Irodalmi Szemle, 1990

1990/9 - Tolnai Ottó: No politik! (elbeszélés)

Tolnai Ottó Remegő tenyere között tartotta az egyik nagy, fehér színű kelyhet. Három nap­ja a ZOO-ban - ha nem a könyvtárban gubbasztott (az egyik bácskai szerző kia­datlan kézirata felett), akkor a füvészkertben vagy a ZOO-ban ténfergett - ér­zett valami hasonlót a flamingók előtt állva. A nagy, rozsdásan vedlő, redves ra­gadozók között a rózsaszín flamingók felbukkanása érte ilyen váratlanul. Az előtt a madár előtt találta ilyen védtelenül magát, akárha ő maga is rózsaszínre nyúzva állt volna. Első gondolata az volt, tenyere közé fogja, arcához érinti - megtörli arcát azzal a rezgő skarlát selyemmel... Valójában most, kezében a hú­sos kehellyel - amely noha hószínű volt, mégis látszott, itt-ott, a szirmok szélé­nél vértől izzik - úgy érezte, azt a flamingót tartja, azt a flamingót simogatja, an­nak a flamingónak lényét, lényének leglényegét sikerült megragadnia, megka­parintania. Ám akkor a sétányon felhallatszott az őrök és a rendőrök bakancsa­inak csattogása. A sátor ikerkerékpárok azonnal gyűrűt formáltak pompájának makszimumában, az önnön atomrobbanásában izzó fa körül. Egy lány odasúgta barátnőjének: őrült a magnólialombban. II Érdekes, szólalt meg a társa, folytatva a gombvarrást. Amíg ezt a margitszigeti történetedet hallgattam, tavalyi utazásom jutott eszembe. A nickelsdorfi jazz- fesztiválon voltam, majd néhány napot Budapesten őgyelegtem. A Keletiből utaztam vissza Szabadkára az éjféli gyorssal. Teljesen véletlenül egy nagy csoport török vendégmunkás közé keveredtem. Hozzájuk csapódtam. De véletlenül-e, tűnődöm most. Azt hiszem, nem egé­szen. Egyszerűen kívántam már a más mentalitású embereket, megkívántam nagyon az osztrákok és a pestiek után. Rögtön felszabadultam, megnyugodtam, nagyokat röhögtem velük. Egy részük kitűnően beszélt szerbül, mint mesélték, az ötvenes években települtek át (vagy telepítették ki őket, nem emlékszem) Ju­goszláviából Törökországba, néhányan meg már megtanultak egy kicsit magya­rul. Még el sem indult a vonat, máris nagy lakomát csaptak, engem is traktálva, könyörtelenül tömve. Mondanom sem kell, gyorsan összebarátkoztunk, amo­lyan különös lényeknek tűntek ők nekem, ugyanakkor valahol egészen közeliek­nek, testvéreknek is. Meglepett, hogy noha kitűnő öltönyökben feszítettek, út­levelüket mégis alsónadrágjukban őrizték. Vigyázni kell, lopnak, intettek en­gem is. .n És akkor, az indulás pillanatában toppant fülkénkbe egy soványka, kalpagos úriember. Hogy közénk ékelődjön. Közénk, balkániak közé. Már az első pilla­natban látszott, hogy ez nem fog menni. Egyszerűen nem. Ő az első pillanatban- a jelek szerint - még semmit sem észlelt, az sem kizárt, hogy megzavarta a fül­ke világítása, vagy valami másra gondolt, magában valami mással volt elfoglal­va. Csak a helyére akart ülni, a helyére csökönyösen. Amikor kezdett rájönni, hogy valami probléma van, németül, majd angolul és franciául magyarázgatta, hogy az ablak melletti hely az övé. Biztosan már egy héttel előbb lefoglalta. Előbb a jegyét tartva orrunk elé, majd az ülés feletti számra bökve mutatta, hogy azonos számokról van szó. Illetve az ő helyéről. Vagy tízszer elismételte mondókáját, mind a három nyelven, anélkül hogy rajtam kívül valaki is észre-

Next

/
Thumbnails
Contents