Hegyi Klára; Botka János: Jászberény török levelei; Latin és magyar nyelvű források a Jászság XVI-XVII. századi történetéhez - Szolnok megyei Levéltári Füzetek 11. (Szolnok, 1988)

hassák. Kelt az 1068. év nemes zi-1-hiddzse havának utolsó harmadában. Ibrahim, a mostani hatvani kajmakám. A hátlapon a pecséten: Ibrahim. Magyarul: A várat építsük, hatvani bék levele és dívá­nyé [ = díváné]. Hatvan, 19.—28. September 1658. Der kaymakam von Hatvan, Ibrahim, erteilt den Bewohnern von Jászberény die Erlaubnis, zum Schutz der Stadt einen Graben anzu­legen, der zur Verteidigung gegen die Tataren dienen soll. 90. Hüszejn egri pasa a hatvani szandzsákbégnek (?) és kádiknak Eger, 1659. szeptember 9. Ti, kik e rendeletet megtekintitek: váli és bírák, a következő szolgáljon tudo­mástokra: A piszkos gyaurok országrészéből átjáró tolvaj rablók gyakran zaklatják és háborgatják Berény városát, feldúlják a benne talált javakat és élelmiszereket, és sok törvénytelenséget követnek el. A rája ezt már nem tudja elviselni, olyannyira, hogy el­futása és szétszóródása biztosra vehető. Most e rendelettel engedélyt adunk arra, hogy az ilyen garázda tolvajokat és rabló hajdúkat kézre keríthessék és haladéktalanul meg­ölhessék; ezért senki ne követeljen tőlük vérdíjat, s azzal az indokkal, hogy a városban vér folyt, ne zaklassa őket. így amikor rendeletünk megérkezik, a következő kívánatos: ha a városba a pisz­kos gyaurok közül ilyen tolvajok és rabló hajdúk jönnek, ott garázdálkodnak, javaikat és élelmiszereiket feldúlják, a rája fogja el a rablókat, akiket csak tud, és ölje meg őket. Ezért tőlük soha senki ne követeljen vérdíjat, s azzal az indokkal, hogy a városban vér folyt, ne vegyen egyetlen akcse büntetést sem, és semmiképpen ne zaklassa őket. így parancsoltatott. Kelt az 1069. évi zi-1-hiddzse havának 21. napján. A pecséten: Hüszejn. A hátlapon magyarul: Egri pasa levele..., hogy ha a Berény vármegye tolvajokat megöl, ... eméng bele (?) ne kaphasson ... 9 septembris. Pernoz (?) bíróságában. Anno 1659. Erlau, 9. September 1659. Der beylerbeyi von Erlau, Hüseyin, an den mirliva (?) und den kadi von Hatvan. Er ordnet erneut an, daß die Einwohner von Jászberény die in der Sadt ertappten Diebe ergreifen und töten sollen. Keine der türkischen Behörden darf deshalb Blutgeld verlangen. 108

Next

/
Thumbnails
Contents