Irodalmi Szemle, 2006

2006/8 - Pomogáts Béla: Megőrzendő hagyományok (2) (esszé)

Pomogáts Béla de a történetét. A kánonok átrendeződésével együtt mindazonáltal meg kell őrizni a régebbi értékeket, a modern irodalom nem érvényteleníti a klasszikusat és a poszt­modem sem érvényteleníti például Illyés, Radnóti és Nagy László költészetét (noha, jól tudom, akadnak olyan irodalomteoretikusok vagy irodalomkritikusok, akik szíve­sen végrehajtanak egy ilyen „érvénytelenítést”). Az irodalom valójában igen liberá­lis köztársaság: az igazi értékek jól megférnek egymás mellett, és az úgynevezett „nemzeti” vagy „közösségi” irodalmi értékrend sem érvényteleníthető a posztmo­dem irodalom törekvései és időnként érzékelhető mohósága következtében. A magyar irodalomnak, és emiatt bizony nem pironkodni kell, hanem büsz­kén vállalni, mindig voltak nemzeti-közösségi mondanivalói és feladatai. A ma­gyar történelemből a nemzet és az irodalom fogalmai szinte Janus-arccal néznek reánk: ami az egyik oldalról szemlélve egy történelmi emberközösség küzdelme a megmaradásért, az a másik oldalról magasrendű művészi, irodalmi értékek törté­neti folytonossága és rendszere, ami az egyik nézetben gondolat, költői kép és versforma, az a másikban emésztő küzdelem és gyötrődés avégett, hogy egy em­beri közösség otthont találjon saját szülőföldjén, a nemzetek közösségében, és kap­jon lehetőséget arra, hogy kifejleszthesse a maga szellemi és erkölcsi értékeit. A kisebbségi magyar irodalmak is ilyen Janus-arcot mutatnak: egyfelől a maguk nemzeti (nemzetiségi) felelősség- és szerepvállalásában, másfelől abban az irodalmiságban, amelynek mértéke mindig az esztétikai érték, és sokak vélemé­nye szerint sohasem csupán ez a nemzeti szolgálatvállalás. Ez a szolgálatvállalás mindazonáltal elválaszthatatlan a kisebbségi magyarság irodalmától, minthogy voltak korszakok (az utolsó és leginkább brutális alig másfél évtizede ér véget), amidőn az irodalomnak kellett vállalnia azt, hogy minden áttételezés nélkül a nem­zeti élet egyetlen otthona, műhelye és megnyilvánulása legyen. Ebben a helyzetben az irodalom nem pusztán a kultúra központi régiójában foglal helyet, ahogy ezt a közép- és kelet-európai hagyományok megszabták, és nem is egyszerűen „a szel­lemi élet mindenese”, ahogy ezt ugyancsak a közép-európai irodalmakról szólván (Közép-Európa című tanulmányában, a Tanú 1932-es évfolyamában) Németh Lász­ló megállapította, hanem maga a nemzeti élet, az önazonosság hordozója, a meg­maradásnak egyetlen stratégiája. Azaz nem pusztán irodalom, ha mindenekelőtt természetesen irodalomnak kell is lennie. Az utolsó két évszázad folyamán alighanem két nagy fordulatot (paradigma­változást) ért meg az európai irodalom (a világirodalom). Az elsőt a romantika, el­sősorban Herder és a Schlegel-testvérek történelem- és művészetbölcselete hozta, amely az egész kontinensen, de főként a közép- és kelet-európai régiókban, tehát a német, a lengyel, a cseh, a szlovák, a horvát, a szerb, a román, az orosz és termé­szetesen a magyar kultúrában szervesen összekapcsolta az irodalom és a nemzet ügyét, és az irodalmat tette meg a nemzeti szellem és identitás legfontosabb letéte­ményesének. Ennek a fordulatnak a nyomán bontakozott ki a magyar nemzeti iro­dalom is, mondjuk Berzsenyi Dániel és Kölcsey Ferenc romantikájától kezdve, és

Next

/
Thumbnails
Contents