Irodalmi Szemle, 2006

2006/8 - POSONIUM IRODALMI ÉS MŰVÉSZETI DÍJ 2006 - Hogya György: Agyagtáblák (esszénovella)

Hogya György kor nagy részben lefedték saját lelki megnyilvánulásaimat; néha összefüggéstele­nül jegyzetelt, mintha ő is egy fénynyalábra várt volna, amely megvilágítja saját szövegeinek összefüggéseit. Egyszóval rokon léleknek tűnt. Ennek a férfinak - aki feltételezésem szerint a többi sumértől eltérően valószí­nűleg nem volt zömök és kopasz (miként a „hegyi legény”4 akkádok - akik ugye gön­dör hajat és szakállt viseltek - sem voltak mind ostobák és ellenségek) - a feljegy­zései éppúgy nélkülöztek bármiféle „célt”, mint az én saját megjegyzéseim. Nem naplónak szánta őket, és nem is regénynek. Stílusa egyszerű, gondolatai könnyen kö­vethetők, és hasonlatai sem nevezhetők különösen elvontaknak...(miként az enyé­mek sem), s talán ezért reméltem, hogy a sok jegyzetből négyezer év után is összeáll a hiányzó láncszem, amely elvezet a hétszáz évvel La-taddár-ilu előtt élt Gilgameshez... akinek árnyékában ott húzódhat valamelyik írnok ősöm alakja is... La-taddár-ilu általam egyes, kettes, hármas és négyes számmal ellátott agyagtáblájának szövege „Apám a La-taddár-ilu = Istentől ne félj nevet adta nekem. Máig sem értem pontosan miért: A sumér aranykor idején, kétezer éves kultúrával a hátunk mögött, és több mint kétezer istennel a nyakunkon, mi jelentősége lehetett? Szerencsére, pontosabban Nibada istennőnek hála, írnok lettem a III Ur-i dinasztiában, melyet Ur-Nammu alapított, mintegy száz éve, miután leverte a qutúk uralmát, s visszaál­lította Sumer nagyságát és dicsőségét. Irnoki vizsgáimat kitűnően tettem le, tökéle­tesen fordítom az akkád szöveget sumérra és viszont. (Ha az írnok nem ismeri a »hegyi legény« akkádok nyelvét, miféle írnok?— szoktuk mondogatni egymás közt, utalva ezzel arra, hogy az írást mégiscsak mi, sumérek adtuk a világnak.) Már min­den jelet ismerek (még a legrégebbieket is), tanácskozni tudok a mesterek gyüleke­zetében, sőt mi több, képes vagyok a leghíresebb jövendőmondókkal is társalogni, hiszen ismerem a máj5 titkait. írnok lévén rengeteg szöveget másoltam agyagtáblákra... talán már túl so­kat is..., s jelenleg „A nagy égből a nagy föld felé” című munkán dolgozom, ami Innin istennő története. Valójában szellemi találkozó a nagy Sarrú-kín lányával, En-hedu-ana-val, aki az „ Innin és Dumuzi az Elet házában ” című munkájával jó­val megelőzött engem. Ugyanazzal a gondolattal foglalkozott, és sok mindent ha­sonlóan értékelt, mint én. Csak reménykedem, hogy Innin, istennőről, és Dumuzi is­tenről, akit én csak az Örvény Fiának nevezek, mégis tudok újat mondani. Néha mégis elfog a kétség; vajon elmondhatom-e bármiről, amit eddig leír­tam: ez az enyém? Mondhatnám, hogy a szövegeim írásában olvasmányélmények befolyásolnak - több ezer agyagtábla teleírása és másolása után ki is csodálkoz­hatna ezen? - , ám az az igazság, hogy alaposabban belegondolva, be kellett lát­nom, sokkal régebbi élményeim is lehetnek és befolyásolhatnak, semmint azt korom

Next

/
Thumbnails
Contents