Irodalmi Szemle, 1988

1988/8 - Duba Gyula: Sok közös ügyet felvállaltunk Bodnár Gyula interjúja

804 nuitást, hogy mindent felkaroljunk, ami megíródott vagy megíródik. Kern volt ez könnyű feladat, ugyanis mind nagyobb számban érkeztek helytörténeti mun­kák, a nemzetiségi önismeretet gyarapító irodalom. Ezt is be kellett építenünk a Szemlébe. Megjelent az Élő múlt rovat, Kecskés László, Püspöki Nagy Péter írásaival. Ezzel kezdődött a lap történetében az a korszak, amikor kel­lett, hogy a szerkesztői program részévé váljon a nemzetiségi tudat és történe­lemszemlélet kibontakozását elősegítő irodalom publikálása. Jóllehet, szerepel­tek a lapban azelőtt is ilyen írások. — Akár furcsa paradoxonnak is tekinthetnénk, hogy ekkortájt lett az Irodal­mi Szemle szerkesztője az a Zalabai Zsigmond, de elsősorban Tóth László és Varga Imre, akiket, társaikkal egyetemben, többek között olyan vádakkal illet­tek, hogy tagadják a hagyományokat, semmibe veszik a hazai magyar valóságot. Mi újat hoztak ezek az akkoriban huszonéves fiatalok a Szemlébe? Előbb azon­ban szeretnék választ kapni arra a kérdésre, miért nem szerepelt nevük a ti- rázsban? Tóth László és Varga Imre nevét jegyzik ugyan hetvenkilenc—nyolc­vanban, de aztán ismét csak a grafikai munkatárs, Varga Lajos neve szerepel a főszerkesztő és a szerkesztőbizottság tagjainak neve mellett. — Ennek oka valószínűleg a Szemle akkori gondjaiban és talán részben az akkori szerkesztőségi gyakorlatban keresendő. Ha jól emlékszem, más lapokat is a főszerkesztő neve jegyzett. Nem volt szándékos, tudatos mulasztás. Hogy mit hoztak ezek a fiatalok? Újabb korszakról kell itt beszélni. Egy új szellem­ről. Zalabai, majd Tóth és Varga természetesen a maguk irodalmi és valóság­szemléletét hozták a Szemlébe, és ez eléggé alapvető és újszerű volt az addigi gyakorlathoz képest. Az esztétikai tájékozottságon kívül magukkal hoztak egy­fajta új problémaérzékenységet is. A szó szoros értelmében megfiatalították a Szemlét. Ez kezdetben talán nem volt egyértelműen és teljes egészében pozití­vum, mert — igaz, csupán egy rövid, átmeneti időre — túlságosan nagy teret kaptak a fiatalok írásai, főként a szépirodalomra gondolok, versekre, novel­lákra, elbeszélésekre. Közben eléggé elbizonytalanodott a kritikai szemlélet. Ebben az időben virágzott a szemiotikái indítékú kritikai módszer, a szóstatisz­tika. Talán azt is megkockáztathatnám, hogy a realista fogantatású irodalom okkal érezhette úgy, hogy nincs kritikai visszhangja. Ugyanakkor pozitív vonás volt, hogy a fiatal szerkesztők megértést tanúsítottak, sőt programosan viszo­nyultak az említett nemzetiségtudat-fejlesztő és tudományos igényű vállalkozá­sokhoz. Nagy szerepük volt az új rovatok létrejöttében, indításában. Én olyan főszerkesztői koncepciót láttam szükségesnek akkor, hogy minden jó ötletet meg kell valósítani, ha lehet. Így indította Zalabai a Holmi rovatot, Varga Imre az Első közlésemet. Zalabai tájszámokat szervezett. Ha jól emlékszem, az én címeim a Hazai tükör és az Élő múlt. Aztán műfordítói versenyt kezdeményez­tünk. Ennek a közös munkának voltak eredményei a különféle ankétok. Az együttműködés a fiatalokkal egyúttal szinkronban volt egy gazdag, fölívelő kor­szakkal, melyet az jellemzett, hogy a hagyományos és avantgárd szemlélet szin­te egymással szemben állva érvényesült az irodalomban. Ez egyben arra kész­tette a hagyományos szemléletet, hogy tájékozódjon a modernebb formák és stílusok felé, másrészt a szélsőséges avantgárdista törekvések képviselői ke­resni kezdték a tartalmi és formai szintézis lehetőségét. Elmondhatjuk, a het­venes években végre mind az Irodalmi Szemlében, mind az egész irodalmunk­ban komoly előrelépésként értékelhető értékszintézis ténye mutatkozott meg. — Közben megvált a Szemlétől Zalabai Zsigmond, majd a nyolcvanas évek elején Tóth László és Varga Imre. — Laci elmenetele azzal kezdődött, hogy leközöltünk tőle egy verset, melyet — egy benne használt durva kifejezés miatt — erős bírálat ért felülről. Ugyan­akkor előtérbe került a Szemle új szerkesztői koncepciójának formálása.

Next

/
Thumbnails
Contents