Irodalmi Szemle, 2005

2005/3 - Köbölkúti Varga József: Ötven évvel a nyelvújítás előtt... (Az Emberi okosság avagy mesterség - erkölcsi értekezés 1764-ből)

Köbölkút! Varga József ló rokonsága révén pedig határozói jelentését bizonyítja. Ilyenformán a mondatban többféle funkciót is betölthet: lerövidíthet például gondolatsorokat, és így megke­rülheti a körülírást, de gyakran akár okhatározói viszonyt is kifejezhet. Ritkábban viszont - s ez az intelmekben is megmutatkozik - bonyolultabbá teheti a mondat­szerkezetet, hiszen mintegy külön mellékmondatként tüntetheti fel a gondolat­sort... Említsünk meg hát néhány esetet! „Ismertem mészárost, ki sok gazdagságo­kat öszvegyűjtvén, nemességet szerzett” (A hívságos dicsőségről és kérkedésről); „Afrika-beli Scipió, ha mikor az hadi dolgoktól üres lévén, az írásokat forgatta...” (A pusztáról és magános életről); „Hunniades János (azaz: Hunyadi) midőn Ulrikusnak Tzilie fejedelmének üzente volna, hogy a táborba hozzájönne; azt cse­lekedni semmiképp nem akarta, hanem a követeknek azt felelte: Én gróf és feje­delem és oly nemes ágyból születtetett, tehozzád, új emberhez és a mi időnkben megnemesíttetetthez menjek? melyet midőn hallá János, felele: nem eleidhez, ha­nem tehozzád hasonlítom magamat, ki vitézségemért megnemesíttetvén, sokkal na­gyobb nevet szerzettem maradékimnak...” (A hívságos dicsőségről és kérkedésről- Toldalék); „Mindeneknél kedvessé tedd magadat; mert senki nem annyira elve­tett, a kín ne álljon, hogy a te legjobb barátod legrosszabb ellenségeddé ne légyen” (A gyalázásról és rágalmazásról); „Annia barátitól ösztönöztetvén, hogy férjének halála után máshoz menne, mivel még ép, és legjobb idejében volna; semmiképpen sem cselekszem ezt...” (A házasságról - Toldalék). Az igekötőnek, mint az igével, igenévvel vagy az igéből képzett más név­szóval szoros egységben használt, ezek jelentését módosító szófajnak használata és írásmódja, még mindig az önállóság és egyesülési lehetőség határmezsgyéjén inga­dozik. Az igekötők szófajukhoz kötőjellel, ritkábban bárminemű jel nélkül, szaba­don kapcsolódnak. Ugyanilyen „szabályszerűséggel” viszonyulnak a névszók rá­gós vagy ragtalan formáit hangsúlytalanul követő, s jelentésüket bizonyos határo­zói viszonyjelentés-mozzanatokkal megtoldó viszonyszókhoz, a névutókhoz is. Példák az igekötők igazodási törekvéseire: fel-fúalkodás (felfuvalkodás); le-nyo- mottakat (elnyomottakat); elő-menni a tudományban (haladni, előrehaladni); bé- bocsáttatunk; kömyűl-menés (azaz: bejutás); „... minden jutalmat fellyűl-haladtak (vagyis: meghaladtak)”; terjeszd-ki; meg-félemlik (megijed); jutalmazza-meg; sze­dett egybe (szedett össze); vissza-vonyások; elő-számlálta-vóna; meg-győzette- tvén; „számkivetésben hal-meg” stb. Álljon itt néhány példa a névutókra is: félelem-nélkül, találmánya-által, veszedelmek-között, istentelenség-miatt, vezérlése-által, háborodás-nélkül-való, szünet-nélkül, örökségek-közt, mindenestől-fogva, azon szín-alatt (azért), példája- szerént, említettek-közzűl, tekéntete-előtt... Nyelvünk fejlődésében a mai állapothoz képest a fokozás, mint alakvál­toztatás, amely a szó jelentését a tulajdonságfogalom (ritkábban mennyiség-, hely-, időfogalom) mértéke szerint módosítja, bizonyos fokú eltérést mutat. A középfok meg a felsőfok -fjeiének használatakor a fordító-szerző a köznyelv szabályainak

Next

/
Thumbnails
Contents