvonalon, az Old Lincoln Highway-n. Tren­­tonból az 1-es utón' megyünk egészen a Camp Kilmer jel­zésig, ahol balra fordulunk Stelton felé. A 27-es úthoz érve jobbról már látszik a Linwood Grove felirata. | hon gondnoka, a 20-ik osztály jegyzője, a Magyar Otthonban Genesee és Hudson Sts., tele­fon: 2-9805 Molnár Ferenc a 20-ik osz­tály ellenőre, 444 Grand St., telefon: 6-8841. Kovács János üzlete, 839 S. Clinton Avenue, telefon: 2-9325 Gliba Lajos vendéglője 801 S. Clinton Ave., telefon: 2-9388 A hangyák és méhek -már a világteremtése óta tud- j ják, hogy életszükségleteiket I szép időben kell a zord időkre ■ tartalékolni. Az okos előrelátó j embereket nem kell erre meg- j tanítani, mert azok hűen kő- ! vetik ezt a jó példát és szén- ( szükségletüket meleg időben | raktározzák el, hogy nevetve nézhessenek a hideg tél elé. A szén jelenlegi olcsó ára már csak két hétig marad ér­vényben, azután lényegesen emelkedni fog. — Ez egy okkal több, hogy pincéinket Linzenbold István egyedüli magyar szenessel már most megtöltessük. Ha valaki nem tudná Pista barátunk szén és olaj telepe 329 Mulberry St-en van. Telefonszáma: EX 3-3449. L. E. COLONY WINE & Liquor Store 910 So. Broad St. Trenton, N. J. FELHIVJUK SZIVES FIGYELMÉT A KÖVETKEZŐKRE: j REINGOLD SÖR 0^331 kannában Cl | ÜVEGBEN 0.751 (deposit) It. < PEZSGŐ ÖÄ5 5th GYÖNGYÖZŐ pÖ BURGUNDY 5th v CALIFORNIA! t%M ASZTALI BOR, gallonja I RENDELÉSÉT SZÍVESEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK. Phone: 4-5560 OLVASSA ÉS TERJESSZ! LAPUNKAT, — MELYNEK ELŐFIZETÉSI ARA EGY ÉVRE CSAK ........ $IM Trentanból az autóbusz dél­után 1 órakor indul a Magyar Otthon elől. Bus jegy ára oda és vissza 50 cent. Belépőjegy I külön 75 cent. Akik saját kbcsijukon men- j nek, a belépőjegyet elővétel­ben vehetik meg Trentonban. ! Jegyek kaphatók és a búsra fel lehet iratkozni a követke­zőknél: I ( Szántai Mihály a 20-ik ősz- 1 tály elnöke, 211 Fulton Street, telefon: 6-3310. j Zelenák J. Sánndor a 20-ik osztály titkára, 1730 So. Broad Street, telefon: 3-6507. Máyer János helybeli szer­vező, 538 Genesee Street. Máté Mózes a Magyar Ott-H» fri»i tejterméket akar, úgy rendelje meg LAMPERT VILMOS j MAGYAR TEJESTŐL 81S Franklin St., Trenton, N l telefon: 2-6571 r rwtfw^tw;twiswi)< t a környék sí ÉRTESÍTÉS. ( Ezúton is értesítem Trenton, valamint a környék sí \ összmagyarságát, hogy telefon számom megcseré- 5 r lődött és többeknek máris kellemetlen tapasztalata * q volt abból kifolyólag, mert a régi telefon számot hívta Y V Az uj telefon számom viszont még nincs benn a *v ? telefon könyvben, igy kénytelen vagyok ezt az aláb- ^ u biokban tisztázni és UJ telefon számomat közölni: I RUDOLPH RISCO u papirozó és festő ? I 1403 HAMILTON AVE. TRENTON 9, N. J. X c PHONE: 9-4966 J G Ugyancsak szives elnézést kérek azoktól, akik a régi 4 {? számomat híva, meg lettek sértve. — Kérem 4 $ hívjanak ezen uj telefon számon: d \ 9-4966. I £ ’ ]} add so much convenience to your home Ever think how many steps handy extension ’phones would save you? Or how welcome the privacy of an extension would be? At 2 a day, an extension is such a bargain many folks have more than one. An extra telephone . . . expecially by your bed . . . means extra protection in case of emergency, too. Add the low-cost convenience of an extra ’phone to your home now. Simply call your Telephone Business Office. Installation will be made promptly. NEW JERSEY BELL. TELEPHONE COMPANY {ÄH ■Mr ^ W* GUEST ROOM BEDROOM U ■v A available .. EXTENSION ’PHONES

Next

/
Thumbnails
Contents