Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1954-05-13 / 19. szám
IIK8EY HÍRADÓ 1954 május 13. i EGYHÁZI HÍREK ll tozli: KISS A. GYULA plébános SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:33. 9:30 és 0:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 árakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- est« 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai -«ént mise előtt. Első Péntek és ünnep előtt: •ste 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása •ánnely időben.-----o----SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor Angol és magyar.------o-----KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent «Use után. Keresztelések előre bejelen«endők. Keresztszülő csakis rendes, 6 katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK 'Tiltott idők" ás vasárnapok •* vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelendő négy hét-«1 az esküvő előtt. légy esi oktatás kötelező------o-----PUBLIC SCHOOLS GYERMEKEK »állás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 órakor a public elemi Iskolások. Minden pénteken délután 3 í>rakor a junior high schoolo*ok részére. Az oktatások október 1-től, fl álus 31-ig vannak. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "Ütokválsása." A hónap első keddjén: P. T. A gyűlés. A hónap első szerdáján: 5t. Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap>an: Szent Név Társulati gyű-A hónap második keddjén: 'Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: tab. Kongregáció gyűlés. FATHER IOS. J. MACKOV. MISÉK vasrnapokon 8:30 és 10:10-kor lesznek. — Ünnepeken 3-kor.------o-----KÖZNAPOKON a szent mise 8:30-kor van.------o-----GYÓNTATÁS szombatokon délután 3:30-kor és este 7:45-től. ELADÓ 5 AKER FARM 5 SZOBÁS HÁZ — 90x22 LÁB CSIRKÉRE HÁZ. FŐÚTON—I. TUBA R. No. 1. WILUAMSTOWN, NEW JERSEY A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom. 917 So. Clinton Ave TAKARÉK BETÉTEK /TL tbe htok wvwwy^) í ISI-KAST »TÁTI (TUST-US ^^ / HIVATALOS ÓRAI HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9-.30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Achmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a keres kedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek híres specialistái 6Y0RS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fütő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni. Mert ők szállítanak önnek eleget. Hogy csinálhasson meleget MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA LINZENBOLD ISTVÁN 329 Mulberry St. Telefon: 3-3449 megrendelt árut azonnal megkapja Ezt a számot bármikor felhívhatja és a Közli: BÉKY ZOLTÁN főesperes. Lelkész: IFJ. BÍRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasarnap d. e. 9:30 kor imaóra. 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tiszteiét. Tisztele tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek.------c-----SZERDÁN ESTL 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, összejöveteleinkre szeretettel hivunk és fogadunk mindenkit. AKI A VIRÁGOT SZERETI RÓSZ EMBER NEM LEHET A LEGSZEBB VIRÁGOT SIMICSAKNAL VEHET ISTENTISZTELETI SORREND Magyar: délelőtt 9 óra 30 perckor. Vasárnapi iskola: délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű: délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.------o-----ANYÁKNAPI EBÉDÜNK szépen sikerült. Mészáros Antalné a nőegylet elnöknője köszöntötte a közönséget. Majd a gyülekezet lelkésze kérte Isten áldását az édes anyákra. Az egyház nevében Péntek Miklós gondnok köszöntötte szép szavakkal az édes anyákat. Ifjúsági Egyletünk tagjai egy szál virággal ajándékozták meg első sorban azokat az édes anykat, akik még ezen a napon is a konyha körül forgolódtak. Iskolás gyermekeink remek számokkal köszöntötték az édes anyákat. Kátay Mihály szobrász művész művészi dalszámai és saját költeményei nyújtott valóban művészi élvezetet. Reich Vilmos magyar ügyvéd, Lukács Emő a Jersey Híradó társ-szerkesztője, Radványi Ferenc mondottak szívből jövő köszöntőket. Bánhalmy Kálmán szép énék számmal gazdagította a műsort. Ifj. Jeney József remek accordion szólót adott elő. Ifjúsági Énekkarunk pedig az istentiszteleten adta elő "Áld meg Isten az Anya szivet" című kórus számot.------o-----AZ EBÉD TISZTA HASZNA eddig meghaladja a 280 dollárt; amelyért illesse hálás köszönet a Nőegylet vezetőit és tagjait és azokat, akik az ebéden megjelentek.------o-----KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg anyák napján a következő elhunyt testvéreinkről: Palkó Józsefnéről, Barkeszy Miklósáéról, Brady Andrásról és Katócs Albertról. Legyen siri álmuk csendes. HÁZ ELADÓ (Western Section) 35 Boudinot St. alatt párosával épitett külön 8 szobás téglaház, épitett autó-ut, 3 autóra való garázs, olaj melegvíz fűtés, fémből készült téli ablakok-ajtók,, valamint nyári ablakok, modem konyha, redőnyök, Bendix mosó-gép, Hot Point fűtőkészülék és fagyasztó. A ház igy teljesen felszerelve csupán $12,500. Telefon: 6-8414 Váriás János honfitárs mély gyásza. Gyászkeretes levelet hozott a posta Vártás János közbecslt honfitársunknak az elmúlt napok folyamán, melyben tudatják, ihogy édesanyja Özv. Vártás Vincéné 1954 április 24-én, szombat hajnali 4 órakor rövid betegeskedés után 79 éves korában vissza adta lelkét Teremtőjének. Az elhunyt matróna leánya Anna, férjezett Petus Gyuláné otthonában a Borsod megyei Sajó-Ecseg otthonában hunyta örök álomra szemeit. Az elhunytat Trentonban is sokan ismerték, amenynyiben 1929-ben kijött Amerikába, hogy fiát Jánost meglátogathassa és 1931-ben utazott vissza az óhazába. Férje 1917- ben az olasz fronton adta életét hazájáért, s igy özvegyen hat gyermeket nevelt fel. Hat élő gyermekéből sajnos csak ketten voltak ravatalánál, a legidősebb Anna és legfiatalabb József; a többiek mind távol voltak: Vártás János Trenton, Vártás Vince Torna Csehszlovákia, Vártás Borbála és Vártás Ilona Kassán. A kath. vallás szertartása szerint temették el a Sajó mentén levő temetőben. — Trentonban élő fia Vártás János misét szolgáltat május 21-én, pénteken nagy mise keretében reggel 8 órakor COLONY WINE & Liquor Store 910 So. Broad Sf. Trenton, N. J. FELHÍVJUK SZIVES FIGYELMÉT A KÖVETKEZŐKRE: REINGOLD SÖR Ü„30 kannában v ÜVEGBEN IV75 (deposit) L PEZSGŐ nJ3 5th <3 GYÖNGYÖZŐ ÖS« BURGUNDY 5th U CAL1FORNIAI 0.00 ASZTALI BOR, gallonja L RENDELÉSÉT SZÍVESEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK. Phone: 4-5560 KÉRJÜK előfizetőinket, lepjen*! meg bennünket azzal, hogi midőn előfizetésük lejárt — juttassák el azt hozzánk mk nél előbb, hogy ne legyenek hátralékban, s bennünket ít kisegítenek azzal, hogy pos> tosan eleget tesznek kére sünknek. NEW EXCHANGE NAMES FOR ALL TRENTON TELEPHONES To get ready for the day when you will be able to dial anywhere in the state (and eventually the nation) just as easily as you call next door—all Trenton ’phone numbers are changing. In place of the name “Trenton,” your ’phone will carry one of the new exchange names shown above. The way you dial a number will also change slightly. Under the new system, you will first dial the first two letters of the exchange you’re calling. Then, just as you do now, dial the numbers This method of dialing is the same as is now used in almost every major city. Trenton and the Delaware Valley are growing by leaps and bounds . . . and your Telephone Company is growing apace. Watch this paper and your mail for further information. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY