Irodalmi Szemle, 1987
1987/1 - ÉLŐ MÚLT - Fónod Zoltán: Adalékok Fábry Zoltán levelezéséhez I.
Kedves Szüleim! + Mivel legényem most megy szabadságra, megragadva az alkalmat sietek egy és más dolgot vele elintéztetni. Na 1. Lehet majd vele egy kis csomagot küldeni. Tartalom: ennivaló. 1 borospohár. 2 doboz fekete 1 sárga box. 1 pár fehérnemű és egy könyv. Lakatos László: Tavaszi játék. Regény (Megtalálható vagy az íróasztalon, vagy a szekrényes könyvszekrényben). Az egész ne legyen több 4 Kgr-nál. A fiú mivel messze lakik nem mehet fel Stószra, azért ezt a kis csomagot postán kell elküldeni — hogy a fiúnak is legyen valami öröme, valamit bele lehet rakni az ő számára és van neki egy édesanyja, az ő számára valami blúznak, szoknyának, köténynek valót. Úgyhogy az én holmiaim legyen külön becsomagolva és az övék legyen felül, hogy mikor kibontják, megtalálhassák, természetesen írásba(n) is meg kell nekik mondani, hogy az az övék. Cím: Molnár István 34-es gyalogos Tisza — Palkonya Borsod megye. Ügy intézni, hogy a csomag legkésőbb 20—25-ére ott legyen. Na 2. Az előző oldalon felsorolok egy pár könyvet, melyeket időnként egyet, kettőt- hármat — nekem el kell küldeni. A legjobb lenne esetleg, ha a könyvcímeket Guszti betelefonálná Vitéznek és ő a Vitéz — amennyit csak lehet egyszerre a harctérre küldeni — egyenesen az üzletből küldené el nekem. Könyvek ára előre fizetve természetesen. Ez a Guszti dolga. (Nem a fizetés, hanem az elintézés.) — Esetleg meg lehet kérdezni Vitézt, hogy nem-e lehet úgy, hogy én innen rendelek — egyenesen neki írva — egyes könyveket ő ezt mindig megküldi és a számlát hazaküldi. Meg kell őt kérdezni. (Guszti ez is a te dolgod.) — Ennyi az egész. Csend. Mi már békét kötöttünk a muszka gyalogsággal. Egész nap diskurálunk egymással, dalolgatunk egymásnak. — Csak a tüzérség lövi egymást. Ahhoz pedig — semmi közünk. Már majdnem mindenki ismeri egymást — Hogy lenne most már az: ha egymásra kellene sturmolni. A fényképből tessék küldeni még Chotvács néninek és nekem is vagy 8 darabot. A többiekből is küldhetne Guszti. (A muszkákat állítólag franciák akarják felváltani, de ők nem engedik meg — mint ők maguk mondják a „svinyár franciáknak”, hogy háborúskodjanak, mikor ők már békét kötöttek. Elintézni az elmondottakat. Sok csók kis fiúktól Zolitól Ex bello: Na 302. Orosz front 1917. V. 5. Vitéz A. könyvkereskedése. A Tevan könyvtárból 9. Frank Wedekind: Haláltánc 0.40 K 51—55. Heinrich Mann: Ronda tanár úr 1.20 K 68. Kosztolányi: öcsém 40 fill. 69—71. Lakatos L.: Érzelmes könyv 80 fill. 84. Strindberg: A kapocs 40 fill. 94—96. Lakatos L.: Konstantínovics 50 f. 98—99. Krúdy: Petit 60 f. 100—105. Anatole France: Egy színésznő A Modern Könyvtárból 1.40 K. 170—73. Hamsun Kunt: Pán 1.20 K 243—44. Lakatos L.: A francia menyasszony 60 fill. 201—203. Lukács B.: Esztétikai kultúra 80 fill. 387—88. Schiller: A szépség lényege 60 fill.