Irodalmi Szemle, 1991

1991/5 - Hizsnyai Zoltán: Vízilótetem, avagy a szénfekete tarkó (esszé)

Hizsnyai Zoltán Az a helyzet, hogy egyrészt kilépnek az irodalomból az alkalmi irodalmárok, másrészt, sajnos, az olvasói tábor is megcsappant: akik eddig a sorok között ol­vastak, most a publicisztikában ömlesztve kapják meg magukat a sorok közötti sorokat. Csak az marad meg tehát az irodalom írása vagy olvasása mellett, akit valóban az irodalom érdekel. Ezt én, az irodalom szempontjából, pozitív folya­matként fogadom. Veszélyt látok viszont abban, hogy a „célirányos irodalom“ művelői valahol a nacionalizmus torzulásaiban lelik meg azt a tiltott ideológiát, amit műveik sorai közé fércelhetnek. Félő, hogy az álirodalomtól elpártolt olvasók egy részét így újból visszaédesgetik. Ennek megvan a veszélye. Ám az irodalmat ez már kevésbé fogja érinteni. A történelmi-szociográfiai sorssirámok ideologikus irodalmi adaptációinak ideje lejárt, s ha az új tiltások nyomán meg is születik az új zugirodalom, irodalmi vissz­hangja nem lesz. Csak az áltörténészek, az álszociográfusok reagálnak majd, te­hát azok, akik tudományos felkészületlenségüket mesterségesen gerjesztett emó­ciókkal vélik pótolhatónak. A zuglapok s a zugpublicisták. És nemcsak azért lesz ez így, mert az erkölcsi tartás mint esztétikai értékkategória kimegy a divatból, hanem azért is, mert az az erkölcs, melynek szemléleti lecsapódásait az új viszo­nyok között is csak a sematikus irodalom virágnyelvén lehet közrebocsátani, már sokak számára elfogadhatatlan lesz. És rövidesen megindul a deheroizálás. Visszamenőleg is. Ezt sokan kegyetlenségnek tartják majd, s nemcsak a „hé­roszok“ közül. És az is! Kegyetlenül nehéz lesz elszenvedniük az érdemtelenül rájuk ruházott irodalmi rang visszavételét - és nemcsak a normalizáció lakájai­nak, az ellenideológia irodalmi virágnyelvén a megbecsülés nektárját gyűjtögető alkalmi literátoroknak is. Ezen utóbbiak igazságtalanságot, háládatlanságot, el- nemzetietlenítő liberalizmust, zsidó kozmopolitizmust, urbánus összeesküvést emlegetnek majd. Tehát az ideológiájukat védelmezik. Nem is tehetnek mást. Művészetük - nincs. Eszük ágában sem lesz esztétikai vitákba bocsátkozni. Az ilyen eszmecserét életidegennek bélyegzik. Pedig a kritika esztétikai síkon éri majd őket. Az életről nem esik szó. Egyetlen látszólag esztétikai érvük marad: a népi irodalom széptani követelményeinek művük megfelel. A magyar nép lel­két nem ismerő jövevényelem nem nyerhet bebocsáttatást eme paradicsomi tisztaságú széptan rejtelmeibe. Ám meglepő, hogy ezen „rejtelmek“ specifiku­mairól ők maguk sem tudnak mondani semmit. Ilyen specifikumok ugyanis nincsenek, mint ahogy nem létezik népi, sőt urbá­nus irodalom sem. Ez azonban nem zárja ki azt a lehetőséget, hogy a falusi és a városi származású írók írói csoportosulásokat, dac- és érdekszövetségeket hozzanak létre. Ezt ugyanúgy megtehetik a göndör hajú lírikusok és a lúdtalpas novellisták is. De ettől a göndörhajúaknak nem lesz megkülönböztethető lírájuk, a lúdtalpasoknak sajátos novellisztikájuk. Már szinte hihetetlen, de a népköltészet a népi írók harmincas évekbeli fellé­pése előtt is hatott a magyar irodalomra. Zrínyitől (aki horvát származású főúr volt) Petőfiig (akit tót anya szült egy első generációs magyar mészárosnak), sőt Aranyig, a nagyszalontai bíróig, aki mellesleg színmagyar volt és mégis lefordí­tott néhány Shakespeare-drámát, miegymás. Es a népköltészet később sem szűnt meg inspirálni a nem népi írókat, gondoljunk csak a külvárosi gyártelepek József

Next

/
Thumbnails
Contents