Irodalmi Szemle, 2018
2018/10 - PLURICENTRIZMUS - Szávai Dorottya: A székely Edward. Gondolatok az első európai komparatisztikai lap, az Összehasonlító Irodalomtörténeti Lapok, az Acta Comparationis Litterarum Universarum történetéről a többnyelvűség perspektívájában (tanulmány ) / PLURICENTRIZMUS
nemzetnek irni szegenyes, kevesse magasztos ideal: a filozofikus elme megveti az effele korlatokat. Nem tudna megallni egy toredek mellett, a nemzet pedig, meg a legjelentdsebb nemzet is, tobb-e mint toredek?” Ebbol is lathato, hogy mar a legelso lapszam is nem pusztan kepviselte, de mintegy performative meg is jelenitette alapkoncepciojat: a plurilingvizus vagy, ahogy a szerkesztoparos nevezte, a poliglottizmus elvet. „A vilagirodalom nem egy targy, hanem egy problema, amely uj kritikai modszert igenyel, s amely szuksegesse teszi az europai osszehasonlito irodalom radikalis megujitasat.”5 Anelkiil, hogy kritikatlanul kivannek csatlakozni a Death of a Discipline (Spivak, 2003)6 retorikaja koriil kibontakozo leegyszerusitden apokaliptikus szolamokhoz, magam is abbol indulok ki, hogy az dsszehasonlito irodalomtudomany europai intezmenyesulesenek kezdeteire vald visszatekintes, az elso komparatisztikai szaklap tortenetenek ujragondolasa segit tudomanyteriiletunk jelenkori kritikai ujraertesenek kibontakozasaban es letisztulasaban. Annal is inkabb, mivel - ahogy arrol a folyoirat tortenetenek avatott ismeroje is beszamol - maga az OIL sem volt mentes bizonyos belso ellentmondasoktol es konfliktusoktol.7 5 Franco Moretti, Conjenctures on World Literature, in New Left Review 0(1): 54, January 2000. 6 Lasd meg: Emily Apter: Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. Verso, London-New York, 2013. 7 Vo. T. Szabo Levente, Mit tegyiink az elso nemzetkozi dsszehasonlito irodalomtudomanyi lappal? - Szempontok az Osszehasoniltd IrodalomtortenelmiLapok {Acta Comaprationis Litterarum Universarum) ujraertesehez, in Literatura 40, evf., 2014/2,136. 8 Lasd pl. Damrosch, David, Rebirth of a Discipline: The Global Origins of Comparative Studies, 2006; Damrosch, David: World Literature from Cluj to the World, 2011; Horst Fassel, Hugo Meltzl und die Anfange der Komparatistik, Franz Steiner Verlag, 2005. Gondolatmenetem tagabb kontextusaban tehat a komparatisztika tudomanyat probalja a ketnyelvuseg vagy tobbnyelvuseg perspektivajaba helyezni a diszciplina aktualis problematikainak tavlataban. Annal inkabb, mivel Europa elso dsszehasonlito irodalomtorteneti lapja az irodalomtudomany uj diszkurziv helyzeteben igen nagy erdeklodesre tart szamot a kortars komparatisztikai kutatasok teren.8 Az alabbiakban harom magyar szerzo e targyban alapveto jelentosegu kutatasaira tamaszkodom: Gaal Gyorgy, Fried Istvan es T. Szabo Leven-