Jersey Hiradó, 1951 (32. évfolyam, 13-50. szám)
1951-04-12 / 15. szám
JERSEY HÍRADÓ 1951 április 12. , Közli: CSS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:39, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor.-----o----GYÓNTATÁSOK Ssombaton: délután 4-tól 6- lg, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első Péntek és Ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. FATHER JOS. J. MACKOV. VASÁRNAPI SZENTMISÉK 8:45 és 10:15-kor, ünnepiek 7 és 9-kor, köznapiak 8:45-kor vannak. SZENT ÓRA Minden pénteken esie 7:30- kor. Angol és magyar.----o---KERESZTELÉSEK Vasárnap a 19:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csakis rendes, tó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK "Tiltott idők" és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő betelendő négy héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező.-----o----PUBLIC SCHOOLI GYERMEKEK vallás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 órakor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 órakor a junior high sáhoolosok részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak.----o---GYŰLÉSEK , A -“hónap első vasárnapján: RÓzsáfüzér Társulat "titokváltásq." A hÓliaJéelső keddjén: P, T. A. gyűlés.' A hónap első szerdáján: St. Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnapián: Szent Név Társulati gyűlés. A hónap második keddién: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: Idb. Kongregáció gyűlés. NOVELTY PARTY minden vasárnapon este pont nyolc órakor kezdődik.-----o----ELSŐÁLDOZÓKAT jelentsük be a Fathernél. ■ ..■■-£>----ST. FRANCIS Hospitalra -:55pda István és neje adtak- , di-iLofe:---TEMPLOMI ADÓKÉNT adott Bodnár József 51-re $12; mécsre $l-val: Vajdáné, Matuzsán IMihályné, Tarbay Jánosné.-----o----- 'irtsw SPECIALBA : borítékban adtak: $2-vah Ifjr Bonicky József, Bonicky Mihály ék; $I-val: B. Kish, Id. Bonicky József, Özv. Dudásné, Leka Istvánná, Özv. Simon S.-né, Tiszt. Asszony, Malmos László,,. Orosz Gy., Kozma Jánosné, Nagyné, Notinné, Id. Molnár Péter, Mary Mosolygó, Rinkó, Färber József, Gombos Géza, Chavanekné Conn.-ból, Evgn M.-né, Johnsonné, Tarbayné, , Carrollék, Jakabné, . Papp M--né, Ignátnó, Pálinkás M.-né, Korchick iL.-né, Papp M.-né (Jersey), . László M.-né, Novák Sanyi, özv. Pellesné, Baglél iM., Bodnár János, Varga B., Üveges Mihály, Zö Tóthné, Üvegesné, Illés "•-----o— IFJÚSÁGTÓL Baksán Juliska, Molnár Margit, Mackov Magda, Mackov Alilce, Piskóti Juliska, Rose Sabo, Helen Sabo, f. R. Bonicky, Helen Gólya; Walter Mililer $2. — Thanks. —■—o-----BAKSÁN MISKÁÉK újszülött fiát George Michael névre kereszteltük az elmúlt vasárnapon. — Keresztszülők Andrew Liput és nővére Margaret Lipuf voltak. Isten éltesse a pici' fiúcskát szülei és nagyszülei öröméree. A szülőkneek gratulálunk. Ha friss tejtermékét akar. úgy rendelje meg LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin St., Trenton, N. J. Telefon: 2-6571 Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar: délelőtt fél 10-kor. Vasárnapi iskola: délelőtt 10-kor. Angol nyelvű istentisztelet: I délelőtt 11-kor. -Gyülekezetünk tagjainak a ; megjelenését kérjük.-----c-----KERESZTELÉSEK Az elmúlt vasárnap magyar nyeelvü istentisztelet keretében kereszteltetett meg Perey Sándor és Virginia Fisher szülők kiis lánya: Dana és Jean nevekre. Keresztszülők lettek; Dr. Kovács D. Sándor és neje Perey Ida. Angol nyelvű istentisztelet keretében pedig Tarbay Mihály Ifj. és Bertha. Dancer szülők kis lánya kereszteltetett meg; Carol és Le nevekre. Keresztszülők lettek: Tarbay János és neje Szabó Margit. A boldog szülőkre és az uj szülöttekre Isten gazdag áldását kérjük.-----o----PALETICZ JÁNOS ÉS LENGYEL IRÉN esküdtek egymásnak örök hűséget templomunkban a múlt vasárnap. Esküvő után nagyszabású - lakodalmi vacsorát adtak az örömszülők az ifjak tisnele'ére iskolánk díszterme ben, melyen a rokonok és barátok nagy serege jelent meg • ég halmozták el jókívánságaikkal- az ifjakat. 4 ’ ——o—— A FIATAL HÁZASOK KÖRE nagyszabású Barn Dancet rendez a jövő? vasárnap, április 15-én iskolánk dísztermében. A szép régi-módi és most nagy népszerűségnek örvendő táncra nagyban folynak az előkészületek. Gyülekezetünk I tagjait kérjük, pártolják ifjaj inkát és jelenjenek meg minél I nagyobb számmal a jövő va| sárnapi táncon. . _____--—0— NŐEGYLETÜNK ANYÁKNAPI EBÉDET rendez május 13-án, Anyák napján. Mint minden évben, úgy most. .is külön bankett keretében.. fogjuk ünnepelni és megemlékezni az édes anyákról. Az anyáknapi ebédre jó eelőre felhívjuk gyülekezetünk tagjainak a figyelmét.-----o----EGYHÁZUNK ÉVI NAGY KIRÁNDULÁSÁRA mely ebben az évben is az egyetlne lesz, jó előre felhívjuk gyülekezetünk tagjainak a figyelmét. A nagy kirándulást JULIUS második vasárnapján, . 8-án fogjuk megtartani a Dossiers Grove-ban, mint minden évben. Ugyanakkor, hogy két, nagyobb szabású kirándulás össze ne ütközzék, előre is i kérjük a trentoni magyar egyházak és egyletek vezetőit, hogy hasonló pikniket erre a napra lehetőleg ne rendezzenek. Eredményt és sikert csak úgy érünk el, ha egymást pártoljuk. A hely és a zene julius 8-ra már le van szerződtetve.. akar menteni egy > ’ * $ t kjez it U e ,o ÖN talán egyike lesz azoknak, akik, indirekte megmenthetnek számtalan életet. 200,000 amerikai halt meg az elmúlt évben rák betegségben. 70,000-et ezek közül meg lehetett volna menteni ha tudatában lettek volna betegségüknek és azt idejében kezeltettek volna. Egy messze ágazó felvilágosító munka ezirányban tehát életbevágó. Ha hozzájárul a rák alaphoz, úgy segíti ezt a felvilágosító munkát. Tudósok és orvosok szak kiképzését segíti elő. Tökéletesebb laboratóriumi berendezések beszerzését teszi lehetővé. A betegségben szenvedőknek több és jobb kezelést biztosit. A rák elleni védekezés pénzbe kerül. Nemde ön Is adakozni fog? j szerelése, uj szőnyegek és egy csomó más ujitás és javítás szintén halaszthatatlanná vált. Ezeknek a beszerelése óriási költségekbe fog kerülni. Tehát minden egyháztagunknak a legnagyobb mértékben való hozzájárulását kérjük. Minden egyháztagunk úgy. számítson, *<4sle_telhet©leg nagyobb mér^ lékben ^ k e 11 hozzájárulnia ezeknek a költségeknek a fedezéséhez. — Akik lámpákat akarnak adni, jelelntsék be az irodában. Az adományok összege és az adományozók névsora egy Bronz Plaketten lesz megörökiitve. Aki tehát nem tud 200 dollárért nagy ablalkolt venni, az jöjjön 150, 100, 75 és 50 dolláros adományával és nevét a Bronz Plaketten megörökítjük. Lámpák vásárolhatók 200, 150, 100, 75 és 50 dollár értékben. Ne vonja ki magát senki a temploma rendbehozatalán, mindnyájunknak keresztyén kötelessége annak rendbe hozatala és ékesiétse s az Isten Házához méltóvá tétele. SZT. ISTVÁN SEGÉLYZŐ EGYLET TAGJAINAK FIGYELMÉBE Ezúton is figyelmébe ajánlom a Szt. István I Segélyző Egylet össztagságának, hogy február, március és áprilisban nem fogunk gyűlést tar tani, csupán pénzszedést reggel 7 órától délután I óráig, mely idő alatt kérjük tagtársaink szives jóindulatát, hogy a befizetéseket eszközöljék. Tézsla Antal, titkár. Ha receptek csináltatásáxól, ha orvosság beszerzéséről van szó, keresse lel KREMPERJÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny és gyors kiszolgálásban fog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN TELEFON SZÁM: 3-4347. NOVELTY PARTYK E HÉTEN pénteken nőegyleti, szombaton egyházi 8 óra 30 perckor. A közönség megjelenését kérjük. AZ UJ DÍSZES TEMPLOM ABLAKOKRA kérjük ^ gyülekezetünk tagjait, jelentsék be igényüket minél előbb, ha úgy. családjuknak, vagy elhunyt kedveseiknek az emlékét meg akarják örökíteni. Még mindig lehet templom ablakokat lelfoglalni. Az öszszeget nem szükséges egyben befizetni, augusztus közepéig van rá idő. A közel jövőben megkezdjük az eddig megvásárolt ablakok ajándékozóinak a névsorát közölni. A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom; £17 So. Clinton Av* Lelkész; GAZSI ISTVÁN. EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. A legtisztább és leaegészségesebb ipari, telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék cárhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a kereskedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek hires specialistái EGYHÁZTANÁCSUNK A MÚLT GYŰLÉSÉN tüzetesen átvizsgálta a a templomot és a szükséges javításokat és uj beszerzéseket elhatározta.^ Szükségesnek tartja a szentelésre a templom teljes kifestését. A 14 évvel ezelőtti festés a legtöbb helyen kormos és nem méltó templomunkhoz. A mennyezet nagyon sok. helyen, meg van repedezve, ezeknek a betömése, javítása halaszthatatlanul szűk séges. ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30- kor imaóra. 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás Közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-ss számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra, változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet, angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar-, ifjúsági órán a zenekar működnek. Szerdán este 8 órakor hétközi imaóra és Dániel próféta könyvének tanulmányozása. Összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. TAKARÉK BETÉTEK ^ CHARTERED 1844 VL TBENTON SAVINOjyNPív 183 - EAST STATE STREET -185 —/ Member FederU Do*»»« In.urine Corporation / HIVATALOS ÓRÁK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG. Visszajöttem és örömmel állok magyar barátaim és a nagyközönség szolgálatára. — Személyes vezetésem alatt régi üzletemmel szemben nyitottam meg uj üzletemet HERMAN FALAT FURS néven, a lSMa-17 COOPER ST. alatt Trentonban TELEFON 5-1864 Mint szűcs mester, saját ellenőrzésem alatt készülnek a legújabb divatu, príma minőségű szőrmekabátok és egyébb szőrme készítmények. Javításokat szakértelemmel végzünk. — A magyarság szives pártfogását továbbra is kérem. UJ TEMPLOMI LÁMPÁK VÁSÁRLÁSA újaknak a beszerelése, különösen a karzat alá, melyet a közgyűlés már három alkalolmmal is elhatározott, uj villany huzatok és drótok be-Ha ingatlan! akar vermi Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni keresse fel PREGG GYÖRGY irodáját (Kovács K. István utóda) 979 S. BROAD STREET Trenton, New Jersey Telei on: 3-4469 brides v shop Engedje meg, Hogy a mi szakértőnk (Bridal Consultant) segítsen Önnek abban, hogy szépen és ízlésesen tervezze meg esküvőjét a mi uj és pompás szalonunkban, hol zavartalan ez az egész tervezés. Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÓLÁNYOK VIRÁGLÁNYOK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK Második emeleten SÚJTSON VISSZA ADJON A RÁKBETEGSÉG LEGYŐZÉSÉRE “Trenton Belongs to ALL of the People Not the Chosen Few” ELECT Victor J. LUKACS — for — CITY COMMISSION Election Day: TUES., MAY 8. 1951 Ordered & paid for by Friends