Irodalmi Szemle, 2006

2006/9 - KÖNYVRŐL KÖNYVRE - Szalay Zoltán: Aki elvesztette az ékezeteit (Terézia Mora: Nap mint nap c. regényéről)

KÖNYVRŐL KÖNYVRE Márai Sándor Halotti beszéde a kivándorlás és a nyelv elvesztésének egyik leg- megkapóbb dokumentuma (már ha lehet költeményre azt mondani: dokumentum...), s Márai tanít minket az ékezeteink szeretetére. Mint az anyajegyek. A Szentlélek lángnyel­vei nevünk betűi fölött. Odakint azonban — mintha nem lenne létjogosultságuk. A Nap mint nap főhőse, a rejtelmes, a megfejthetetlen, a puritán, a szent, a csodabogár, a zseni, az idegen, a barbár: Ábel Néma, aki egykor Néma Ábel lehetett, s aki a hármas határ kö­zelében élt Mira nevű anyjával, s akit Andor nevű, félmagyar apja még gyerekkorában el­hagyott, ő az, akinek a nevéről lekopnak az ékezetek, s aki annak ellenére néma, hogy tíz nyelven beszél és semmi máshoz nem ért igazán, csak a nyelvekhez. Terézia Mórának a- zért is tetszhetett meg a név, mert nem hagyhatta ki a poént, hogy leírja visszafelé is. Ábel Némával el lehet játszadozni. Befejezhetetlen figura. Befejezhetetlen és elkezdhetetlen: kimeríthetetlen. Bár a regény nyüzsög a furcsábbnál furcsább szereplőktől, mind elhalvá­nyodnak Ábel Néma árnyékában, akinek életútja körül a cselekmény összpontosul. A re­gény cselekményszerkezete tudniillik határozott - bevallom, félve indultam neki az olva­sásnak, attól tartottam, érthetetlen, önkényes szövegdzsungelbe tévedek, amely befon a nyúlánk indáival, s alig várom majd, hogy menekülhessek belőle. Ehelyett azonban egy olvasmányos, könnyed, humorral, iróniával fűszerezett könyvet kaptam, érdekes cselek- ményvezetéssel, megkedvelhető figurákkal, lebilincselő történettel. Rögtön a történet közepébe cseppenünk azzal, hogy a főhőst, Ábel Némát egy ját­szótéren fejjel lefelé lógva találjuk, ahogy ballonkabátja a fejére omlik. Megismerjük a feleségét, Mercedest, akivel névházasságot kötött, majd négy év után elváltak, hogy Ábel megszerezhesse a (német) állampolgárságot. A regényben nem találunk konkrét utalást arra, hol is vagyunk tulajdonképpen. A szerző nem is nagyon töri magát, hogy felismer­jük Berlint, ahol Ábel Néma kószál. Bemutatja ehelyett Ábel múltját, visszaröppenünk érettségi bankettjére, amelynek befejezése után elválik legjobb barátjától, Iljától, az isten­keresőtől, akibe egész életében szerelmes, s aki a legnagyobb sérelmet okozza számára az­zal, hogy nem szereti viszont. Tehát az érettségi után Ábel útra kel. A háború elől való me­nekülés jó ürügy arra, hogy elhagyja az országot. Először apja régi szeretőjénél száll meg, s itt egy szerencsétlen baleset meghozza az első csodát. Ábel csaknem meghal, amikor e- gész éjjel szívja a nyitva hagyott gázcsapon kiáramló gázt ebben az idegen városban, az ide­gen nőnél, de végül megmenekül, s mikor magához tér, különleges változáson megy át: rendkívül fogékonnyá válik a hangokra, minden szót megjegyez, amit maga körül hall, egy­szeriben a semmiből nyelvi zsenivé válik. („Az utóbbi években szinte teljesen elfelejtette ap­ja anyanyelvét, Borának összesen talán három mondatot mondott, azt is törve, most pedig minden egyes szót, minden mondatot, amit hallott, rögtön megjegyzett, és ha még nem is ér­tett mindent, rögtön észrevette, ha hibáztak, maga előtt látta a mondatok felépítését, mint­ha betegtársai szájából kis ágrajzok nőnének. ”) Látni a nyelveket, ez a különleges adott­ság, de a későbbiekben láthatjuk, hogy Ábel nem ül a babérjain, hanem komolyan veszi nyelvérzékét, amint lehetősége nyílik rá, tanulni kezd, hogy fejlessze magát. A regényből nem igazán derül ki, van-e valamiféle gyakorlati jelentősége ennek a csodának, inkább csak az alapvető gondolathoz társul — a néma, aki mellesleg nyelvi zseni. Ábel Berlinben találja meg a számítását, ide menekül a háború elől, s van itt egy családi ismerős, Tibor, a professzor, aki tart a fiútól, de némileg kötelességének érzi, hogy segítsen rajta. Diákká teszi és munkához juttatja. Felfedezi őt, hogy megszabadulhasson

Next

/
Thumbnails
Contents