Irodalmi Szemle, 2013

2013/10 - A TÉBOLYON INNEN ÉS TÚL - Marcelli, Miroslav: Miért őrültség? (tanulmány, Németh Ádám fordítása)

működik az ész, amely arra vállalkozott, hogy rákényszerítse az őrültségre a rendet, érvényesítve az állam univerzális metafizi­káját, és megmutatja a sötétségben lakozó s onnan időről időre vadul kitörő őrültség pusztító erejét. Idézzük fel, hogyan kezdődik Brook filmje. A charentoni intézet ápoltjai egy­más után lépnek a színre: támolygó léptek, szaggatott mozdulatok, görcsbe rándult vagy az apátiától megroskadt arcok, féle­lemről, megtört alázatosságról, gyermekies gyámoltalanságról vagy éppen feltörő ha­ragról árulkodó tekintetek; a szavak nem hatolnak e lelkek mélyéig, e tehetetlen, ámde makacs testeket helyükre kell vinni, nyomni, taszítani, az őröknek s az apácá­nak rengeteg erőfeszítésébe kerül, hogy odajuttassák őket, ahol az előadás elején, a rájuk osztott szerep alapján lenniük kell. Színészeknek kell lenniük, e lényeknek be kell lépniük a színre, összefüggően fel kell mondaniuk a szövegüket és el kell játszani­uk szerepüket egy, a francia forradalom ve­zérének sorsáról szóló darabban. Hogyan lehet őket glédába állítani, felsorakoztatni, hogyan lehetséges az emberi tehetetlen­ség amorf tömegéből éneklő kórust vagy haladó menetoszlopot felállítani, hogyan kényszeríthetőek arra, hogy egyszerre lép­jenek, hogy szétbomló vagy tompa tekin­A TÉBOLYON INNEN ÉS TÚL tetük egy irányba forduljon, hogyan ültet­hető el bennük bármiféle akarat, hogyan alakítható érthetővé el-elcsukló hangjuk, hogy jelszavakat skandálhassanak vagy daloljanak? Ez az a feladat, amelynek meg­valósítására a felvilágosult ész a színház eszközeit felhasználva vállalkozik. Soká­ig úgy tűnik, hogy sikerrel: még szorosan a befejezés előtt is a „színészek” oszlopba sorakoznak, egyesítik lépteiket és rázendí­tenek: „Charenton! Napóleon! Charenton! Napoleon!...” Már-már úgy tetszhet, hogy a felvilágosult ész elvei ismét győzedelmes­kedtek és fegyelmező eljárásai meghozták a várt eredményt. Utána azonban, a be­fejezésben, valamilyen módon egyszerre minden felborul, és az őrültség, minden fegyelmező igyekezet ellenére - vagy ép­pen ennek köszönhetően - úgy mutatko­zik meg, mint aminek sosem szűnik meg lenni: pusztító erőként. Brook filmjének befejezése ugyanazt az őrültséget jeleníti meg, amelyről könyvé­ben Foucault beszél. Ez az őrültség mindig csak időlegesen válik elmebajjá, és még a sorozatos terápiás eljárások sem tudják benne bezárni azokat a kapukat, amelye­ken át a nem-ész sötét szféráiból előtörhet pusztító ereje. Németh Ádám fordítása IRODALOM Derrida, Jacques: Cogito és bolondság története. Ford.: Gángó Gábor, Világosság 2008/7-8. 29-57. Foucault, Michel: Préface. Folie et Déraison. Histoire de lafolie á l’äge classique. In Michel Foucault: Dits et écrits. Tome L, Paris, 2001, Gallimard. Foucault, Michel: A bolondság története a klasszicizmus korában. Ford.: Sújtó László, Budapest, 2004, Atlantisz. 15

Next

/
Thumbnails
Contents