Irodalmi Szemle, 1996

1996/1 - Csehy Zoltán: Oscar Wilde kiröpül, * * *, Portugál versek a 13. századból (Alvorada, Barcarola)

Versek Alvorada (Nuno Fernandes Tomeol elveszett verse) Kelj föl, gyilkosom, kiben a hajnal maga is alszik; sokan kérik a vérem, én mégs csak neked szánom, megölsz, s máris indulok. Kelj föl, gyilkosom, kiben a hajnal szíve dobban; sokan isszák a vérem, fogja poharat, míg nem késő: megölsz, s máris indulok. Ó, szent csönd, lélekkel töltött hiís, ágaidon dalolsz, belső' borda-ágakon, a fény kebelében: ébredj, s máris indulok. Sokan isszák a vérem, ragadj poharat, amíg lehet: szökj föl, gyilkosom, kiben a hajnal maga is alszik: megölsz, s máris indulok. Kelj föl, gyilkosom, kiben a hajnal maga is alszik; sokan kérik a vérem, én mégis csak neked szánom: megölsz, s máris indulok. Barcarol a Joao Zorro elveszett verse Szerelmet öltem, szerelmet szültem, Szennyes testem tengerbe merülten Úszik, száll az ég csilló levében, Szállj csak, pazar bárka! Mint borba fulladt légy, kóválygok fönn, A mámor csillagajakkal köszön. Egy koporsóban elfér az éden, Szállj csak, pazar bárka! Portugál versek a 13. századból

Next

/
Thumbnails
Contents