Jersey Hiradó, 1952 (33. évfolyam, 2-51. szám)

1952-08-07 / 32. szám

JERSEY HJRAdó 1952 augusztus 7. Közli: ESS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30 ée 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 óra­kor. Hétköznap: 6:36 és 8 órakor.-----o----­GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- tg, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise'előtt. Blső Péntek és Ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar.-----o----­KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő esakis rendes, tó katholikus íelnőtt lehet. ESKÜVŐK "Tiltott idők" és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hét­tel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. , -----o----­PUBLIC SCHOOL1 GYERMEKEK vallás-erkölcsi oikatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra­kor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 órakor a junior high schoolo­­eok részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak.-----o----­GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "titokvál­tása." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: St Stephen's Oatholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap­ján: Szent Név Társulati gyű­lés. A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: Idb. Kongregáció gyűlés. PÉNZKÜLDEMÉNY MAGYARORSZÁGBA 100 forint $5.50 A legkisebb küldhető összeg 500 forint Dij küldeményenként $ 1 .(M) Kezeskedünk gyors és teljes kifizetésért Foreign Currency Service 1472 Broadway, New York 36,N.Y. 40 Journal Sq., Jersey City 6, N. J. FATHER JOS. J. MACKOV. VASÁRNAPI SZENTMISÉK 8:30-kor és 10-kor, ünnepiek 7 és 9-kor, köznapiak 8:45-kor vannak. NOVELTY PARTY nálunk szünetel szeptember elsejéig a hőség miatt. Szep­tember hetedikén megnyitjuk és folytatni fogjuk egész éven át. Ha ingatlant akar venni Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni keresse fel PREGG GYÖRGY irodáját 907 SO. BROAD STREET Trenton, New Jersey Telefon: 3-4469 ÁLLAMUNK EGYIK LEGNA­GYOBB HÚSÜZEME Jos. Seiler & Sens. Co. hús termékei minőségűén utolérhe­tetlenek. Ezen húsáru készítésé­nél az üzem vezetősége a leg­gondosabb körül-tekintéssel jár lanul meleg nyár sok gondot el. Szolgálatában állanak első zalékosak legyenek. Nagy gon­dot fsrditanak a szezon termé­kekre. Tekintetben veszik az egyes évszakokat és ennek megfelelően készítik és hozzák forgalomba áruikat. A szokert­­rangu vegyész-mérnökök és és egészségügyi felügyelők, akik a leglelkiismerétesebben ügyelnek arra, hogy az üzem termékei, úgy minőségi, mint higéniai szempontból száz-szá­­okoz a gyár lelkiismeretes ve­zetőinek, mert minden igyeke­zetük arra irányul, hogy hatal­mas vásárló táboruk olyan hústermékekkel lássa el, amely izietes és az egészségre hasz­nos legyen. Ha még idáig nem élvezte a Jos. Seiler & Sons Co. remek hústermékeit, tegyen egy róba vásárlást. Hisszük, hogy az első kóstoló után ál­landó •"■evője lesz ezeknek a kitűnő áruknak. Városunk minden jó nevű üzletében megtalálja a Jós Seiler & Sons Co. gyártmá­nyait. Gyártelep és nagybani el­adási iroda: 129 Ashmore Avenue. — 1900-ban alapítva — NE VÁRJON vegyen autójára, otthonára, biz­tosítást, hogy minden gondtól mentes legyen. Keresse fel FRANK MESANKO ingatlan forgalmi irodáját 702 CASS ST., TRENTON, N. J. a Hudson Street sarkán. Fordításokat szakértelemmel vé­gez. — Közjegyző ügyek, ok­mányok hitelesítése pontos elintézést nyernek. TÖKÉLETES BANKSZOLGÁLAT HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County legrégibb pénzintézete TRENTON TRUST COMPANY Alapítva 1888-ban 28 WEST STATE ST. MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Közli: BÉKY ZOLTÁN, esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 9 órakor. Magyar nyelvű istentiszte­let délelőtt 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. AZ ELMÚLT VASÁRNAP mi-ndakét isteentiszteleten Tisz­­teletes Adorján Kálmán ref. theologus helyettesítette a gyü­­leekezet lelkészét. A JÖVŐ VASÁRNAP Nagy tiszteletű Urbán József foronxi lelkész tartja mindakét istentiszteletet.-o----­EGYHÁZUNK LELKIPÁSZTORA részt vett Edingburghban Skó­ciában a Keresztyén Egyhá­zak Nemzetközi Vílágtanács kongresszusán. Az első napon délelőtt ő tartotta a megnyitó beszédet és megrázó szavak­kal hivta fel a kongresszus fi­gyelmét a magyar protestán­sok üldözésére. A Trentoni Függ. Ref. Egy­ház tagsága büszke és ‘boldog, hogy a jó Isten éppen az ő lelkipásztorát választotta ki e nemes feladatra és alkalmat adott neki, hogy ismét felemel­hette szavát a szenvedő ma­gyarokért. Az egyház népe imádkozó lélekkelé kiséri tovább hosszú utján és várja vissza szeretett lelkipásztorát.-----o----­AZ ELMÚLT VASARNAP házasulandók hirdettettek Bula­­kovszky József, Bulakovszky József és néhai Buladovszky Józsefn§ nőtlen fia jegyesével, Németh J. Lujzával, Németh László és Bihary Mária szülők hajadon leányával. Az ifjú pár esküvőjét augusztus 23-án fogja tartani templomunkban. -----------o—— AZ ELMÚLT VASÁRNAP kegyeletes imádságban emlé­keztünk meg: Szakács And­­rásné múlt héten elhunyt nő­­testvérünkről. A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton Ave Lelkész: GAZSI ISTVÁN. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össze­jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Hogyan lehet bejutni Amerikába? Nehéz Amerikába bevándo­rolni, különösen nehéz magyar embernek. De mégsem lehe­tetlenség, és azért mindenki­nek, aki valamely rokonát ki szeretné hozatni, nagyon hasz­nos könyv az "Immigrants In­formation Book," amely most jelent meg. Ebben a könyv­ben könnyen áttekinthető is­mertetést talál az olvasó a sok' száz rendelkezésről, amelyek együttvéve mint szögesdrótke­­rités merednek a bevándorolni óhajtó szemébe. A tilalomfák és drótsövények vajmi kevéssé érdeklik a kivül állót; de ez a könyv megmutatja a kerítésbe vágott ajtókat is, amelyeken át be lehet lépni az amerikai igé­­retföldjére. Különösen a kivé­telezésekről, az úgynevezett preferenciákról kell pontos in­formációt szereznie annak, aki hozzátartozóját ki akarja ho­zatni. Ebben a könyvben hite­les, pontos felvilágosítást talál. A könyv szerzője Charles L. Cusumano, new yorki ügyvéd, tevándorlási specialista. — J/fegrendelhető 1 dollárért a kiadónál: Old Faithful Publish­ing Co., 123 William Street, New York 7, N. Y. UGYANCSAK az ' elmúlt vasárnap imádkoz­tunk Czapp József őrmester | katona testvérünkért, aki most hétfőn érkezett vissza Koreá­ból, miután 10 hónapig har­colt a 10 marine divisióval. A jó Isten hozta haza katona testvérünket. AZ EZÉVI KONFIRMÁCIÓS KÉPEK készen vannak. Átvehetők a lelkészi irodában. A NÖEGYLET TAGJAI most szombaton egész nap fánkot sütnek az iskolában. A venni szándékozók már ebéd­re kaphatnak friss fánkot. KÉSZSÉGGEL ÁLLUNK rendel­kezésére előfizetőinknek ben milyen ügyben, ha szűkéé gük van a mi tanácsainkra. Ha elsőrendű tejtermékre van szüksége, úgy keresse fel SZABÓ JÓZSEF MAGYAR TEJEST 67 3 OME AVE., Trenton. N. ) Telefon; 3-2881 VERHOVAY KERÜLETI IRODA 101 GENESEE STREET TRENTON, N. J. Bejárat a DYE Streetről HIVATALOS ÓRAK; KEDDEN ÉS PÉNTEKEN Délután 4-től este 8-ig. Telefon 3-8727 Szamosszegi Jenő } irodájának uj címe: 37 CUMMINGS AVENUE Trenton, New Jersey Tel. 5-6517 Továbbra is foglalkozik a Brack - féle szeretetesomagok, valamint i 11 vámmentesitett csomagok Magyarországra küldésével. Ha receptek csináltatásáról, ha orvosság beszerzéséről van szó, keresse fel KREMPERJÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny és gyors kiszolgálásban fog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN TELEFON SZÁM: 3-4347. MEETING DEMAND for telephone service takes time. And when you consider that just since 1945, about 175,000 new homes and apartment units have been built in New Jersey, you can see why. Plans have had to be changed time and again, as growth exceeded expectations. It takes time—and $1,300,000 every week in new construction. For seven years we’ve added more than 2200 telephones a week. Yes, your Telephone Company is building fast to give a growing New Jersey more and better telephone service. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY Amerikai-Magyar Demokrata Kör tagjainak szives figyelmébe A köri tagok szives tudomására hozzuk, hogy az uj otthon vásárlással készen vagyunk s ezután a kör helyiség 1051 South Clinton Avenue alatt lesz. Kérjük tehát az össztagságot, hogy a fent jelzett felhívást vgeyék figyelembe és jegyez­zék meg az uj cimet: 1051 So. Clinton Ave. Tagtársi tisztelettel, Szikszay Béla, elnök. Zelenák J. Sándor, titkár. Engedje meg, hogy a mi szakértőnk (Bridal Conaultant) segítsen önnek abban. Hogy szépen és Ízlésesen ter­vezze meg esküvőjét a mi uj és pompás sza­lonunkban, Hol zavar­talan ez az egész tér-Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÖLÁNYOK VIRÁGLÁNYOK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK Második emeleten ■awüKs GYÁSZJELENTÉS Elszomorodott szívvel, de a jó Isten akaratában megnyugodva jelentjük, hogy a felejthetetlen jó fe­leség és édesanya, a Szabolcs megyei Kislétán szü­letett és 43 évvel ezelőtt ide vándorolt SZAKÁCS született: ARI MÁRIA életének 59-ik, boldog házasságának 42-ik évében, 1952 julius 25-én, a St. Francis kórházban visszaadta nemes lelkét Teremtőjének. Temetése julius 28-án volt a független református egyház templomából Inglesby János temetkezési vállalkozó rendezésében. Drága halottunkat a Memorial Parkban helyeztük örök nyugalomra. Legyen álma csendes! köszönetnyilvánítás. Hálás köszönetét mondunk Nt. Ábrahám Dezső ref. lelkész urnák szivünket vigasztaló és megnyug­tató halotti beszédéért, Inglesby János temetkezési vállalkozónak a gondos rendezésért, valamint Burgel Antal, Mudra Elek, Süveg Károly, Szabó Elek, Szász Pál és Szilágyi János uraknak, mint halottvivőknek. Őszinte köszönetünket fejezzük ki minden jóbará­tunknak és ismerősünknek, kik a temetésen meg­jelentek, virágok küldésével gyászunkat enyhíteni igyekeztek, továbbá azoknak, akik gépkocsijukat a temetés alatt rendelkezésünkre bocsátották. Isten ál­dását kérjük mindnyájukra, SZAKÁCS ANDRÁS, férje EGELI KÁROLYNÉ, SZAKÁCS ERZSÉBET. HESS DÁNIELNÉ. SZAKÁCS MÁRIA, GÁL SÁNDORNÉ, SZAKÁCS GIZELLA leányai

Next

/
Thumbnails
Contents