Irodalmi Szemle, 2019

2019/3 - KELET-KÖZÉP - Vincze Ferenc: Az idegen tekintet mint Kelet-Európa színrevitele. A transznacionális irodalomértés perspektívái (tanulmány) / KELET-KÖZÉP

eppenseggel valami meghatarozott dolog ellenkezojet. [... ] Itt minden nyelv idegen volt szamomra [... ] ”.28 A nyelvi idegenseg megtapasztalasa azonban fbrditva is mukodik, a kor­­nyezet, a battonyaiak vagy a kbrnyezo falvak es varosok lakoi szinten ide­­genkent tekintenek az enelbeszeldre: „A szomszedom egy dreg szerb volt, a neve Todor. [...] Lassan be­­szelt, szeme folyton a tavolt fiirkeszte. Minden reggel tanacsot adott. Ha en mondtam valamit, Todor egyszeruen keresztiilnezett rajtam meg a szavaimon, es hallgatott.”29 Vagy kesobb: „Atmentem a piacon, suroltam a kosarakat, megbotlottam a kirakott holmikban. Mindenki latta, hogy idegen vagyok. [... ] A levegoben roman szavak zizegtek, es osszehorzsolodtak a magyar szavakkal.”30 A nyelvek ismeretlensege egyuttal azzal a kovetkezmennyel is jar, hogy az elbeszeld alig, ritka esetben fer hozza a kornyekbeliek torteneteihez, a he­­lyek es terek leirasait a sajat tapasztalatok szervezik, es ez utobbit pedig a Battonyarol kiinduld, oda mindig visszaterd utazasok jelentik, bovitik. Az utazasok es az ezeket neha megtbro visszaemlekezesek (melyek kizarolagosan az elbeszeld multjara vonatkoznak) tordelik fejezetek­­re a szoveg testet, es ezek a fejezetek cimei nagy gyakorisaggal valamely kornyekbeli telepules nevet kapjak: Battonya, Mezohegyes, Turnu, Arad, Aradu Nou, Covasinb Kanjiza, Jimbolia, Halta Aranca, Zenta, Gottlob vagy Bocar. Az igy felosztott fejezetek a valosagban is megtalalhato, tehat 2 8 do., 23. 2 9 Uo., 16. 3 0 do., 21.

Next

/
Thumbnails
Contents