Irodalmi Szemle, 2005

2005/11 - Bárczi Zsófia: Mécs László költészetesztétikája és a katolikus irodalom (tanulmány)

Bárczi Zsófia- „ (...) Magyarországon (...) minden mű, melyben a kántor háromszor megzúgatja az orgonát a templomban, hosszabb csókokról viszont említés nem történik, máris carte blanche-ot kap és bein­vitálják a katolikus Parnasszusra.” (BALLA Borisz: Vita a katolikus irodalomról. In: Vigilia. 1993/11. 859.) 5 F.STY Pál: Katolikum és irodalom. In: Új Élet 1934/7. 412. 6 Uő: i. m. 412. 7 Vö: ESTERHÁZY Lujza: Irodalmi mozgalmak missziója a kisebbségi magyar írótehetségekkel szemben. In: Új Élet 1933/11. 619. 8 BALLA Borisz: i.m. 861. 9ESTY Pál: i.m. 413. 10 Uo. 412. 11 ARADI Zsolt: i.m. 407. 12 Mécs a Jövendő (tervezett, de meg nem valósult szlovenszkói magyar lap) szerkesztői koncepci­ója kapcsán - miszerint legyen a lap „keresztény és magyar”—jegyzi meg: „Én azt állítom, hogy a világon, ami igazán szép és talentumos nagy dolog alkotódott, az eo ipso keresztény volt, akár zsidó csinálta, akár perzsa! A kereszténység: az emberi lélek legszebb produktuma, tekintet nélkül fajra és vallásra.” (MÉCS László: Nyílt levél a pozsonyi magyar írókhoz. In: Kassai Napló 1924. január 20. 12.) 13 BRISITS Frigyes: Irodalom és megújulás. In: Élet 1926. október. 17. 439. 14 Uo. 439 15 Uo. 439 16 Uo. 440. 17 Nemcsak Sík Sándor, hanem Harsányi Lajos (és kisebb mértékben Mécs László) is Adyhoz mér­ten próbálták meghatározni önmagukat. Sík első, Harsányi harmadik kötetében vette át Ady forma­nyelvét, de hivatásukat, s az Ady-témákhoz való viszonyulást tekintve Ady ellenpólusára helyez­kedtek (Vö. RÓNAY György: Harsányi Lajos. In: HARSÁNYI Lajos: Toronyzene. Ecclesia Könyvkiadó, Budapest, 1969., 20.) 18 Vö. KARINTHY Frigyes: Egy fiatal költő. In: Nyugat 1911/1. 314-316. 19 VÁRDAI Béla: Katolicizmus és irodalom. Szent István Társulat kiadása, Budapest, 1921. A tanul­mány eredetileg akadémiai székfoglalóként hangzott el a Szent István Akadémia 1920. április 9-ei ülésén. 20 VÁTH János: Magyar katolikus irodalom. „Balaton” Könyvnyomda, Balatonfüred, 1915. 21 Várdai könyve azért is lényeges számunkra, mert a Szent István Társulat lektoraként pont a kato­likusjelleg nem eléggé demonstrált volta miatt utasította el Mécs László első kötetének, a Hajna­li harangszónak a kiadását. 22 Uo. 4. 23 Uo. 8. 24 Uo. 12. 25 Uo. 21. 26 Uo. 37. 27 Ez a gondolat Mécsnél így tér vissza: „Nekem nem jutott sose eszembe, hogy költő legyek, én egyszerűen hagytam magam vitetni az isteni akarattól. Ez az egyetlen erősségem: engedem, hogy az ő akarata legyen az egyedüli.” (ARADI Zsolt: Mécs Lászlónál. In: Magyarság 1930. október 26. 28.) 28 VÁRDAI Béla: im. 38. 29 MÉCS László: Jegyzetek komikus dolgokról, amely fölött sírni kell. In: Az Esti Újság Vasárnapja 1921. V. 29. 190. 30 Uo. 190. 31 Mécs esetében ez az ellenszenv Babitscsal szemben alakult ki, s még a Nyugatot elismerően em­lítő írásaiban is szerét ejtette rendszerint, hogy a lap lírafelfogásáról - mely iskolapéldájának Ba­

Next

/
Thumbnails
Contents