Itt-Ott, 1995 (28. évfolyam, 1/124-2/125. szám)
1995 / 2. (125.) szám
In memóriám ÉRTAVY-BARÁTH JÓZSEF Budapest, 1930 szeptember 2. Stone Mountain, GA, USA, 1995. feb. 26. Emlékezés Makkai Adam (Chicago) Ismét kevesebben lettünk eggyel azok közül, akiket az 1956-os Forradalom lökött ki nyugatra. Kevés kortárs aggódott többet Magyarországért, mint Értavy Jóska és kevesen tettek is többet konkrét munkával, szervezéssel, kiadványokkal. Értavy Józsefről először a Forradalom alatt hallottam: egyike volt az egyetemista és dolgozó fiatalság vezetőinek, aki beszédet tartott angolul az amerikai követség előtt. Nevét a szabad magyar rádió többször is említette. Személyesen egy ausztriai lágerben ismerkedtünk meg. Jóska és kiváló magyar írónő felesége, Baráth Katalin (aki, mint Németh László egyszerre orvos és író, a Történelem: kitűnő és a Háromfejű sárkány szerzője egy gyermek mesekönyv mellett) a New York állambeli Buffalo-ban telepedtek le, ahol megalapították a HUNGARIAN CULTURAL FOUNDATION néven ismertté vált Magyar Kulturális Alapítványt. Ennek égisze alatt a State University College at Buffalo gondozásában Értavy létrehozta a Program in Soviet and East Central European Studies című sorozatot , melyben napvilágot látott ADY ENDRE, JÓZSEF ATTILA, PETŐFI SÁNDOR és ARANY JÁNOS költészete, az azóta szintén elhunyt NYERGES ANTAL (angolul Anton Nyerges) fordításában. Értavyt rendkívül érdekelte a magyar költészet megismertetésének kérdése angol nyelven, s ezért alapító tagja lett a MODERN POETRY STUDIES (MPS) című angol nyelven megjelenő folyóiratnak, mely többször közölt angolra fordított magyar verseket és melynek magyar költészettel foglalkozó különszámai is jelentek meg — ilyen volt például a Weöres Sándor különszám. A HCF a 80-as évek elejétől kezdve leköltözött a Georgia-i Stone Mountain-be (Atlanta kertvárosi övezetében), ahol József és Katalin ugyanazzal a lankadatlan lelkesedéssel folytatták munkájukat, mint északon. A HCF kiadta Hóman Bálint volt magyar kultuszminiszter Ősemberek, ősmagyarok című kötetét. Mécs László verseit, Varga Domokos Magyarország virágzása és romlása című kötetét, stb. Összes kiadványaik száma meghaladja a tucatot, ami azért nagyon nagy teljesítmény, mert két ember önzetlen munkájából telt ki mindez. Jóskát egy időben egyesek teljesen indokolatlanul támadták, amiért elment az ú.n. ’’Anyanyelvi konferenciákra”, ahol jelenléte frappáns volt és felvillanyozó, ugyanis ő bátran kiállt az erdélyiekért, a kárpátaljaiakért, a jugoszláviaiakért és a csehszlovákiaiakért, ami akkor hallatlan bátorságnak számított. Jóska fia, Joseph Értavy, Jr. Georgia állam „Operation analyst”-jeként dolgozik; leánya Mrs. Kinga Sherrill magyarul tökéletesen beszélő kisleány unoka édesanyja. Az utóbbi években sokat szenvedett Jóskát a cukorbaj mellett a szívtrombózis vitte el. Emléke örökre élni fog mindnyájunk szívében, akik ismertük, szerettük és nagyra becsültük lankaszthatatlan emberségét, őszinte igaz magyarságát. Az Értavy család az olimpikonok részvételével 1996-ban milléniumi megemlékezést tartat Magyarországról. Jóska tehát él és tovább dolgozik! □ XXXXX Egy nagy magyar-amerikai halálára Várdy Béla (Pittsburgh, PA, USA) 1995 március 2-án, Atlantában elhunyt az amerikai magyarság egyik leginkább szeretetreméltó, legaktívabb s talán legfélreismertebb embere: Értavy-Baráth József, a Magyar Kulturális Alapítvány alapító elnöke, aki az elmúlt három ITT-OTT 28. évf. (1995), 2. (125.) szám 11