Irodalmi Szemle, 1998

1998/1-2 - TUDOMÁNY - Popély Gyula: Keleti Svájc? Csehszlovákia magyarságpolitikája 1918—1938 (tanulmány)

TUDOMÁNY saint-germaini nemzetközi szerződésben vállalt — kisebbségvédelmi alapel­vek. Nyilvánvaló, hogy a mi vizsgálódásunk éppen az utóbb említett kisebb­ségpolitikai jogszabályokra terjed ki. A Csehszlovák Köztársaság Alkotmánylevele részét képező 121/1920. sz. al­kotmánytörvény VI. fejezete „A nemzeti, vallásfelekezeti és faji kisebbségek védelme” címet viselte. E fejezet 128. paragrafusa csaknem teljes egészében megismételte a csehszlovák kormány által 1919. szeptember 10-én Saint Ger- main-en-Laye-ben aláírt nemzetközi kisebbségvédelmi szerződés 7. cikkelyé­nek rendelkezéseit: deklarálta a köztársaság valamennyi állampolgára jogi és törvény előtti, valamint faji, nyelvi és vallási egyenlőségét. A 128. paragrafus első bekezdése tételesen leszögezte, hogy „a Csehszlovák Köztársaság összes állampolgárai, tekintet nélkül a fajra, nyelvre és vallásra, a törvény előtt egyenlőek s egyazon polgári és politikai jogokat élvezik”. Az idézett paragra­fus a továbbiakban kimondta, hogy a nyelvi vagy vallásfelekezeti hivatarto- zás a köztársaság egyetlen állampolgára számára sem jelenthet hátrányt semmilyen közhivatal, tisztség vagy hivatás gyakorlásánál. A harmadik bekez­dés az állampolgárok szabad nyelvhasználati jogáról a következőképpen ren­delkezett: „A Csehszlovák Köztársaság állampolgárai a kereskedelmi és magánérintkezésben, a vallást érintő ügyekben, a sajtóban vagy nyilvános népgyűléseken az általános törvények keretén belül bármiféle nyelvet hasz­nálhatnak.” A saint-germaini nemzetközi kisebbségvédelmi szerződés 7. cikkelye ne­gyedik bekezdésének rendelkezése a „nem cseh nyelvű” (!) csehszlovák ál­lampolgárok számára a bíróságok, hivatalok és hatóságok előtt biztosítandó hivatalos nyelvhasználati jogról már nem került be az idézett alkotmánytör­vénybe. Ezzel kapcsolatban a törvény 129. paragrafusa a következőket szö­gezte le: „A nyelvi jog elveit a Csehszlovák Köztársaságban a jelen Alkotmánylevél részét képező külön törvény állapítja meg.” Az oktatásügyi és általában a kulturális jogokat — a saint-germaini szerző­dés 8-9. cikkelyei — az idézett 121/1920. sz. alkotmánytörvény 130-132. parag­rafusaiban jelentek meg. A 131. paragrafus kissé bürokratikus zavarossággal fogalmazva azt mondta ki, hogy azokban a városokban és járásokban, „ame­lyekben a csehszlovák nyelvtől eltérő nyelvű csehszlovák állampolgárok je­lentékeny hányada van letelepedve”, az állam ezek számára gondoskodni tartozik kielégítő anyanyelvi iskolahálózatról, miközben az így létrehozott is­kolákban az államnyelv oktatása is kötelezővé tehető. A 132. paragrafus a ki­sebbségeknek az állami, községi és egyéb költségvetésekből való arányos részesedésének alapelvét szögezte le, majd a 134. paragrafus a következő ki­nyilatkoztatással zárta az idézett alkotmánytörvényt: „Az erőszakos elnemzet- lenítés semmiféle alakban megengedve nincsen. Ezen elv be nem tartását a törvény büntetendő cselekménynek nyilváníthatja.”7 A Csehszlovák Köztársaság törvényhozása ezzel formálisan eleget is tett a saint-germaini nemzetközi kisebbségvédelmi szerződés 1. fejezete 1. cikkelyé­

Next

/
Thumbnails
Contents