Itt-ott, 1969. november - 1970. szeptember (3. évfolyam, 1-10. szám)

1970-07-01 / 8-9. szám

látus kocka-fejű bürokratáinak a müncheni kanadai követség papir­­jait, amely szerint menyasszonyommal január 12-én orvosi vizsgá­laton kell résztvennem, hogy kanadai bevándorlási engedélyünk jogerőre emelkedjék. — ... nein . . . nein . . . nicht . . . nicht ... Hogy azóta mit gondolok a németekről nem irom le, mert még fajgyűlölettel vádolhatnának. így tehát nekiindultam, hogy a hajnali órákban Salzburgnál át­lépjem az osztrák határt. Az, hogy nincs útlevelem, cseppet sem zavart, mert mi magyarok szinte hivatásos, illegális határ­átlépőknek számítottunk azokban az időkben. Az ut alatt behúzódtam a kupé sarkába és gyomromban bizsergő izgalommal néztem az ablak előtt elsuhanó sötét tájat, alvó fal­vakat, távoli csillagokat . . . A kerekek ütemes zakatolása elá'lmositott és behunytam a szemem. Álmodozó szunyókálásomból csak akkor riadtam fel, mikor egy kis faluhoz érve a mozdony pár hetykét füttyentett a csillagos éj­szakába. Arra gondoltam, hogy a mozdonyvezetőnek talán a babája lakik ebben a faluban és ez a jelük. A kislány az éles füttyszóra^biz­tos felébred és boldogan dobogó szivétől úgy felmelegedik bárso­nyos kis teste, hogy lerúgja magáról a vastag takarót . . • Erről aztán eszembe jutott az én müncheni kislányom és Salzburg­ig már nem is tudtam elaludni. Az állomás pont úgy nézett ki, mint bármelyik magyar kisváros állomása éjjel kettő után. Ha nem beszéltek volna németül, akár Kaposváron, vagy Cegléden is gondolhattam volna magam. A peronon egy álmosszemü hordár megragadta vadonatúj, plasztik bőröndjeimet, és megkérdezte, akarok-e taxit? A taxit jó ötletnek találtam, igy megindultam a hordár és bőröndjeim után, amiket a svéd vöröske­resztnél szereztem be. Az egyhónapos bécsi tartózkodásom alatt ugyanis nem volt egy olyan ország vagy hitfe'lekezet segélyhelye, amit nem kerestem fel. így voltak angol szövetruháim, francia cipőim, tiroli bőrnad­rágom, amerikai sportzakóm, svájci sipu’lóverem, holland teveszőr kapucnim, japán selyemsálam, olasz kardigánom . . . Kinézésem után Ítélve egy siturára induló banktisztviselő, vagy egy női alsónemü-ügyben utazó üzletember is lehettem volna. A soffőrnek aztán meséltem egy ködös történetet arról, hogy engem egy követségi kocsi vár a határnál . . . Párszáz méterrel a sorompók előtt kifizettem a taxist és bőröndjeimmel megindultam a határ irányába. Amint azonban taxisom eltűnt a kanyarban, beugrottam az ország­út melletti kis erdőbe, hogy a határőrséget gondosan kikerülve, át­lépjek Németországba. Amint az erdőben botorkáltam, egy pár méter széles kis patakhoz értem. —Sportember vagyok, vagy mifene—gondoltam. Csak nem engedem, hogy egy ilyen vacak kis patak utamat állja . . . így rövid nekifutás után egy ifjú gazella lendületével elrugasz­kodtam a partról. Csak az ugrás pillanatában jutott eszembe, hogy nehéz bőröndjeimet szükségtelen volt magammal vinnem hajnali tá­volugró gyakorlatomra. Hosszas elmélkedésre azonban nem volt időm, mert bőröndjeim társaságában, mint egy lelőtt vadkacsa, be­lezuhantam a jeges vizbe. Az érzést nem kell részleteznem s igy mindenki megértheti, hogy 11

Next

/
Thumbnails
Contents