Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1953-03-05 / 10. szám

JERSEY HÍRADÓ 1953 március 5. \ Cftzli: KISS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:33, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 óra­tor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai «zent mise előtt. Első Péntek és Ünnep előtt: •ste 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- fcor. Angol és magyar.-----o----­KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent aüss után. Keresztelések előre beielen­­iendők. Keresztszülő csakis rendes, tó katholikus felnőtt lehet.-----o----­ESKÜVŐK "Tiltott idők" és vasárnapok Kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hét­tel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező.-----o----­PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEK »állás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra­­cor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 órakor a junior high sáhoolo­­*ek részére. Az oktatások október 1-től, május 31-lg vannak.-----o----­GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "titokvál­­tása." m A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: St. Stephen's Catholic Club jyülés. A hónap második vásárnap­tárt: Szent Név Társulati gyű­lés. A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: tdb. Kongregáció gyűlés. FATHER JOS. J. MACKOV. VASÁRNAPI SZENTMISÉK szeptember 14-től kezdve félki­­lenckor és 10-kor lesznek; ün­nepiek 7 és kilenckor és köz­napiak féikilenckor vannak. NOVELTY PARTY minden vasárnapon este 8 órától. HAZASZÁLLÍTÁS Telefon: 2-3087 SAM’S LIQUOR STORE Sör, bor és pálinkák 1846 S. BROAD STREET Trenton, New Jersey A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton Ave Lelkész: IFI. BÍRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. Ili­kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tisztele tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása. Össze jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Ha ingatlant akar venni Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni keresse fe! PREGG GYÖRGY irodáját 907 SO. BROAD STREET Trenton, New Jersey Telefon: 3-4469 brides • shop Engedje meg, hogy a mi szakértőnk (Bridal Consultant) segítsen önnek abban, hogy szépen és ízlésesen ter­vezze meg esküvőjét a mi uj és pompás sza­lonunkban, hol zavar­talan ez az egész ter­vezés. Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÓLÁNYOK VIRÁGLÁNYOK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK Második emeleten TÖKÉLETES BANKSZOLGÁLAT HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County legrégibb pénzintézete TRENTON TRUST COMPANY Alapítva 1888-ban 28 WEST STATE ST. Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Böjti Úri Szent Vacsorra Osz­tás lesz most vasárnap. Magyar istentisztelet egy félórával korábban, 9 órakor lesz úri szent vacsora osztás­sal. Angol nyelvű egy negyed órával korábban 10 óra 45- kor szintén úrvacsorával. Böjti bűnbánati istentiszte­let e héten utoljára szomba­ton este fél 8 órakor lesz. Készüljenek gyülekezetünk j tagjai a Szent Vacsorával va­ló éléshez. Szent jegyeket Szikszay j Andrásné adományozta 10 | dollár értékben. PRESBITERI GYŰLÉS Ma pénteken este 8 órakor tartja rendes havi gyűlését a presbitérium. Kérjük a presbi­terek megjelenését. A LORÁNTFFY ZSUZSANNA NŐEGYLET első női csoportja most vasár­nap este fejezi be munkálko­dását egy kávé és novelty est keretében. Az est fél 8 órakor kezdődik az iskolában. A csoport tagjai értékes aján­dék tárgyakról gondoskodtak és kávét és- süteményt fognak felszolgálni. Kérjük a közön-1’' ség megjelenését. A csoport­ból kimaradtak ‘a köveetkezők: Beke Istvánné,, J. Nagy István­ná, Antócs Sándomé, Keguel Henryné, Bendár Józsefné és Boereth Mariska. SÜTEMÉNYT, FANKOT ÉS KOCSONYÁT készítenek a női csoport tag­jai most szombaton déltől az iskolában .— Akik vásárolni óhajtanak, déltől jöhetnek. rásné, Szabó Sándomé, Sza­bó Gyulán®, Vadon Péterné, Elizabeth Philips, Rehó ^ And­rásné, Kraush Gusztávné, Re­hó Andrásné, Rehó Rozika, Csóka Györgyné, Béres István­ná, Pásztor Istvánné, Nagy Alberíné, Özv. Komlósi István­né, Kiszti Jánosné, Ifj. Nagy Istvánné, Radványi Ferencné, Radványi Józsefné, Radványi Jánosné, Ifj. Radványi Ferenc­né, Jakab Jeenőné, Kiszely Kálmánné, Samudov-szky Mi­hályné, Biacskó Jánosné, Id. Kish Jánosné, Tury Istvánné, Király Jánosné, Szenczy János­né, Szombaty Andrásné, Mrs. Caroll Szombaty Elza, Soltész Károlyné, Mrs. Miary Ander­sons Soltész Ernőné, Kuhn Gyuláné, Kish Lajosné (pék), Somogyi Józsefné, Ifj. Papp Jánosné, Vasi Jánosné, Rácz Istvánné, Janóczky Lajosné, Bora Miklósné, Id. Kedves Józsefné, Császi Károlyné, He­len Doleva, Szabó Istvcmné, Brady Andrásné, Majoros Györgyné, Smolka Sándomé, Varga Józef (butcher), Domo­­roczky Jánosné, Sivák And­rásné, M. Nagy Istvánné, Ifj. Botár Andrásné, Steimecz Ist­vánné, Papp Zoltánná, Sze­­pessy Istvánné, Barkeszi Mik­lósné, Szabó Józsefné, Polgár­­dy Ernőné, Tóth Pálné, Katona Andrásné, Szász Pálné, Ács Vinczéné, Steiles Theodorné, Tóth Gyuláné, Czapp Józsefné, Levendovszky Jessyné, Vágó Antalné, Breitenbach Józsefné, Kardos Gergelyné, Id. Papp Jánosné, Fodor Józsefné, Pok­­róczos Istvánné, Fodor Lajos-, né, Tury Józsefné, Mrs. Robert Baker, Szekér Jánosné, Hen­rii Jánosné, Papp Miklósné, Duch J. Andrásné Com., Bo­tár Andrásné, Simon Károlyné Özv. Molnár Sándomé, Bar­­tha ^ Pálné, Bartha Gézáné, Katócs Lászlóné, Frankó < Al­­bertné, Csutor Ferencné, Os­­csenda Jánosné. “Életre ítéltek” március 19-én a Centre moziban "Az életre ítéltek" című fil­met anew yorki Europa ma­gyar szinház 6 napon- át tar­totta műsoron olyan nagy si­ker mellett, hogy ezt a filmet még kétszer is megnézte a közönség. Jávor Pál minden eddigi si­kerét felülmúló főszereplésé­vel lefogja kötni a közönség figyelmét "Az életre Ítéltek" ^többi fő­szereplői: Somlay Artur, Peéry Piroska, Petrovics Szilárd, Zá­­dor György, Juhász József és Makláry Zoltán. Erre a magyar mozi elő­adásra meghívjuk Önt, mint kedves családját és hozza el ismerőseit is, már azért is, mert husvét utánig ez lesz az utolsó magyar film. Ugyan ezen az előadáson be lesz mutatva egy másik remek uj film, Szőke Szakáll, a humor nagymesterének leg­jobb magyar filmje: "Jó az öreg a háznál" — vagyis mondhatnák hogy "Helyet az öregeknek." Ebben a filmben látjuk a legnagyobb színészeket, me­lyek a következők: Bársony Rózsi, Erdélyi Mici, Huszár Pufi, . Gázon Gyula, Simor Marosa, Halmai Tibor és so­kan mások. Ne feledje el a dátumot: március 19-én, csütörtök este a Centre moziban 6:30-as kez­dettel, amikor igazán egy él­vezetes jó magyar filmelő­adást fog látni Trenton, Roeb­­ling és környéke magyar mozi pártoló közönsége. Ez lesz az utolsó magyar film HUSVÉTUTÁNIG. 84 EAST STATE ST. Trenton, N. J. Az Ön lábai nagyon értékesei — sohasem fog még egy pás­ról rendelkezni Éppen wfe&, viselje jól gondját — Hcrdjo*. a im Ha elsőrendű tejtermékre van szüksége, úgy keresse fel SZABÓ JÓZSEF V1 ,CYAR TEJEST ‘7 OME AVE-, ,V i. 1 r i ! FITYERE MIHÁLY egyházunk egyik legrégibb és leghűségesebb tagja költözött haza a múlt héten ama 'bol­dogabb hazába, rövid szenve­dés után. Temetése nagy rész­vét mellett ment végbe tem­plomunkból hétfőn délután. Az itt maradottak nagy gyá­szában mi is őszinte részvét­tel osztozunk és megvigaszta­­ásukhoz Isten vigasztaló sege­delmét kérjük. Az elköltözött siri álma legyen csendes és békés. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt va­sárnap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvére­inkről elhunytuk évfordulóján; Id. Ujlaky Varga János és ne­je Kájel Albert, Veres Gyula, Id. Didrencz János, Theona Túri és Fiíyere Mihály rava­talon fekvő testvéreinkről. MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Markel Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation tagja BETEGEINK Szombathy András testvé­rünk fekszik súlyos betegen a St. Francis , kórházban. Fel­gyógyulásához Isten segedel­mét kérjük. NOVELTY PARTYK E . HÉTEN pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. Kérjük a közönség megjelenését.-----------o—— A NŐEGYLETI II-IK CSOPORT névsorát összeállítottuk. A má­sodik csoport mihelyt az első befejezi munkálkodását, azon­nal munkába lát. A csoport tagjai a következők: Nt. Béky Zoltánná, Lénárth Ferencné, Özv. Tóth Józsefné, Csentery Miklósné, Ifj. Tóth Józsefné, Süvegh Andrásné, Meterle Antalné, Süvegh Jánosné, Oláh Istvánné, Ifj. Beke An­talné, Lakatos Jánosné, Szabó Jánosné, Spisák Andrásné, Béres Andrásné, Ifjf. Kish Já­nosné, Adorján Kálmánné, Ka­tona Róza, Bállá Mihályné, Tudgya Jánosné, Majoros Ist­vánná, Szántó Lajosné, Szántó Józsefné, Tóth Istvánné, Szom­baty Józsefné, Pregg Lajosné, Horocsák Mihályné, Bajtel La­josné, Ács Sándomé, Konyhás Lászlóné, Timkó Györgyné, Tarczaly Margitka, Trombitás Berta, Tisza Jánosné, Kátona Józsefné, Sarkady Lajosné, Molnár Józsefné, Puskás Imré­­né, Özv. Gomány Belemé, Zsarnóczky Jánosné, Sipos Györgyné, Kövér Ferencné, Kocsis Józsefné, Ifj. Majsiczky Jánosné, Engi Sándomé, Vá­gott Miklósné, Veres Jánosné, Vágott Istvánná, Szikszay And felapetési party özv. | Lukács Edéné részére í Rendkívülien szép és meg­ható ünnepség színhelye volt ] a 634 Grand Street alatt lakó i Özv. Lukács Edéné kedves és j barátságot sugárzó otthona, I február 28-án, szombaton, mi­dőn a jébarátok és ismerősök nagy sokasága lepte meg őt születésnapja alkalmából. Ki­­! mondhatatlan örömet és bol­dogságot okozott ez a szép baráti gesztus, s éppen azért az ünnepelt Özv. Lukács Edé­né felkért bennünket, hogy tolmácsoljuk az ő köszönetét és háláját. Még említeni is felesleges, hogy a vendégsereg maga ; gondoskodott arról, hogy min­­í den jóból legyen, még hozzá ' elegendő. Kellemes mulatság kerekedett hát a ukács portán s egyik felköszöntő a másikat érte. | A kellemesen sikerült estén ! jelen voltak: Lukács Józsefné, Piety ák Ferencné, Mi tró And­rásné, Özv. Száraz Mihályné, Kovács Jánosné, Molnár Pe­temé, Lekka Istvánné, Korcsik Henryné, Ifj. Bonicki Józsefné, Id. Bonicki Józsefné, Molnár Ferencné, Banyacki Mihályné, Czettő Pálné, Prebi Istvánné, j Vitéz Pálné, Mizda Jenőné, I Özv. Z. Tóth Istvánné, Tóth Istvánné, Özv. Pelles Jánosné, Baranyai Gábomé, Ádám Ist­vánné, Özv. Molnár Miklósné, Özv. Anderkó Jánosné, Özv. Ari Menyhértné, Ködöböcz La­josné, Orosz Györgyné, Hosz­­szu Györgyné, Szabó Jánosné, Darby Jánosné, Nagy István­ná, Cebula Casimirné, Obesky Ferencné, Bauman Albertné, Kryztofik Stanleyné, Mitchell Jánosné, Kondor Jánosné, Lu­kács Anna. VERHOVAY KERÜLETI IRODA 101 GENESEE STREET TRENTON, N. J. Bejárat a DYE Streetről HIVATALOS ÓRAK: KEDDEN ÉS PÉNTEKEN Délután 4-től este 8-ig. Telefon 3-8727 Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is köszönetemet nyilvánítom a New Jersey Magyar Egyletek Egyesülete Anyaosztály tisztikarának és össztagságának azért a testvé­ries - magatartásért, melyben Istenben boldogult nagyapám: OLÁH GERGELY elhunyta al­kalmával részesítettek és a haláleseti illetéket minden le­vonás nélkül, pontosan és a leggyorsabb időn belül kifi­zették. Ajánlom is ezt az egy­letet minden magyar család­nak. A kifizetett haláleset kere­ken 1,000 dollár volt. — Kö­szönetéin megismétlésével ma­radok tisztelettel, Katona Miklósné és férje. ALLE-PEDICS lábbelinkből egy párat — mely kizárólagosan a láb ké­nyelmére lettek mintázva hogy/ ezáltal épségben tarthassál: meg a lábat. Jöjjön be röviite sen üzletünkbe és próbálta fel egy pór lábbelik. Szakkés» zett segédeink mindenkor ren­delkezésére állanak. Kaphatók mar $13.95 Black Kid Sixes to 10—widths A to EEE Sizes available to 12 widths to EEEEE Vigye láb-baját láb orvosához . . . Hozza cipő baját mihozzóni UJ CÍMEM ^ Ezúton is értesítem a Ró kóczi Segélyző Egyeslet trers­­toni fiók tagságát, hogy uj cí­mem: 1730 South Broad Stree* ahol minden egyleti ügyet je­lenteni lehet, telfon szám © régi: 3-6507. Tagtstvéri köszöntéssel, Zelenák J. Sándor 1730 S. Broad St GYÁSZJELENTÉS. Fájdalomtól megtört szívvel, de Isten szent aka­ratában megnyugodva jelentjük, hogy szeretett jó férjem, édesapánk, az Abauj megyei Vizsoly köz­ségben született rövid betegség után, 1953 február 14-én, 73 éves korában, 15 évi boldog házasság után, csendesen elhunyt. Az elhunytat gyászolják: Özv. Csetneky Istvánné született: Tóth Mária, felesége; Julia, Mrs. Joseph Bialota, leánya; Margit, Mrs. Robert Debus, leánya; Frankó Ilona, Mrs. John Suth, Jr., mostahaleánya; Mrs. Stephen Márton, Csetneky Erzsébet; Mrs. Susie Hubert Csetneky Zsuzsámra; Csetneky Mária, Ma­gyarország, nővérei; Csetneky Lajos, Kanada, test­vérbátyja. Drága halottunk földi maradványait február 17-én, délután 2 órakor a Független Református Egyház templomából a Greenwood temetőben he­lyeztük örök nyugalomra. Nyugodjék békében! KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Ezúton mondunk hálás köszönetét Nt. Béky Zol­tán református esperes urnák a szép gyászbeszédért. Szivből köszönjük mindazoknak, akik drága halot­tunk koporsójára virágot küldtek, akik halottvivők voltak, akik a temetésen kocsijukat rendelkezésre bocsátották és mindazoknak, akik- részvétükkel fáj­dalmunkat csillapítani igyekeztek. ÖZV. CSETNEKY ISTVÁNNÉ szül. Tóth Mária, felesége valamint leányai. 816 Cedar Lane Trenton, N. J.

Next

/
Thumbnails
Contents