Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1954-04-15 / 15. szám

HÚSVÉTI GÖRBE TÜKÖR írta: LUKACS ERNŐ. VARÁZSGOMB. Rothschild Hermann báró a Rothschildok legöregebbje és leggazdagabb] a élete alkonyán egy verőfényes húsvéti napon elmerengve sétált a bécsi uccákon. Öreg szive meleg érzésekkel volt tele. A régi szép hus­­vétokra gondolt, amikor még fiatal volt és ő is tudott örülni az életnek... Hol van az a boldog kor?... Pedig gondolatban milliókat is szivesen adna annak, aki fáradt 'tágjaiba újra friss erőt tudna varázsolni. Éppen^ sóhajtani akart, amikor egy kapumélyedésben ke­serves sírás ütötte meg a fülét. Körülnézett és egy rongyos irucskcc állott előtte.: — "Patentgombot, cipőfűzőt, fogkefét tessék venni" — motyogta a kis árva szánalmas hangon, könnyes szemekkel. v —■ Miért sírsz fiacskám? — kérdezte a báró — atyai rész­véttel. — "Hogyne sírnék, hiszen tegnap óta egy cigaretta és sgy falat^ kenyér sem volt a számban." , A bárót nagyon meghatotta a fiúcska panasza és egy fel cigarettát nyomott a kezébe. Erre a gyermek fölhagyott a zokogással, megrázkódott és a következő pillanatban egy gyönyörű angyal állott az ámuló öreg báró előtt. — Én a szeretet tündére vagyok — mondta tiszta csengő angyali hangon -— megakarom hálálni a jóságodat, amit a szegény szerencsétlen árva gyerekkel tettél. — íme fogd meg ezt a gombot, mely nem egy közönséges gomb, _hanem egy csodatevő varázsgomb. — Ha van valami kívánságod jo erősen nyomd meg a gombot". Minden kíván­ságod azonnal teljesülni fog. E csodálatos látomás egy szempillantásig még a helyén maradt, aztan egy^ hirtelen lobbanássai eltűnt a szeme elől. Az aggastyán báró szinte kővé meredten ott állott még egy darabig, ^ aztan a reszkető kezében lévő varázsgomb észre terítette és ^ végi el en örömében öreg szive remegni kezdett... Mar-mór alkonyodott, midőn álomszerű misztikus aléltsá­­gabol a hűvös húsvéti szellőcske magához térítette. Alii Minő kimondhatatlan élmény ez ami velem történt...! És az érzés ami teljesen a hatalmába kerítette, eddig ismer el en volt előtte.^ És a gondolat, hogy vágyainak teljesü­léséhez nem kell más csak ez a gomb... egészen extasisba hozta... Mi"0?11 Teremtőm mit is kívánjak-..? Ahogy el­­ernyedt tagjaitól telt, igyekezett királyokhoz illő palotájába haza menni. Otthon aztán boldogan és önfeledten vette elő a varázsgombot. — Ifjú erőm teljességét kérem vissza — szólt a báró mi­közben remegő, ujját a gombra helyezte. De ekkor keserves zokogás vett erőt rajta. Majd újra összeszedte magát, de hiába volt minden... Mar nem volt elég ereje megnyomni a va­rázsgombot ... HÓEMBER. Ez is egy kis^ húsvéti story, melynek szenvedő hőse nem agy Rothschild báró, hanem jómagam valók, még pedig földi iétezesemnek tizedik esztendejében. Mint köztudomású, szülőhazánkban elég gyakran megtör­tént, hogy még husvétkor is nagy havazások voltak. Pláne amikor husvét, ez a vándor ünnep már március havában be­következett. ■ ”'“"Ss’ff kis"torlcijéí még d 'kilencvenes eveic~íegelején játszó­dott le. Ahogy mondom "játszódott." Drága jó anyám mint minden husvétkor, most is szép uj ruhákba öltöztetett bennünket. A bátyám kinőtt ruháit rend­szerint én örököltem, az enyémet pedig az öcsém. .Kilencen voltunk fiuk a családban, igy tehát staféta módon egyik át­vette a másiktól. Nekem az volt a pechem, hogy nyolcadik voltam a csapatban. Bizony amig egy-egy ruha darab hoz­zám jutott, már csak darab ruha volt, mert hét "dicső elődeim" azokat darabokra szaggatták. Dehát engem tiz éves fejemmel az uj ruhánál is jobban érdekelt a hóember. Ennélfogva egy őrizetlen pillanatban a 12 éves bátyámmal és állandó cinkostársammal kabát és ka­lap nélkül kiosontünk a kertbe, ahol nem csupán egy hóembert hanem egy egész hócsaládot remekeltünk. Órákon át tapostuk, gyúrtuk a ragacsos húsvéti havat, mig a család "apraja nagyja" elkészült. Delet harangoztak mire szorgalmas munká­val az egész hócsaláddal — és egyben az uj ruhánkkal — végeztünk... Utána egy alapos náthával visszaloptuk ma­gunkat a házba. Áldott jóságu anyánknak első dolga volt, hogy száraz harisnyát és cipőt húzott a lábunkra, a fenekünkre pedig hatot, ami ránk kissé fájdalmasan hatott. •. Node ez a kisebbik baj lett volna, a nagyobbik az volt, hogy estefelé már mindkettőnket 39-40 fokos lázzal benyomtak emeletes ágyainkba. A felső ágyban szegény bátyám feküdt. Neki valamivel alacsonyabb volt a láza, mint nekem, igy valószínű azért ^ fektették őt magasabbra. Az én lázam maga­sabb volt, ^ tehát alacsonyabban feküdtem... Hogy. mi volt ebben a ráció, bizony még ma sem tudom, csak annyi bizo­nyos, hogy lázasan úgy éreztem, mintha a bátyám teste ólom­ból lett volna és teljes súlyával nehezedne rám... Heteken át elmélkedtünk igy egymás "hegyén hátán" a húsvéti ünnepek gyönyöreiről. •. Azóta vagy öt tucat husvét viharzott vagy napsugárzott el felettem, de valahányszor havas husvétra ébredtem, mindég eszembe jutott életem tizedik évének havazó husvétja, mely újból és újból megerősít abban, a hitemben, hogy sok a hóból Ss megárt. A május 1-i 417-es Verhovay bálon bemutatják a kuglizó csapat tagjait, Miklós Béla és Schauer József valamint nagyszabású rendező bizottság már előre biztosítja a bál sikerét. Á szezon egyik kimagasló eseménye lesz a május 1-i kuglizó bál, amely iránt párat- j Tan érdeklődés mutatkozik. — j Nagyszabású rendezőbizottság dolgozik a bál sikerén, amely- j nek keretében Miklós Béla és i Schauer József kitűnő munkát fejtenek ki. Nagy magyar ünnep lesz j május 1-én szombaton este a j Magyar Otthonban. A Verho- i vay 417-es osztálya az összes j Verhovay tagok és az egye­temes trentoni és Mercer me­gyei magyarság bevonásával nagy bált rendez, amelynek keretében be lesznek mutatva orrnak a két kugli zó csapatnak tagjai, akik a trentoni Verho­vay tagokat fogják reprezen­tálni május 29-én és 30-án ■ New Yorkban az ott rende­zendő 14-ik országos kuglizó­mérkőzésben. A VERHOVAY Egyesü­let mulatságai mindig szép si­­' kerrel zárulnak — mert a ma­­j gyarság tudja, hogy a jól elő­készített és megszervezett ösz­­szejöveteleken minden szóra­­j kozásról gondoskodás történik. A rendezőség leszerződtette Hehler Ferenc jóhirü perth | amboyi zenekarát. Az érdek­lődés igen nagy, mert min­denki ott akar lenni a kuglizó bálon, hogy megismerkedjenek a csoport tagjaival és megje­lenésükkel előmozdítsák ennek az országos megmozdulásnak sikerét. A nagy érdeklődésre való tekintettel ajánlatos a je­gyeket minél előbb beszerezni. Vol. XXXV. évi.. No. 15. szám. Trenton, N. J., 1954 április 15. «UNGAR 1AN-AME RICAN WEEKLY tSSZTAÍf! GJX: Szerkót« GERENDAY MIKLÓS ^JffíCIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Ednor,«^ Ld ^ubhihing OfftL Előfizetési éra egy ÍTre »1.50. Canadéba é. Európába »3.00 — Tetephone: 3-4910. Szerkesztőig é. k1adóh,.»tal 27 Hancock A»e„ Trento«. N ^ Anthony J, Saiamandra kampánya általános feltűnést kelt Mercer megyében, Anthony J. Saiamandra demokrata Congressman-jelölt Anthony J. Saiamandra, aki az április 20-iki demokrata congresszusi előválasztásnak egyik kimagasló reprezentánsa, régi, kipróbált tagja a Mercer megyei demokrata pártnak. Mr. Saiamandra 1932 óta alapitó tagja a helybeli fiatal demokrata orgnizációnak — aki 1940-ben elsőrangú és valóban figyelemre méltó kampányt vezetett mint! a General Assembly jelöltje. A fiatalos külsejű, középkorú, tehetséges ügyvéd nagy lel­kesedéssel vesz részt az előváíasztási küzdelemben. Régi ismert család tagja, édesapja a néhai Leo Saiamandra alapitója volt a Mercer megyei demokrata organizációnak. Anthony J. Saiamandra április 20-án született, 1911-ben. A Trenton High School elvégzése után a Temple Universityn és a La Salle College-ban szerzett diplomát — majd elvégezte a New Jersey Law Schoolt és 1935 óta folytat ügyvédi gya­korlatot. A második világháborúban négy és félévet töltött a nadsereg körében, mint őrmester szerelt le. Érdekes és értékes programmal lép Anthony J. Saiamandra a választási küzdelembe. Elsősorban is javasolja az öregek részére az állam által nyújtott összeg kiterjesztését, hogy az arányban legyen a mindenkori megélhetési nívóval. Különös érdeklődéssel >,tóri figyelemmel Anthony J. Sa­iamandra a fiatalság sport* aktivitását. Az Ö elgondolása, hogy az államnak minden módon segíteni kell egy kompre­­henziv és minden sportágra kiterjedő általános sportprogramot, amely kettős célt szolgálna. Első sorban a fiatalság körében lenne lelkesítő hatása — másodsorban a nemzetközi verse­nyeken biztosítaná Amerika részére a hegemóniát. Anthony J. Saiamandra annak a véleményének adott ki­fejezést, hogy feltétlenül fenn kell tartani és tovább fejleszteni a méltányos áru házépítési programot az alacsony jövedelmű családok számára. A fentiekből látható, hogy Anthony J. Saiamandra valóban szeretettel és körültekintéssel igyekszik képviselni a választó polgárságot. Joseph S. HollandCipssiai-jeü Joseph S. Holland, aki évek hosszú során át a vezető köz­életi férfiak közé tartozik', jelenleg is mint Freeholder szolgálja Mercer megye lakosságát, nagy reményekkel néz az április 20-iki előválasztás elé, midőn a szavazó polgárságnak alkalma lesz ráadni szavazatát — aki ezúttal Congressman-jelölt a ne­gyedik kerületben. Az Amerikai Magyar Demokrata Kör tagsága április 8-án, a kör saját helyiségében tartott gyűlésen száz százalékig hűsé­get szavazott az agilis szövetségi képviselőjelöltnek, aki min­denkor nagy barátja volt nemcsak az Amerikai Magyar De­mokrata Kör tagságának, de általában az összmagyarságnak is. A Congressman-jelölt barátai, az Amerikai Magyar Demok­­lata Kör tagsága tehát ezúttal is kérik a magyarságot, hogy vegyék figyelembe Joseph S. Holland rátermettségét, kiváló kvalitásait s az ápr. 20-iki előválasztáson adják rá szavazatukat William G, Freeman congressusi jelölt rövidesen bemutatkozik körűnkben William G. Freeman a republikánus párt Congresman-j előlije A republikánus párt jelöltje a 4-ik Congressional körzetben William G. Freeman — fiatal, tehetséges, energikus ügyvéd, aki lelkes ambícióval veszi fel a küzdelmet a congressmani tisztségért. Mercer megye lakossága hamarosan megfogja is­merni Mr. Freemant — aki előreláthatóan éppen olyan nép­szerű lesz Mercer, mint Burlington megyében. Mr. Freeman őszinte örömmel néz a bemutatkozás elé. Alkalmunk volt többször hosszabb beszélgetést folytatni a szimpatikus jelölttel, aki a választással kapcsolatban a követ­kező nyilatkozatot tette: "Már előre is örülök annak, hogy a választással kapcso­latban alkalmam lesz megismerni Mercer megye lakosságát és köztük elsősorban az ide kivándorolt magyarokat, valamint a már itt született második és harmadik generációt. Számomra a politikai élet legnagyobb értéke az, hogy alkalmam lesz megismerkedni a megye lakosságával, problémáikkal, kíván­ságaikkal és megválasztásom esetén a legjobb tudásom szerint fogom reprezentálni a 4-ik congresszusi körzet polgárait. Az első feladatom, hogy bemutatkozzam — megismertessem prog­ramomat, amelynek főbb pontjai megegyeznek Eisenhower el­nökünk elgondolásával: Mr. Clifford P. Case, ak pártunk jelöltje New Jerseyben már a múltban beigazolta, hogy milyen őszintén és becsületesen képviseli 'mindazokat a fontos javaslatokat, amelyek a választópolgárok igazi érdekeit jelentik. Addig is, amig személyesen lesz alkalmam a magyarsággal megismer­kedni, az amerikai magyar sajtó utján küldöm baráti üdvöz­letemet." William G. Freeman nyilatkozata magáért beszél. Őszinte, komoly férfi nyújtja ki a kezét a mercer megyei magyarság felé — és meggyőződésünk, hogy Mr. Freeman minden egyes találkozása az amerikai magyarsággal újabb híveket jelent az Ö számára. Örvendetes az a tény, hogy a new jerseyt republikánus párt egyik legtehetségesebb és legkomolyabb reprezentánsa ilyen érdeklődéssel viseltetik a magyarság iránt — és egy­általában nem túlzás az a remény, hogy politikai téren a Mercer megyei magyarság feltétlenül igazi barátra tesz szert William G. Freeman személyében. A Treatom Függ, Ref, Egyház Ifjúsági Egyletének nagyszabású husvét másodnapi bálja ápr. 19-én Mint már előzőleg is jeleztük, a Trentoni Függ. Ref. Egyház Ifjúsági Egyletének (Young People's Society) április 19-én, tartja nagyszabású husvét másodnapi bálját az iskola dísztermében, melyre az agilis rendezőbizottság ezúton is szeretettel hívja meg városunk és környéke magyarságát. — Hűsítő italokról, valamint Ízletes harapnivalókról is gondoskodás történt. — A rendezőség leszerződtette Kára-Németh Testvérek hírneves ze­nekarát, s immár mindennel elkészülve, gyönyörűen feldíszített teremben várják a szórakozni vágyó közönséget. gyűlés a STACY TRENTBEN HUSVÉT MÁSODNAPI BÁL A REF. ISKOLÁBAN ÁPR. 19-ÉN Samuel J. Plumeri Április 21-én a Stacy Trent Hotelben nagyszabású gyűlés lesz a McCarran-Walter be­vándorlási törvény ellen. Nagy szabású bizottság dolgozik a gyűlés sikerén, amelynek egyik kimagasló tagja a nép­­szeerü Samuel J. Plumeri elő­nyösen ismert trentoni üzlet­ember. A bizottság egyik tagja a jólismert Andrew T. Gazsi, HamiltonTownshipi üzletember Első sor: Dolores Egely, Andrew Vágót Chairman, Ethel Csanyi. — Második sor: Olga Jeney. Bert Gore, Dorothy Evans President of the YPS. — Képünkön látható agilis bizottsági tagok nagy körültekintéssel és hozzáértéssel végeztek az előkeszületi munkaiatokat, hogy az április 19-én, hétfőn este a függ. ref. iskola disz termében rendezendő husvét másodnapi bal a remét sikert eredményezze. A Kára-Németh zenekar muzsikai. Mindenki hivatalos e balra!

Next

/
Thumbnails
Contents