Zounuk - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 13. (Szolnok, 1998)

TANULMÁNYOK - Bakos Péter: A jászok a Kárpát-medencében 1526-ig / 147. o.

a, A szó belsejében jelentkezik. Példa: oszét (iron) 'dücga' ~ jász 'dicega' = 'tehén' = 'die Kuh'. b, A szó végén jelentkezik. Például: digor, iron 'kark' -jász 'karak' = 'csirke, tyúk' = 'das Hühnchen, das Huhn', digor, iron 'carV -jász 'carif = 'vaj' = ' die Butter'. xiv.ii. Nincs meg a másodlagos magánhangzó. a, Hiányzik a szó belsejében. Például: iron 'kärvädz 1 -jász 'karbac' = 'árpa' = 'die Gerste', iron/digor '%ud' '%u, xuiV - jász 'khunge' = 'disznó' = 'das Schwein' b, Hiányzik a szó végén. Példa: iron/digor 'xorzVhuarz' -jász 'horz' = 'jó' = 'gut'. xv, Az iron -í hang digor -e hang megfelelés esetében a jászban -e hang van: -T- - -e é-. ( Németh. 1958. 4. §.) 49 Példa: iron 'xícau' - digor '%ecau' -jász 'héca' = 'úr, (házi)gazda' = 'der Herr, der Hausherr'. xvi, Az iron -d hang digor -u hang megfelelés esetében a jászban -u hang van: -d u u-. (Németh, 1958. 6. §.) 50 Példa: iron 'fős' - digor 'fus' -jász 'fus' = 'juh' = 'das Schaf. xvii, Az iron -d hang digor -i hang megfelelés esetében a jászban -i (?) hang van:-5 i i-(?) . (Németh, 1958. 7. §.) Példa: 4 " Ugyanakkor az iron 'uidőg' ~ digor 'uedug' = 'kanál' = 'der Löffel' szónak a jászban 'odok' felel meg. 5tJ Azonban az iron 'uidög' ~ digor 'uedug' = 'kanál' = 'der Löffel' szó esetében a jászban 'odok' alak van, illetve az iron 'kuöroi, kroi' ~ digor 'kuroinä' = 'malom' = 'die Mühle' szónak a jászban 'kurajnu' felel meg. 161

Next

/
Thumbnails
Contents