Irodalmi Szemle, 2020

2020/10 - KORTÁRS SZLOVÁK - Ivana Dobrakovová: Apa (novella, György Norbert fordítása) / KORTÁRS SZLOVÁK

a fejembe, hogy ne terjek le a helyes utrol, ne engedjek a ki­­sertesnek stb., mintha nem lett volna eleg nyilvanvald, hogy cigi, pia es drogok nelkiil is egy kripli lesz beldlem. Vegiil tel­­jesen legyengiilt, es sajat elhatarozasabol hivta ki a mentot. Ekkor mar nem kellett futkosniuk utana a kertben. Utoljara akkor lattam, amikor a toloszekkel egyiitt beraktak a men­­tokocsiba. Egy hetre ra meghalt. Infarktus. Este lett rosszul, de ahelyett, hogy ellattak volna, hagytak egy egesz ejszakan at a dilihazban haldokolni. Csak hajnalban probaltak meg atszallitani a Miczkiewicz utcaba, de a mentdautoban meg­halt. Eleg furcsa modon kozdltek veliink a hfrt. Kaptunk egy levelet, hogy hozzuk el a ruhait. Hogyhogy hozzuk el, neki mar nem lesz rajuk sziiksege? Mezteleniil fog jarni? Tehat csak a ruhait, aparol egy szo sem esett. Fel evig birtam. A telet meg atveszeltem valamifele hi­­bernacioban, vagy inkabb valami tehetetlensegi erd altal, s csak tavasszal omlottam ossze. A szemeszter vegen. Egyik nap vizsgara kellett volna mennem, de keptelen voltam ra. Agyban maradtam. Gyorgy Norbert forditasa

Next

/
Thumbnails
Contents