Jersey Hiradó, 1952 (33. évfolyam, 2-51. szám)

1952-12-04 / 49. szám

JERSEY HIRAíO 1952 december 4. ®»i:»lanik minden caütSrtákáa Szerkesztő é* kiadó: GERENDAY D. MIKLÓS Üzletvezető: GERENDAY B. ANNA twrkeat&ig áa kiadóhivatal i t>' Hancock A ve. 10, Trentoa. N. J. Telefon: 3-4910 Egye» azám ára 5 cent. Publiahed every Thnraday Editor and Publiaher NICHOLAS D. GERENDAY Buainea« Manager: ANNA B. GERENDAY Editorial and Publiahing Offieei 27 Hancock Ave. 10, Trenton, N. I Phone 3-4910 Single copy 3 cent» kWltraj aa Second-Claaa Mail Matter November 30th. 1921, at tha Poet Office in Trenton. N. J., under the Act of March, 1870. ROEBLIN6I-HIREK Roeblingi képviselőnk Szántai Mihály Gondoljunk néha néha í az óhazában szenve dó rokonainkra é* barátainkra. Adjunk abból, ami nekünk van. Ha ingatlant akar venni Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni keresse fei PREGG GYÖRGY irodáját 907 SO. BROAD STREET Trertton, New Jersey Telefon: 3-4469 l MANÓN LESCAUT I Irta: REGÉNY Fordította : 3 ^ Prévost Abbé Scdgó Ernő ^ ZILAHY VÍGSZÍNHÁZA lOEBLINGRA JÖN DECEMBER S-ÁN, SZOMBATON Nagyszabású 3 ielvonásos színdarabban, a "szerelmes kis feadét”-ban az amerikai ma­gyar színművészek közül fel­lépnek: Kedves Ilonka, Verő Erzsi, Marossy Johanna, Máté Jenő, Thegze Gerber Miklós, Zilahy Sándor. Nagy népszerűségnek ör­vendő és a különböző magyar j amerikai szintársulatok között is tiszteletre méltó helyet elfog­laló Zilahy Sándor által veze­tett Magyar Vígszínház immár a 46-ik kanadai és Egyesült Államokbeli kőrútjára indult el, hogy meghódítsa a magyar színjátszást felkaroló amerikai magyarság szivét legújabb da- j .rabjával '"a szerelmes kis ka- j •iét"-tal, vagy ahogy az ere- I de ti budapesti darab hirdette.! 'Egy csók a világ". i Ebben a történetben elénk ' iárul az óhaza Tiszaparti le- ; vegője, a csendes kis faluk \ vidám életével, csupa kaca- j gás és vidámság ahol a 7-es ! huszárok nevetése és kacagá­sa betölti a legszomorubb lel- , bet is. Gangos Katyi és Matyi j a kutyamosó pedig felejthetet­­len alakítást nyújtanak a fő­szereplőkön kívül. A pompás ének és zeneszá­­mokaf Thegze Gerber Miklós hírneves zeneszerző kiséri. Ne mulassza el ezt a kiváló al­kalmat. Jöjjön el és hozza el ismerőseit. December 6-án, Mikulás »apján szombaton este 7 óra­kor a roeblingi Magyar Ház­ban: jegyek elővételben $1.00 és 1.25, fenntartott hely az aj­tónál 10 centtel drágább mind- I egyik. Váltsa meg jegyét elő­re. Jegyek kaphatók minden magyar üzletben.-----o----­A SZENT ISTVÁN SEGÉLYZŐ EGYLET ROEBLINGI OSZTÁLY BETEGEINEK NÉVSORA Mrs. Caroline Csik, Florence New Jersey. Mr. Louis Gsentei, Hoffner Tract, Roebling Mrs. Elizabeth Kovács, Ai­­den Avenue, Roebling Peter Konrad, Emerich St., Roebling Mrs. Elizabeth Ihász, Brook­lyn, N. Y. Iff. Szabó János, titkár 101 Third Avenue köszönetnyilvánítás. Nem mulaszthatjuk el, hogy nyilvánosan is köszönetét ne mondjunk a Szent István Se­­gélyző Egylet roeblingi fiók, valamint a Roeblingi Egylet tisztikarának és össztagságá­­nak, hogy Istenben boldogult férjem, az az édesapám DORR ANDRÁS elhalálozása után a neknk járó haláleseti illetéket gyorsan és minden levonás nélkül kifizették. Ajánljuk is ezen egyleteket a magyar családok figyelmébe. Özv. Dörr Andrásáé és fia Jenő. A Roeblingi Függ Ref. Egyház hírei Novelty Party a Gör. Katolikusoknál minden vasárnap este 8:30-kor. Kezdje a hetet nyereménnyel. Várjuk önt. — Tisztviselőnők. Lelkész: Ábrahám Dezső Vasárnapi iskola 8:30-kor. Angol istentisztelet 9:30-kor. Magyar istentisztelet 10:30-PRESBITERI GYŰLÉS lesz pénteken este 7 órakor.-------o------­ADOMÁNYOK Egyházjárulék és kegyes | adomány címen adtak: Csögi ■ Miklós, Csik Ferencné. Árva- j házra adakoztak: Hays Kál- j mán és n. $10.00, Csik Ferenc j né $2. — Papp András és cs. $1. — K. A. Boldizsár Sándor $2.00. IMÁDSÁGBAN .megemlékeztünk k ó r h á zban hosszabb ideje súlyos égési sebekben fekvő vasárnapi is­kolai tanítónkról ifjú Péter Já­nosról, kinek gyógyulásához Isten segedelmét, kérjük. Ke­gyes adományt adtak Bartha Bertalan és cs. valamint Var­ga István és családja. REFORMÁTUS EGYESÜLET pénzszedése vasárnap, min­den hó első vasárnapján. MAGYAR VÍGSZÍNHÁZ Zilahy Sándor vezetésében lá­togat el most szombaton hoz­zánk. A jegyeket előre váltsa meg, mert úgy olcsóbb. Ne maradjon el erről a már régen várt és élvezetesnek ígérkező nagy alkalomról. Figyelje a lap más helyén elhelyezett 1 hirdetést. TAKARÉK BETÉTEK CHARTERED 1B44 / (CLTMMTOIf SAVIN^ryNJ)^ í 1*3 . EAST STATE STREET -1*5 J Hmmbm f adatai P»M— Caapota«* y' HIVATALOS ÓRÁK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG. íj brideS » shop Engedje meg. hogy a sai azakértőnk (Bridal Ccouraitant) »egitaen ferasek abban. hogy aarjjBen áa Ízlésesen ter- TO2ze meg esküvőjét a s»i uj és pompás sza­­is>aankban, hol zavar­­ta&an ez az egész ter-Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÓLÁNYOK VIRÁGLÁN Y OK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK hiátodik emeleten Elmegyek Amerikába; ott legalább szabadságban leszek azzal, akit szeretek. írtam egy barátomnak, ki majd segítsé­gemre lesz Havre-de-Grace­­ban. Csak odáig nehéz eljut­nom és csak ennek a szegény teremtésnek szeretnék valami könnyebbséget az utón" — tette hozzá, szomorú pillantást vetve kedvesére. — "Nos hát, — mondtam — ezt megteheti. Itt van némi pénz; kérem, fo­gadja el. Sajnálom, hogy más módon nem leheteek a segít­ségére." Négy aranyat adtam neki, anélkül, hogy az őrök észre­vették volna, mert sejtettem, ha meglátják, hogy ennyi pén­ze van, még drágábban mérik a szívességüket. Sőt arra is gondoltam, hogy egyáltalában megvásárolom tőlük a fiatal szerelmes számára a szabad­ságot, hogy Havreig állandó­an beszélgethessen kedvesé­vel. Magamhoz intettem az őr­ség parancsnokát és meg­mondtam neki, mit akarok. Minden arcátlansága mellett is szégyenkezés látszott rajta. "Hiszen mi nem tiltjuk meg, — szólt zavarról tanúskodó arckifejezéssel — hogy beszél­jen azzal a leánnyal; de foly­ton mellette akar lenni; ne­künk ez kellemetlen; méltá­nyos, hogy fizessen a terhe­lésért." — "Nos hát, —- felel­tem — mennyi ikellene, hogy ne érezzék a kellemetlensé­get?" Elég vakmerő volt, hogy két aranyat kérjen. Nyomban átnyújtottam neki. "De vigyáz­zon, — szóltam — nehogy va­lami gazságot kövessen el. E fiatalembernek megadom a címemet, hogy értesíthessen és elhiheti, lesz reá módom, hogy meglakoltassam." Az egész hat aranyamba került. A kellem és az élénk hála, mellyel a fiatal ismeretlen kö­szönetét mondott, végleg meg­győzött, hogy úri származású ember és megér$demelte bő­kezűségemet. Mielőtt távoztam volna, szóltam néhány szót kedvesének is. Oly szelíd és elbájoló szerénységgel felelt, hogy nem állhattam meg, ki­menőben egész sereg meg­jegyzést tettem magamban g női jellem érthetetlen voltáról. Hazakerülve magányomba, többé mit sem hallottam a do­logról. Két év telt el és már el is feledtem az egészet, mi­kor a véletlen újból alkalmat adott, hogy teljes részletesség­gel tisztába jöjjek a dologgal. (Folytatása következik) ELADÓ Ha elsőrendű tejtermékre van szüksége, txgy keresse fel SZABÓ JÓZSEF MAGYAR TEJEST >7 a ME AVE., Trenton. N. J I •tftonr 3-2ÖÖI 2 és iól emeletes , 3 éves fá­hoz egy kis telekkeL két ko­csinak való garage-vaL Kony­ha, ebédlő, parlor, 3 háló szo­ba. fürdő, melegvíz fűtés. — Tudakozódni lehet levélileg: George Simon, Farmers Inn, Barbertcwn, Hunterdon County P. O. Frenchtown vagy Tel. 232-J-ll. Frenchtown, N. J. t nap 2 remek film egy műsoron JÁVOR PÁL, BORDY BELLA, MÁLY GERŐ, ÖLVÉDY ZSÓKA, BILICSY TIVADARÉI Kisérő műsor: “ÉDES MOSTOHA’’ Tasnff Mária, Vaszary Piri, Pacsi Gizi, Páter, Gőzöli DECEMBER 11 -én, csütörtök ESTE 6:30-TÓL FOLYTATÓLAGOSAN A MOZI SZÍNHÁZBAN 422 Centre Street AJTÓNYITÁS PONTOSAN ESTE 6 ÓRAKOR y* You, too,^*"7 v can help through Your ; * RED CROSS J liíCIilfiTIüííS I 11111*7 . ! tI m i f w* n

Next

/
Thumbnails
Contents