Itt-Ott, 1976 (9. évfolyam, 1-6. szám)

1976 / 4. szám

NOSTRA CULPA: Ebben az évben négyszer költöztünk, hat hétig voltunk országon kívül. Pénztárosunk se volt otthon hetekig. Ezért fordult elő, hogy ügyeinket késve intéztük. Bocsánatot kérünk. Címünk ismét az ismert adai (1. a borítót). — L.N.P. ÚJ SAJTÓPOLITIKÁNK Amerika a szappantermékek és a hashajtók kultúrája. Az amerikai nép túlnyomó há­nyada ugyanis csak a távlátóból meríti műveltségét, a távlátómüsorokat pedig nagyrészt a mosópor- és a hashajtógyárak finanszírozzák. De mivel a mosópor mosópor, a hashajtó meg hashajtó, terjesztésük előbb-utóbb szemantikai nehézségekbe ütközik. Mit tehetnek? Megtoldják a csodaszer nevet egy-egy jelzővel. A Merdexet követi a New Merdex, aztán jön a New Improved Merdex, a Super Merdex meg a Wonder Merdex, végülis a New Im­proved Super Wonder Merdex with Formula U812. A pászibilitik limitleszek. Az ITT-OTT nem mosópor, hashajtó hatása pedig nem bizonyított. De mi is változ­tatunk néha-néha a terméken. Ezúttal nem a névről van szó, nem is a tartalomról, hanem a csomagolásról s a terjesztési módról. Kényszerből és sajnálattal kell bejelentenünk, hogy a posta- és papírköltségek hihetet len emelkedése miatt ezentúl csak azoknak küldjük lapunkat, akik hozzájárulnak kiadásaink fedezéséhez. Új címekre ezután csak egy számot küldünk, s emlékeztetővel kopogunk be januárban mindazoknál, akik a 76-os évben nem támogattak anyagilag. Az eddigi — amúgy­­sem igazságos — úri módon, lazán kezelt rendszert nem folytathatjuk tovább. Ez a megváltoztatott, New Improved ismertető-szöveg lényege (a borítólapon). A má­sik fontos eltérés a régitől tkp. nem más, mint a szöveg párhuzamba hozatala a gyakor­lattal . Amikor a lapot kilenc évvel ezelőtt elkezdtük terjeszteni, őtven cím volt a birto­kunkban. Ma közel ezer címünk van. Az eredeti ismertető szöveg, ami szerint majdnem ninden anyag közlését garantáltuk, a legjobb szándék mellett sem felelhetett meg sokáig a praxisnak. Se anyagilag, se fizikailag nem lehet mindent közzétenni. Tudjuk, hogy min­denki jónak, fontosnak tartja a maga írását, de nekünk válogatni kell. Mindezt azért írjuk le, mert az utóbbi időben egyre többet halljuk azt a vádat, hogy cenzúrázunk. Az igazság az, hogy ha nem közlünk valamit, annak egyszerűen az az oka, hegy más anyagot fontosabbnak vagy könnyebben közölhetőnek minősítettünk. Rengeteg olyan anyagot kapunk, aminek átdolgozása egyszerűen nem éri meg a fáradságot. Ne felejtsék el az érdekeltek, nem vagyunk senkinek az alkalmazottai. Önként dolgoztaik, szabad időnk­ben (többnyire éjszaka). S mellesleg: amit az ember szívesen megtesz X.Y. vasmunkás­nak, azt ne várja el egyetemi tanár kartársa. Ne higgye senki, hogy megtisztel kéziratá­val. A szívesség minden esetben a miénk. Ez is hozzátartozik az új sajtópolitikánkhoz, s aki ezért megsértődik, bájbáj bébi. Nem vagyunk palik. S ezzel eljutottunk az utolsó megmagyarázandó változáshoz. Abból a passzusból, a­­mi szerint mindenkinek szeretnénk alkalmat adni a közlésre, kiszerkesztettük a ’'különö­sen minden fiatalnak" szavakat. Mert noha legfontosabb célunk ezután is az ifjúság jövője marad, nem vagyunk "ifjúsági lap" abban az értelemben, ahogy azt egyesek interpretálják. Ne tévesszen meg senkit alap szerény külseje sem: zsebünkhöz, célunkhoz mérten és kal­kuláltán az. mert — hangsúlyozzuk—önkéntes vállalkozás, amit szeretetbŐl tartunk fenn. Nem a lap szeretetéből — a magyarság szeretőiéből. Ebben különbözünk minden más kül­földi magyar sajtóterméktől s ezért vagyunk ma már a szétszórtság legfontosabb és leg­befolyásosabb kiadványa. Azoknak, akik csak ezt értik meg, maradunk szívélyes üdvözlettel: Dr. sikátori és zilahi Éltető J. Lajos tüzéroficír auszer díhszt,- Dr.. ludányi Ludányi András, egyetemi r. tanárok, egyébként csak — Lajos és András. 4

Next

/
Thumbnails
Contents