Irodalmi Szemle, 2004

2004/1 - MARGÓ - Zalabai Zsigmond : Filosznapló

Filosznapló Zalabai Zsigmond Filosznapló (ADALÉKOK IRODALOMTÖRTÉNÉSZEKNEK) A Somorjai Városi Honismereti Ház gyűjteményében található egy kemény fedelű, nagyméretű - az A4-es méret kétszeresét kitevő vegyes anyagokat tartal­mazó, kézzel írott füzet, „kódex”. Ennek a 89. lapján látható egy barokkosán meg­oldott, cirádákkal gazdagon ellátott betűsor, amely az alábbi olvasatot adja ki: „ VIVATSUA CELSITUDO! Elljen Eő Hertzegsége! VIVAT!” A betűcirádák fölött a következő, a „vivát ”-okat bevezető sorok állnak: „Kiknek érdeme, és esedezése által, hogy Isten hosszú élettel és minden lelki és tes­ti jókkal álgya boldogítsa Drága, kegyelmes, jó Urunkat, Érsekünket, mondjuk minnyájan fen szóval, buzgó szível”. - A betücirádákat alulról egy latin nyelvű le­vél fogja közre; Mathias Mávits - alighanem birtokintéző - írta, méghozzá a „Legkiválóbb Tisztelendő”-hoz, „Eő Hertzegségé”-hez a „legkiválóbb báró várko- nyi Amadé László tanácsos úr” nevében mint „haszonbérleti szerződést”. A levél 1752. június 10-én kelt. Ekkoriban keletkezhetett volna a Szép Ének című költe­mény, amely a latin nyelvű levél után, a 90-92. oldalakon olvasható? A költe­ményt követő újabb latin nyelvű levél kelte 1753. május 27. Azaz: a vers e két időha­tár között került lejegyzésre. Meglehet, Amadé László egy ismeretlen opusáról van szó: írt ő verseket - ezek többnyire folyóiratokban lappangnak - négysarkú tizen­kettesekben is; ugyanakkor nemcsak könnyelmű, kicsapongó életű, szerelmet éneklő költő volt, hanem mélyen vallásos egyéniség is, aki birtokainak jövedelmé­ből több plébániát, templomot - köztük a bacsfait - is bőkezűen támogatott. Meglehet, az ő vallásos buzgalmának terméke ez a költemény. Mindez mikrofilo- lógiai vizsgálódással: az ortográfiai sajátosságok vizsgálatával, nyelvjárásias je- gyek-pl. a > o váltakozás: áltola, számtolan;palatalizáció, mennyi: 'menni': stb.- Amadé - kéziratokkal való összevetésével lenne valószínűsíthető. A Régi ma­gyar költők tára sorozatban, úgy tudom, készülőben van egy Amade-kötet; mun­katársai számára közlöm hát a Somorján meglelt verset. S ha nem Amadétól szár­

Next

/
Thumbnails
Contents