Irodalmi Szemle, 2006
2006/12 - EMLÉKEZÉS REMÉNYI JÓZSEFRE - Lőcsei Péter: Reményi József-mozaikok (1-3.) (tanulmány)
Emlékezés Reményi Józsefre 11. Reményi József Basch Lórántnak 1949. július 12. [...] A héten levelet kaptam Weöres Sándortól és feleségétől. Levelükkel megörvendeztettek. Egyelőre nem írok Weöres Sanyinak, noha szeretettel gondolok rá. Levelében többi között azt említette, hogy egy Kodály-munka dalszövegén dolgozik.1 Kérem, mondja meg neki, hogy Kodály Zoltánnal clevelandi tartózkodása alkalmával találkoztam2, sőt a tiszteletére adott banketten én mondottam a beszédet. Ha Weöres találkozik Kodály Zoltánnal, továbbítsa hozzá üdvözletemet! Jegyzetek: Géppel írt levél, autográf aláírással (OSZK Fond 145/211. 22.) 1 Weöres Sándor a Bicinia Hungarica című Kodály-műhöz írt verseket. 2 Kodály Zoltán 9 éves szünet után 1946-tól koncertezett újra külföldön, többek között Nagy- Britanniában és az USA-ban. * * * 12. Basch Lóránt Reményi Józsefnek július 30. Igen tisztelt Professzor Uram! Folyó hó 12-iki levelét sokszor köszönöm. Meghat az az érdeklődés, amelyet a magyar irodalom ügye iránt változatlanul tanúsít. Kollárnak írtam; talán lesz valami ideája, hogy a könyvet nyugaton bevezesse. Weöreséknek átadtam üzenetét. Van egy fiatal költőnk, aki az igazi költők sorába tartozik, Pilinszky János. Megpróbálom első kötetét és azóta megjelent verseit, ha nem ismerné. Önhöz eljuttatni. Még két fiatal költőre kell felfigyelni: Jánosy Istvánra és a 21 éves Lakatos Istvánra.1 Igyekszünk sorsukon segíteni. A Weöres Sándorról írott tanulmányt remeknek tartom. [...] Jegyzetek: aláírás nélküli indigós gépiratmásolat (OSZK Fond 145/211. 25.) 1 Reményinek 1950. január 5-én keltezett levelében többek között ez olvasható: „Lakatos István kötetét a mai napig nem kaptam meg. A másik két költő kötete megérkezett. Mindkét poétát tehetségesnek tartom: Jánosyban több az eredetiség, mint Pilinszkyben, az utóbbiban viszont több a közvetlenség. Mindkettőjükről röviden írtam a Books Abroadnak.” (OSZK Fond 145/211. 33.)