Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1953-03-25 / 12. szám

SÖRBE TÜKÖR LUKACS ERNŐ RABMADARAK. Olvastam, hogy a chicagói rendőrséghez több panasz ér­kezett, hogy ismeretlen tettes 1 az áruházakban a kalitkákban lévfő kanárikat kiengedi. Hosz- 3ZTJ megfigyelés után elfogták a tettest egy Ernest Lucas ne­vű tengerész személyében. Ép­pen akkor csípték el, amikor <ag& kalitkából négy kis ma­ciárkát kiengedett. A madarak­nak egy pár gyöngéd szó kí­séretében adta vissza szabad­ságukat: — "Gyertek ki madárkáim és repüljetek a szabadoa. Én is voltam már börtönben, tu­dom mit jelent a szabadság." Bárcsak ilyen könnyen le­hetne vissza adni a szabad­ságát az orosz zsarnokság rakott szenvedő szerencsétlen szülőhazánk szabadságra szom jaaó népének. Kedves Druszám I A veled Kapcsolatos röpke hírlapi tu­dósítás arra ösztökél, hogy is­­soaretlenül is írjak neked.. Kö­röttünk nem csupán egy név­­sakonsági kötelék van, hanem ásás egyébb is, amit úgy hív­nak. hogy sympathia, vagy oKigyarosan rokónszenv. A veled szemben való ro- KOBBSzenvem pedig abból a karós érzelmünkből fakad, sseíy szerint jómagam is vég­telenül sajnálom a rab ma­­dókákat, mert megvannak fosztva attól, hogy tudjanak ssallani a szabad felfőkön ke­­cssztül felkeresni azt a hazát, rabol melegebben süt a nap ás zöldebb a mező." Egész bizalmasan elárulom asked kedves druszám, hogy valahányszor megállók a kis íffladárkák börtöne előtt, raj­tam is minden alkalommal 3íőt vesz egy érzés, hogy a kis rabokat szárnyaikra en­gedjem, mert tagadhatatlan lény, hogy számukra a kalitka börtönt jelent, még akkor is, ha az aranyból van. Még azt •s magsugon^ieked, hogy ha 'nem ítélnélek el, Jcmém megdicsérnélek és ti­tokban megszorítanám a-te be­csületes kezedet, melyet ilyen meghatóan szép szándék ve­­ssietí. * * * Ez, az érem egyik oldala, a asásik pedig az, hogy én K-val sgselolom a nevem, te pedig C-vel és, hogy én csak egy­szerű szárazföldi tengerész va­­gyok, akinek már régen be­­soesdásodott a vasmacskája Talán az a magyarázata, hogy ck én hajóm már zátonyra fu­tott,-. És ez a zátony ugylát­­sczik az "én hajóm" végső ál­­fcanását jelenti, de egyben a smbadságot is, melyet te a Ids madaraidnak oly nagylel­kűen visszaadtál. __ Máskülön­ben az is a te őszinte szived Ma, hogy a kis madarakat oBfzsaí a mondással engedted ísaabadon, hogy "Te is voltál röfe ■ börtönben, tudod mit je­lenít a szabadság." A te becses személyed is­meretlenül is arra enged kö­vetkeztetni, hogy bizonyosan valami apró katonai függe- Mnsértés miatt voltál bebör-VoL XXXV. évi., Kö. 12. wéen. Trenton, N. J„ 1354 március U tönözve, amit köznyelven igy neveznek: "Katonadolog." * * * Minthogy te kedves druszám aktiv tengerész vagy, bizonyo­san pár hónappal öregebb va­gyok mint te — azért vettem magamnak azt a bátorságot, hogy letegezzelek. Ettől füg­getlenül a közöttünk fennálló név és lelki-rokonság alapján — sajnos csak képletesen — igy a távolból megszorítom a te szabadságosztó kezed. Addig is, amig egy kis jó itóka mellett szabályszerűen összetegeződhetünk, maradok őszintén tisztelő hived, Ernest Lukas. EGY PECHES EMBER. Sok ember azt képzeli ma- I gáról, hogy ő legpechesebb a I világon. Ha valakinek nem si­­j kerül valami, ha egy perccel ! lekési a vonatot, vagy ha az | uccán egy narancshéjjon el­csúszik igy kiált fel: — Én vagyok a világ leg­­péchesebb embere. Pedig nem egészen igy van! A világ leg­pechesebb emberének hiteles története a következő: Egy dús­gazdag bankárnál . jelentkezik’ egy rongyos ember. Alamizs­nát kér. — Nagyon éhes va­gyok, csak egy pár dollárt kö­nyörgöm. — Én vagyok kérem a világ lepechesebb embere. — Bármihez fogok, minden balul üt ki. Legutóbb egy szín­házi zenekarban játszottam, de elvesztettem az állásomat... Milyen hangszeren játszik ba­| rátom? kérdezi a bankár. | A peches ember körülnéz a | szobában. Ott lát egy -zongo- J rát és hegedűt.. • Persze ezek- I után trombitát mondott. — Na | lássuk csak mit tud — szólt j a bankár —- és kivesz a szek- I rényből egy trombitát, i —r- Nem ezt a fajta fúvós ! hangszert játszom kérem, ha­nem inkább a saxofont. A bankár erre kivesz a szekrény­ből egy saxofont is. A szegény ember erre a jelenetre meg­­! fogja a gazdag ember kézé* ®R"7gy“"szom^^^Megmondtam j Uram, hogy én vagyok a vi- I lág legpechesebb embere. — Hát muszáj Önnél trombitának és saxofonnak is lenni??? MEGBOKROSODOTT BICIKLI. Kerékpár lopással van vá­dolva a falusi cigány. A rend­őrök bekísérik a községházára ahol igy adja elő a védekezé­sét: — Ázs úgy vót kezsit, lá­­■ bát csókolom, hogy ázs á bi­­* csikli ott állott ázs én utámbá, és én átakartam ugrani rajta, de váláhogy ráezstem, hát ázs á gonosz ettől megbokrosodoh és elsáládt velem őst megse állt csak á fálu végin, ahol vájogot vetek. SZOKNYA^VADÁSZ. Egy ismert szoknyavadász a State and Broad busmegálló-. nál tisztességtelen ajánlatot tesz egy tisztességes kis lány­nak. A kis ártatlan fülig elpi­rulva így szól az ismeretlen gentlemenhez: — Bácsi kérem, én még csak tizenhárom éves vagyok. —^Nem tesz semmit —felel a vén liliomtipró — én nem vagyok babonás. HUNGAR iAN-AMERICAN WEEKLY SÍEÍS".-.*.'.5,“ Szerkeszti: GERENDAY MIKLÓS OFFICIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Editoruf end ^ub^Uhin« OfH** Előfizetési ér» egy é»re 11.50. Canadába és Európába $3.00. —Telephona: 3-4910. Szerkesztősét 4* kiadóhivatal: 27 Hancock Ave.. Trenton. N. | AZ AMERIKAI VÖRÖS KERESZT most honánk fordnk-adjunk sínesen Az 1T'7 óv folyamán az Amerikai V őrös Kereszt 306 ka­tasztrófánál nyújtott segédke­zet. Áprilisban a Texas-Ok a­­homa-i tornádó a legszörnyybb vihar volt, amely az utolsó tíz év folyamán előfordult és a Texas Cityben történt robba­nás és tűzvész több mint 5-30 emberéletet követelt; ezután következtek a júniusi áradások hét állam területén, a hurriká­nok és az áradások a déli ál­lamokban szeptemberben, - é­­gül a newenglandi erdőtüzek októberben. I E katasztrófák folyamán 3C5,- 000 ember megsegítésére 11 millió dollárt áldozott a Vörös Kereszt pénzben, amire az I utolsó tiz évben még nem 'roll 1 példa. j A szerencsétlenségek 46 kü­­! lömböző államban és Alaszká­­| ban történtek. 142 tűzvész, 50 áradás, 41 tornádó, 3 hurrikán, : 21 másfajta vihar, 30 robba­­: nás, több földrengés, vasúti- és ; repülő szerencsétlenség történt i 1947-ben. j Az emberbaráti munkában | segédkezet nyújtottak az ame­rikai időjelző állomások, a had­sereg és a tengeiészet, a kor­­, mány, az állami és községi hi­­! vatalok, végül a helyi szerve-A 417-es Verhovay fiók nagyszabású bállal ünnepli a kuglizókat május 1-án Nagy magyar ünnep lesz ssájus 1-én szombaton este a Magyar Otthonban. A Verho­­sray 417-es osztálya az összes ’Verhovay tagok és az egye­temes trentoni és Mercer me­­magyarság bevonásával aagy bált rendez, amelynek keretében be lesznek mutatva fannak a két kughzó csapatnak tagjai, akik a trentoni Verho­­waf tagokat fogják reprezen­tálni május 29-én és 30-án Msw Yorkban az ott rende­lendő 14-ik országos kuglizó­­tsérkőzésben. Márta nagyban folynak az előkészletek Miklós Béla elnök és Soltész István alelnök ve­zetésével nagyszabású lelkes bizottság dolgozik a május 1-i szombati kuglizó bál sikere ér­dekében. A Verhovay Egyesü­let mulatságai mindig szép si­kerrel zárulnak — mert a ma­gyarság tudja, hogy a jól elő­készített és megszervezett ösz­­szejöveteleken minden szóra­kozásról gondoskodás történik. A rendezőség leszerződtette Hehler Ferenc jóhirü perth amboyi zenekarát. Az érdek­lődés igen nagy, mert min­denki ott akar lenni a kuglizó bálon, hogy megismerkedjenek a csoport tagjaival és megje­lenésükkel előmozdítsák ennek az országos megmozdulásnak sikerét. A nagy érdeklődésre való tekintettel ajánlatos a je­gyeket minél előbb beszerezni. ; Magyar Jánosné szüle­tésnapját ünnepelték a lóbarátök ^ Nem mindennapi, sőt ünnepi hangulat uralkodott Péntek Miklós közbecsült honfitársunk és neje vendégszerető otthoná­ban, midőn Magyar Jánosné közszeretetben élő honfitárs­nőnk születésnapját ünnepelték meg a jóbarátok meglepetési party keretében, úgy hogy az ünnepeknek fogalma sem volt semmiféle előkészületről és így valóban olyan kellemes meg­lepetésben volt része, amit ta­lán soha az életben nem fog elfelejteni. A meglepetési party értelmi szerzői mindent ügyesen elő­készítettek, majd elhívták az ünnepeltet a Péntek házaspár otthonába, ahol már várta őt az ünneplő sereg szépen meg­térített asztaloknál, melyek tel­ve voltak a legizletesebb fa­latokkal, nem szólva a torok­­öblögetőkről. A jóbarátok nemcsak lelkes I üdvözletekkel, finom enni és I innivalókkal,. hanem gyönyörű | ajándékokkal is várták áz ün­­| népéit Magyar Jánosnét, aki a t meglepetéstől szóhoz sem tu­­| dott jutni és csak nagynehezen ocsúdott fel a meglepetéstől, amit aztán örömkönnyek vá.­­lottak fel. A pompásan sikerült megle­petési partyn jelen voltak a következők: Denahan Jenőné leánya és unokái Denahan Jó­zsi és Jenő, Péntek Miklósné, Pék Lajosné, Kerekes Jánosné, Németh Józsefné, Mrs. Kohajría Pfeiffer Józsefné, Demeter. Já­nosné, Tomy Picerello, és Marlyn Picerollo. Az ünnepelt és a vele együtt szórakozó jóbarátok a legjobb hangulatban töltötték el a szü­letésnapi évfordulót, volt min­den jóból bőven és a hangu­lat olyan volt, amit egyikök sem fog valaha is elfelejteni. Midőn a jókedv tetőfokára hágott, sőt távozásra kellett gondolni, Magyar Jánosné köz­vetlen szavakkal, szive teljes melegével mondott köszönetét mindenkinek ezért a gyönyörű és feledhetetlen meglepetési estélyért. Mindenki egy kelle­mesen végétért összejövetel emlékével távozott a vendég­­szerető Péntek portáról. Mi is szívélyesen köszöntjük az ünnepelt Magyar Jánosnét e nevezetes alkalomból. zetek százai. A Vörös Kereszt szolgálatai közé tartozott az orvosi és ápolói gondozás, há­zak kijavítása és újraépítése, otthonok berendezése, állatál­lomány, szerszámok és felsze­relések beszerzése földmivesek és iparosok részére, kiskeres­kedések és üzemek helyreálli fása olyan családok érdeké­ben, amelyeknek létfenntartá­sához szükségesek voltak. A szerencsétlenségek enyhí­tése a Vörös Kereszt hivatásá­nak csak egy ágazata a sok között. Több mint 275,000 em­ber önként dolgozott 25 millió óráig a Vörös Kereszt javára. 2,565,200 öltözet ruhát és ruhá­zati cikket állítottak elő a se­­géy céljaira ezek az önkénte­sek. A kantinokban 3,145,000 személyt szolgáltak ki, majd­nem annyi embert, amennyien Chicagóban laknak. 668,600 utat tettek meg a Red Cross gépjármüvei, 8,800,000 mérföld nosszuságban, ami 352 földkö­rüli utazás távolságának felel meg. A Vörös Kereszt emberei dolgoztak kórházakban, jóté­konysági intézetekben, árvahá­zakban, a vakok, az aggok és bénák menedékházaiban. Az utolsó években a Vörös Kei észt a közbiztonság meg­erősítésén is fáradozik. Első se­gítségnyújtás, balese: elhári tás, vizi biztonság például ide tartoznak. Oktató előadá­sokat rendeztek a betegápolás­ra és ésszerű táplálkozásra. Az 1947. óv végén majdnem 2000 első segítséget nyújtó ál­lomás volt szolgálatban Ame­rikában, amelyekben sokezer férfi és nő szolgált az ország külömböző részein. A gépjár­müvek 100,000-re rugó sze­mélyzetét a Vörös Kereszt ok­tatta ki az évek folyamán. Tavaly több mint 118,000 ember végezte el a Vörös Ke­reszt betegápolási tanfolyama­it. Az ápolónői 351,000 utat tettek betegek látogatására. A hadsereg tagjait és a csa­ládtagokat a Vörös Kereszt to­vábbra is hagyományosan szolgálja. A szárazföldi hadse­reg és a tengerészet bel- és külföldi csomópontjain a Vörös Kereszt irodákat és személyze tét tart fenn, akik járatosak emberi problémák megoldá­sában. Ezek a fiókok szerve­zett . összeköttésben állanak az ország^ területén működő pol­gári fiókokkal. A Vörös Kereszt kórházi sze mélyzete megkapja a polgári fiókoktól a betegek elő életé­nek és kortörténetének megbíz­ható leírását, orvosi megkére­­sésre, személyi problémák megoldásához; megszervezik a betegek és lábbadozók szóra­koztatását. A veteránok kórhá­zaiban a Vörös Kereszt önkén­tesei 100,000-nél több bentlakót láttak el. A Vörös Kereszt sze­mélyzete segítségére volt a hadviselteknek abban, hogy 1,095,832 kérvényt állítsanak ki kormánysegitós kiigénylésére. A Vörös Kereszt munkatár­sai 40,670 darab külföldről be érkezett megkeresésében is el­jártak. E megkeresések három­negyedrésze rokonok és bará­tok felkutatására történt, akik­kel a világháború alatt meg­szakadt az összeköttetés. A Vörös Kereszt március hó­nap folyamán tőkét gyűjtött, hogy az 1948-49-es pénzügyi év költségeit előteremtse. Hetven­öt millió dollárra van szükség ahhoz, hogy az országos szer­vezet és annak 3751 fiókja to­vábbra is működésben marad­hasson. Common Council. A MAGYAR OTTHON PORTÁJÁRÓL. HUNGARIAN ARTIST’S PORTRAIT OF MRS. MARY. 6. ROEBLING, CHAIRMAN ANO PRESIDENT OF THE TRENTON TRUST COMPANY Akik fesztelenül, kellemesen akarnak mulatni, keressék fel a trentoni Magyar Otthont — hol baráti légkörben kelleme­sen elszórakozhat. Professor Stephen Juharos, internationally famous Hun­garian-born artist, whose pictures won many United States and European prizes, drew the above portrait of Mrs. Mary G. Roebling, President and Chairman of the Trenton Trust Company, while visiting Trenton recently. j ízletes vacsora ápfTFen a Magyar Otthonban A Magyar Otthon ezúton is tudatja az összmagyarsággal, hogy immár ^ minden héten iz. letes vacsorák vannak szerví­rozva. Az étrend minden hé­ten-változik, s igy mindenki igényét ki fogják tudni elégí­teni. A sorozatos vacsora esték valóban élvezetesek és nagy érdeklődésre adnak reményt. A második vacsora április 1-én, csütörtök este 6-tól 8-ig lesz szervírozva a Magyar Ott­hon dísztermében. Jegyek a vacsorára elő­vételben szerezhetők be az alantiaknái: Hornyák József 433 Genesee Street, Lukács Ede 1100 South Broad Street, vagy a Magyar Otthonban, Genesee és Hudson uccák sarkán. Úgy a Magyar Ott­hon tagjai, családtagjai, vala­mint barátai ezúton is szere­tettel vannak meghiva. — A viszontlátásra április 1-én a trentoni Magyar Otthonban. JólsikériiltaRozsafüzer Társulat fánksütése Szűz Mária Női Egylet össztagságához, Felkérjük a Szűz Mária Női Egylet tagjait, hogy ez évben nem Fekete Vasárnap, hanem Virág Vasárnap lesz a közös Szent áldozás a féltizesi szent misén. Kérjük az össztagságot, hogy mentői többen vegyenek részt a közös áldozáson, mert men­tői többen leszünk, annál szebb és impozánsabb lesz közös szent áldozásunk. Tagtársi tisztelettel, Tóth Istvánná, jegyző. Húsvéti táncmulatság a ref. iskolában ápr, 19-én A függ. ref. egyház kebelé­ben működő Young People's Society tagsága és előkészítő bizottsága serényen dolgozik azon táncmulatság sikere ér­dekében, mely április 19-én, hétfőn este lesz megtartva a függ. ref. iskola dísztermében. A rendezőség harapnivalókról, hűsítőkről, szórakoztatásról is gondoskodik. Kára Testvérek zenekara játszik. A Szent István Egyháznál a Rózsafüzér Társulat első 4 cs­­port által március 20-án tartott fánksütés a lehető legjobban sikerült. Pénzbeli adományt adtak a következők: S p e t Györgyné $2.00, Braun Istvánná $2.00. Egy dollárt adtak: Mrs. Sza­kái, Krizsán Istvánná, Renn Mihályné, Kutanics Petemé,. Bozsolyák Györgyné, Suták Miklósné, Mary Szabó, Szán tai Mihályné, Takács János, Gottlieb Lőrincné, Tereski An­na, Balázs Károlyné, Serbán Istvánná, Lampert Lajosné, Pa­­latics Imrénó, Mrs. Gomány, Csorba Gyuláné, Szombati Andrásné, Mihalik Jánosné, Elizabeth Szabó, Veres Gyu­láné, Tóth Andrásné, Rittli Vendelné, Szívós Gáborné, Mráz Györgyné, Halász Györgyné, Mikula Andrásné, Molnár Józsefné $1.50, Krem­­per Jánosné 55 cent, Mrs. Ga­­csó 50 cent. Egyébb adományokat adtak: Pék Lajosné 3 font Crisco, Mrs. Magyar 5 font cukor, Mrs. Brédi egy tucat tojás, Mrs. Pfeiffer egy tucat tojás, Mrs. Mikula egy tucat tojás, Mrs. Kovács 5 font liszt és egy tu­cat tojás, Francsákné 5 font cukor, Mrs. Csorba 5 ft. cukor. Serbem Istvánná egy kötőt ajándékozott, mely ki lett sor­solva, s melynek eredménye­képpen $15.05 gyarapította a kasszát. Összbevétel volt .........$149.79 Összkiadás volt .........$ 34.46 i Maradvány .............$115.33 Ezúton is megköszönjük min­denkinek az adományát, akik bármivel hozzájárultak, külö­nösen azoknak, akik dolgoz­tak. Akik nem járultak ezúttal hozzá, reméljük, hogy más al­­kcdomal ők is ki fogják venni részüket. Tehát mégegyszer köszönöm a Rózsafüzér Társulat nevében mindenkinek, aki adománnyal vagy munkával segítettek. A Rózsafüzér Társulat nevé­ben Pék Lajosné.

Next

/
Thumbnails
Contents