Jersey Hiradó, 1950 (31. évfolyam, 9-51. szám)
1950-08-17 / 33. szám
2. OLDAL JERSEY HÍRADÓ 1950 augusztus 17-j^EGYHÁZM-llREK ßteU: CSS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK (nyári időben: junius 18-tól szeptember 10-ig). Vasárnap: 7, 8, 9, és 10 órakor. > Hétköznap: 7:30 és 8 órakor. Parancsolt ünepen: 6, 7, 8 és 9 órakor. FATHER JOS. J. MACKOV. Közli: GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- ig és este 7:30-tól 9 óráig. Hétköznapokon: reggel a szent misék előtt. Első péntek és ünnep: előtti estén 7-tól 8 óráig. Súlyos betegek gyóntatása: bármely időben.------o-----SZENT ÓRA Minden pénteken este 7veikor. Angol és Magyar. KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10 órai szent mise után. Keresztelések előre bejelenlők a plébánián. Keresztszülő csakis rendes, jó kaíholikus felnőtt lehet.------o-----ESKÜVŐK “Tiltott idők" és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. r ------o-----GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "Titokvállása." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés (kivéve a nyári hónapokat.) __ A hónap. második keddjén:* '‘Womens Club gyűlése. A hónap első szerdáján: Hungarian Catholic Club gyűlése. A hónap harmadik keddjén: Idb. Kongregáció gyűlése, (kivéve nyári hónapokat). A hónap második vasárnapján: Szent Név Társulat gyűlése. (kivéve nyári hónapokat). Minden szerdán este: Boy Scout összejövetel.------o-----NOVELTY PARTY Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Pontos kiszolgálás és olcsó ár Trenton város hivatalos temetkezője INGLESBY J. JÁNOS magyarok temetkezési rendezője VASÁRNAPI SZENTMISÉK 8 és fél fiz órakor vannak; ünnepnapokon 7 és 9 órakor és köznapokon felkilenckor mondunk szentmisét. 432 HAMILTON AVE. Trenton, N. I. Telefon 5-6546 SPECIALBA ADTAK $2-val: Id. Bonicky Józsefék, Bonícky Mihályék, Baksány IMihályék, Koleszár Jánosék, Iván Mihályék (Roebling); $1- val: Ifj. Molnár Péter, Färber József, Özv. Dudásné, Mosolygó Mária, Rácz Jánosné, Papp Mihály, Kordhick Lajosné, Korchick Henryné, Tóth István Morrisville), B. Kish János, Rector József, Malmos Lászlóné, Nagyné, Tiszt. Asszony, Lekka Istvánná, Kozma Jánosné, Üveges Mihályné, Vajdáné, Szajkó Jenőné, Orosz György, Gombos Géza, Lekka György, Szabó Mihályné, Kozma Józsefné, Özv. Karatkáné, Matuzsán Mihályné, Mitró Andrásné, Kovács Jánosné, Özv. Szárazná, Baksány Gy.-né, Barkaszi Miklós, Lukács József, Bagle Miklós, Z. Tóthné. Ifjúságtól: $ 1-val: Helen Szajkó, Mike Papp, Jr., Pálinkás Miklós, Rose Szabó, Helen Szabó Vilma Szabó, Alice Mackov, Magda Mackov, Piskoti Juliska, Margaret Szajkó, Yolanda Turgyán, Lukács Anna, Joe Mackov; Jane Lewis $1.- — Thanks. MÉCSRE ADTAK $l-val: Szajkó Jenőné, Piskoti Juliska, Färber Józsefné, N. N., N. N., Özv. Szárazná; templomi adóként adott Máyer Jánosné $12.------o-----AUGUSZTUS 6-ÁN adtak mécsre $l-val: Özv. Karatkáné, Özv. Lükácsné, Özv. Simon Sándorné, Bonicky Mihályné, Id. Bonicky Józsefné, Mitró Andrásné; ajándék Pulinka János $12. ORGONÁNKRA ! az elmúlt vasárnap a következő adományok érkeztek be: Lakatos János és cs. ... .'$5.00 Koscsó Pál és neje........... 5.00 Szathmáry József ............. 5.00 Dr. Kovács D. Sándor .. 5.00 Sajnos az adományok nagyon lassan érkeznek. Bizonyára nem jelenti ez azt, hogy némelyek ki akarjuk magukat vonni a közős teher alóD- Az egyház mindnyjunkké. Ami reánk esik és amit a többi meg ud adni vállaljuk mi is olyan szivvel mint a többiek. Akiknek nincs módjukban azoktól nem kérünk. Az orgona Isten-' nek hála kész van. Akik jelen voltak a múlt vasárnapi istentiszteleten gyönyörködhettek benne. Mintha teljesen uj lénne. Az utolsó részletet e héten ki kell fizetnünk. Ki is fogjuk fizetni. A mi egyházunknak az én időmben soha egy számlája fizetetlenül nem maradt. Nem hiszem azonban, hogy egy ilyen nagy vállalkozásnál, amikor orgonánkat valósággal újjá építettük, lenne egy egyház tagunk is, aki nem érezj né, azt, hogy neki is meg kell j | adni a maga részét. Hogy az orgona nemcsak azoké, akik már eddig megadtak a magukét, hanem mindnyájunkká. Az e héten beérkezett adományokat a jövő héten közöljük s szeptemberben az alapot Jezárjuk. Akik vakáción voltak, vagy nem voltak itthon vagV, akik még nem döntöttek, igyekezzenek orgonánkra adományukat minél előbb beszolgáltatni, hogy a végleges kim??* tatásból senkinok .-< hiányozzék. W A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton Av®. Lelkész: GAZSI ISTVÁN. ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30-kor ^ magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetitésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet angol és magyar nyelven. — Tiszteletek alkalmával az énekkcu, ifjúsági órán a zenekar szerepelnek.------o-----SZERDÁN .este 8 órakor hétközi imaóra és Jeremiás próféta könyvének tanulmányozása. Összejöveteleinkre, szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. ZENEKAR szép szolgáidtól végzett julius 4-én a Lebanon, N. J. a baptis- i ták által most vásárolt birto- ! kán. Több gyülekezet ottan tartotta piknikjét és köztük mi is. , Délután, programmal összekö- j tött istentisztelet volt. Zenekarunk gyönyörű énekeket játszott, úgy a tisztelet, valamint a későbbi órákban Megelőző hetekben, Vincentown, N. J.ben végezték hasonló misszió munkát, az Ur dicsőségére. Piknikünk sikeres volt és mindenki jól érezte magát.------o-—GYÜLEKEZETÜNK tagjait és barátait szeretettel kéri a gyülekezet lelkésze, hogy a három heti távoliét alkalmával, látogassák a templomi összejöveteleket. Jelenjenek meg úgy a tiszteletek, valamint az imaórák és vasárnapi iskola összejöveteleken. Is- \ tennek bőséges áldása maradjon mindanyiukon. Országos gyűlést tart az Amerikai Magyar Ref. Presbyteri Szövetség (Folytatás az 1-ső oldalról) Receptek szakszerű, pontos elkészítésben részesülnek, ha azokat a magyar patikába, a Jelencsics Gyógyszertárba viszik. 2521 NOTTHINGHAM WAY TRENTON, N. J. Adja le rendelését telefonon, — díjtalanul lesz házhoz küldve. TELEFON SZÁM: 3-2426 Vásároljon a környék egyedüli magyar gyógyszertárában, ahol lelkiismeretes, pontos kiszolgálásban részesül. v A MAGYAR BAROMFI ÜZLET J & N GUT-UP POULTRY MARKET Beatty és Grand uccák sarkán, Trenton, N. J. Telefon: 5-4320. EGYHÁZUNK JEGYZJÉNEK 1 Fityere Jánosnak az édes apja hunyt el az óhazában julius 22-én, Hardicsán. Az elmúlt vasárnap érkezett meg p szomorú hir Id, Fityere Jánqs elhuny tárói. Vasárnap kegy ízletes imádságban emlékeztünk meg róla' istentisztelet keretében. Délben pedig emlékéré megkondultek templomunk harangjai. Az elköltözött emléke legyen áldott az ittmaradottakkal pedig legyen Isten vigasztaló kegyeleme és segedelme. ORSZÁGOS IFJÚSÁGI KONFERENCIA lesz egyházuunkban szeptember 2,1 3, és 4-én, amikor a Függ. Egyház Ifjúsági Egyletei az ország minden részéből kiküldöttekkel fogják magukaf képviseltetni. A kiküldöttek elszállásolásáról . nekünk kell gondoskodni. Éppen azért kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy akiknek van egy vagy két szobájuk a delegátusok részére szombat és vasárnap tehát két éjszaka, azok jelentsék be az irodába, vagy Kovács Gyulánál á registráló bizottság elnökénél. KULIN JÁNOS, tulajdonos. Hétfő kivételével mindennap nyitva: kedd, szerda és csütörtök reggel 9 órától este 6-ig, péntek reggel 8 órától este 9-ig, szombat reggel 8 órától este 7-ig tartunk nyitva. Egész, valamint darabolt szárnyasok állcmdóan frissen vágva kaphatók a legalacsonyabb napi árfolyam mellett Azonkívül tojás és friss édes és sós vaj kaphatók. BETEGEINK Vágott Miklós testvérünk ment keresztül a múlt héten súlyos operáción a St. Francis kórházban, Jármy András testvérünk pedig otthonában fekszik betegen. Betegen testvéreink felgyógyulásáért a múlt vasárnap istentisztelet keretében imádkoztunk. , ——o-----A HÁBORÚ eddig három fiatal testvérünket szóóllitott fegyverbe -a haza védelmére, akiktől a múlt vasárnap búcsúztunk el. Ifj. Antócs Sándor, Ifj. Molnár József és Mészáros József. Isten gondviselő oltalma kisérje őket a veszedelmek közepette.------o-----EGYHÁZUNK gondnokának Iván Jánosnak kedves felesége ünnepelte a múlt szombaton születés napját Beatty streeti otthonában. A meglepetés szerű születésnapi ünnepségen a barátok tisztelők egész serege jelent meg és halmozták el jókívánságaikkal és szeretettük jeleivel ÁLLAMUNK EGYIK LEGNAGYOBB HÚSÜZEME ' I Jos. Seiler & S.or-is. Co. hús iíVm'ékei ta’xőségpéiY' utólérhe- | tetlenek. Ezen husáru készítésé- j nél az üzem vezetősége a leggondosabb körül-tekintéssel jár , lanul meleg nyár sok gondot el. Szolgálatában állanak első zalékosak legyenek. Nagy gondot fordítanak a szezon termékekre. Tekintetben veszik az egyes évszakokat és ennek megfelelően készítik és hozzák forgalomba áruikat. A szokatrangu vegyész-mérnökök és és egészségügyi' felügyelők, akik a leglelkiismsréirsebben ügyelnek'arra, .hegy az üzem termékei, úgy minőségi, mint higéniai szempontból száz-száokoz a gyár lelkiismeretes vezetőinek, mert minden igyekezetük arra irányul, hogy hatalmas vásárló táboruk olyan hústermékekkel lássa el, amely Ízletes és az egészségre hasznos- legyen. Ha még idáig nem élvezte a Jos. Seiler & Sons Co, remek hústermékeit, tegyen egy róba vásárlást. Hisszük, hogy az első kóstoló után állandó vevője lesz ezeknek a kitűnő áruknak. Városunk minden jó nevű üzletében megtalálja a Jós. Seiler & Sons Co. gyártmányait. Gyártelep és nagybani eladási iroda: 129 Ashmore Avenue. szentegyházból származtak ide: egymásnak hittestvérei. 1934-ben, 1935-ben tartott or-’ szágos református gyűléseken, ahol mindkét alkalommal mintegy 200 képviselő jelent meg az egyházakból, azt akarták megvalósítani, hogy egy amerikai magyar református egyháztestté szervezzék át a különféle denomináltiokban elhelyezkedett magyar református egyházakat. Ennek az egységnek megvalósítása kivihetetlennek bizonyult ezer és egy ok miatt. Ezeken az országos gyűléseken ha a testi-lelki "egység" nem is valósult meg, de a lelki egységhez megtalálták az alapot: megalakult, meg erősödött, munkálkodása ál tala lelkipásztorokat egymásmellé ültette á "Lelkész Egyesület" és a gyülekezet presbyteriumiból az egyházak népeinek képviseltetésére, évenkint egyszer való testvéri találkozására meg alakkult 5 évvel ezelőtt az Amerikai Magyar Presbyteri Szövetség. Ennek a Presbyteri Szövetségnek most szeptember 3-án és 4-én Ligonierban, Pa. tartandó gyűlésével kapcsolatosan előzményül ennyit szükséges volt megemlíteni azért, hogy azok a református egyháztagak, akik ezt elolvassák és ha nem küldöttek volna erre a Presbyteri Szövetség gyűlésére képviselőket, hát ne sajnálják a költség kifizetését, küldjenek ki legalább egy képviselőt a presbitiereik közül. Ha valaki az olvasók közül felveti magában a kérdést, hogy mi szükség van erre? Csak annyiban van szükség, hogy jó évenkint egy-egy olyan országos gyűlésen részt venni, ahol az egymás közötti szeretet megtartásáról esik szó. Jó hivivő képviselőket kiküldeni oda, ahol a többi testvér gyülekezet beeszámolóit meghallgatva minden kiküldött üzenetül haza viszi a beszámolókból azt, ami példaképen követésre méltó s igy egymást lelkesítve külső megjelenésében épül a gyülekezet, lelki éltében pedig szépül. 1939. évben az» óhazában augusztus hónap utolsó hetében részt vettem az óhazai Református Presbyteri Szövetség gyűlésén, amelyen 3000 presbyter jelent meg a Csonka Magyar-Ország református együlekezeteinek képviseletében. 30 évvel azelőtt, 1910-körül, mikor még az óhazában éltem, a legnagyobb munkaidőben egy ilyen presbyteri konferencián 300- se jelentek volna meg. Nem hagyta volna ott nagy része ezeknek a presbytereknek a gazdaságát, ha nékik fizettek volna a gyűlésen való részvételért busás összeget. Gyűlés után érdeklődtem a messzi vidékekről, Szegedtől Ungvárig, Pécstől Losoncig valóktól, hogy ilyen drága időben hogy tudták ott hagyni a gazdaságukat? Ha más szavakkal is, de egy volt a gondolata minden megkérdezetnek. Az első világháború után bekövetkezett bé-‘ kében úgy szét daraboltak beennünket, ügy talált a béke, hogy a kemény megpróbáltatások idején jó tudni arról, hogy hol s merre lakunk mi egy heten élő testvérek, mert egyenként elveszettnek érezzük magunkat, de igy ahol és a melyiknek égető szüksége van arra, könnyebben segíthetünk. A közös ellenség ellen csak közösen lehet védekezni és nem külön-külön gyülekezetekként. Rájöttünk lassan arra, hogy békében és háborúban egyaránt jó ha országos testvéri összejövetelt tartunk, mert ha békességben vagyunk, akkor megosszuk az öörömet és növekszik, ha háborgatnak, megosszuk a szenvedést s megkevesebbedik. Itt a csonkaországban úgy rebesgetik, hogy nagy háború lesz. Olyan idők következnek, úgy sejtjük, . hogy csak a hit tarthat meg minket. Augusztus végén a Ceglédi Kis Gazdák Körének Kerthelyiségében köztem és a hazai presbyterek között folyt le ez a diskurzus, érdeklődés egymás sorsa iránt. 1939. szeptemberben kitört a második világháború és azóta sokszor jut eszembe s elröppen egy sóhaj az ajkamról, hogy Istenem, de igazuk volt akkor azoknak a presbiter testvéreimnek: "Csak a hit tarthat meg ", az tartotta eddig meg őket, "csak a hit Ennek a hitnek az egymás szivében való megerősítésére 'hívta össze Ligonierbe, a Bethlen Otthon Templomába szeptember 3-án, délután 2 órakor megkezdődő Presbyteri Szövetség . Gyűlésére a Tisztikar az országos gyűlést, azzal az ígérettel, hogy szeptember 4-én délután 4 órakor bezárdódik. a gyűlés, _ hogy a legtávolabb vidékre is a munkába állásra haza érhessenek a megjelentek. Olyan időket élünk ma ismét, hogy a béke és háború mesgyéjén járnak a népek és jó ilyenkor példát venni annak a Magyar Református Anyaszentegyháznak presbiteritől, a kik a veszedelem bekövetkezését sejtve azért jöttek össze akkor, hogy üzenetéül a gyülekezeteeikbe azt vigyék haza: "a£ igaz ember hitből él." Király Imre. Ha fri»* tejterméket akar, úgy rendelje meg LUMPÉRT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin St., Trenton, N. J. Telefon: g-6571 VERHOVAY KERÜLETI IRODA 1041 So. Broad St. TRENTON, N. J. Phone 6-1050 Iroda órák DÉLUTÁN egy órától este 7:30-ig HÉTFŐN ZARVA Ha ingatlant akar vermi Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni keresse fel PREGG GYÖRGY irodáját (Kovács K. István utóda) 979 S. BROAD STREET Trenton, New Jersey Telefon: 3-4469 Jó használt ruháit árusítása julius 1-tól 31-ig bezárólag. KÜLÖNLEGESSÉG: Férfi külön és ruha kabátok ..................... 75c Női ruhák ...................... 25c Fürdő ruhák, gyermek öltözetek, szveterek, estélyi ruhák és villany mosógép $15.00. JÖJJÖN HOZZÁNK: és spóroljon. BARGAIN BOX 212 Centre Street Tel. 3-6881 ^^^TOWiiiiiiiiiiwjw;;;;; . 1950 RED CROSS FUND a köztiszteletben álló és közszeretetnek örvendő ünnepeltet. Mi is Isten gazdag áldását kérjük az ünnepekre.------o-----KONFIRMANDUS KÉPEK megérkeztek. Az irodában átvehetők. brides * shop Engedje meg, hogy a mi szakértőnk (Bridal Consultant) segítsen önnek abban, Hogy szépen és ízlésesen tervezze meg esküvőjét a mi uj és pompás szalonunkban, hol zavartalan ez az egész tervezés. Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÓLÁNYOK VIRÁGLÁNYOK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK Második emeleten Közli: BÉKY ZOLTÁN, esperes. ISTENTISZTELETEI SORREND Angol nyelvű: délelőtt 9 órakor. Magyar nyelvű: délelőtt 9 óra 45 perc. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.------o------