Irodalmi Szemle, 1983

1983/6 - HOLNAP - Tóth Károly: Wohl Eduárd lehetőségei (esszé)

tősége se lenne, a Várra terelődik a sző, a Várra, mely tizenhét kilométerre van a falutól, nem oly közel, hogy ne lehetne a falutól, a falu tudta nélkül ott tartózkodni, de nem is oly távol, hogy a falu „szikár, cserzett bőrű” lakóit ;ne érinthessék az ott történő dolgok. Ám ezeken nincs időnk gondolkoznunk, máris olyan motiválatlan cselekvések folynak, mint a Várhoz vezető út keresése a fölmérhetetlen gazban. Itt-ott elmerengünk egy-egy kifejezésen (mint pl. a „gaz”, az „út”), keressük áttételes jelenté­seiket, de kiderül, ezekre ezen a ponton nem volt szükség. Fölérve a Várba már az ódon épület kitakarításának, rendbeszedésének folyamatát vagyunk kénytelenek követ­ni, a szöveg annyira kuszának tűnik, hogy újra beleesünk az előbbi hibába, újra értel­mezni próbáljuk a történteket. És amikor elhangzik Don Quijote neve, a hős fölvértezve leereszti arcára a sisakrostélyt, és kivonul a várból, majd megtudva talán a legfonto­sabb információt, hogy a döntő éjszaka következett el, elégedetten sóhajtunk fel: hogy végre megleltük a cselekmény fonalát. Ez azonban nem tart soká. A méltán remélt „malomcsata” helyett egészen más dolog történik. Kivilágosodik a Vár, immár „három­száznégy” esztendeje mindig ezen az éjszakán. Újra keressük a fonalat: talán a Várral kíván megütközni? De nem, valahonnét támadók törnek elő, a Vár népe menekül. Akkor a támadókkal veszi fel a harcot — ez a gondolatunk is nyomban szerte foszlik, ő Is menekül, csak más irányba, mint a Vár népe, a mocsár felé, háta mögött a támadókkal, és aztán „hétszázötven félrevezetett harcos torkából szakadó kiáltás rázta meg a kör­nyéket, (...). Hétszázötven vérszomjas fenevad bömbölt még sokáig eszeveszetten.” És csak most kapnak értelmet az áttételes értelmű cselekvések. Az előbb még úgy tűnt, Vajkai lépten-nyomon becsapott bennünket, mert folyton elhallgatott valamit előlünk, pedig csak arról volt szó, hogy az írás, a történés logikájához láncolt bennünket, nem hagyva, hogy folyton elkalandozzunk, mert ő tudta: ezt a logikát nem lehet kikerülni, ezzel csak egyet tehetünk — szembenézünk vele. Talán erre mondta a A Vár „ura”: „Vannak halálos kimenetelű játékok.” A fűtőház odújában, a trágár témákról folyó beszélgetésben, ül egy apró kisember, sárga műfogsorát mutogatva, mint aki megőrült. Ha öntenek neki, megissza; magába feledkezve gubbaszt, kommunikatív kapcsolata környezetével nem áll másból, mint akkor nevetni akkorát, amikor és amekkorát megkívánnak tőle, vagy ennyi se: csak vigyorog, jelezve némileg jelenlétét. Az elbeszélőt düh tölti el, csak kis híján múlik, hogy nem kapja el a szegény nyomorultat. A kisember elment, de az iránta érzett gyűlölet megmarad. Egy ilyen ember mellett nem lehet csak úgy elmenni. Elbeszélőnk keresésére indul: várja, keresi utcákon, tereken, a fűtőházban — mindhiába. És csak jóval később fedezi fel egy tükörben azt az apró kis embert: önmagát. Az az apró kis ember című novellában sejti meg először Vajkai a másik ÉN lehető­ségét. Érezhetően nagy energiákat szabadít fel ez belőle. Ez az energia az újszerű látószög és a benne rejlő határtalan lehetőségben rejlik. A végül iszonyatos jaj­kiáltásba fulladó novella először érezteti írójával az önszemlélés lehetőségét. A forma kerek, minden részletet kihasználó, széleskörű technikai bravúrról tanúskodó alkalma­zása mögött, az ötletnél nem jut tovább, de azt sem mondhatjuk, Jiogy csak addig jut el. Hiszen rengeteg ez, ha beleszámítjuk azt a szociális környezetet is, melybe Vajkai hősét helyezi. Nem lehet kétség afelől, hogy az ötlet eredeti. A Képtelen történet néhány szereplő­vel című novella már könnyed egyszerűséggel tér vissza a felfedezéshez: „Még kitalál­tam Wohl Eduardot...” stb. A „kitalálás” szó ebben az esetben annyira találó, hogy mással szinte helyettesíthetetlen, az alak neve pedig utal az előbbi ötlet végiggondolt és feldolgozott voltára. Ebben a formájában Wohl Eduárdról alig mondható el, hogy „az az apró kis ember” lenne az őse. És ebben a novellában még igen, de a többiben már az sem mondható el, hogy valamilyen szorosabb kapcsolata lenne a szerzővel. Az előbbi folyamat megfordult, itt már nem az elbeszélő keresi, üldözi mását (magát), ellenkezőleg Wohl szorítja ki (üldözi el) a mindennapok higgadtságával a szerzőt. Mintegy függetleníti magát; hiszen az is, a megszámlálhatatlan hasonlatosság ellenére, független lény. Csak az előbbi konkrétságából veszített, a „tükörkép”-szerep absztrahálódott; ám nem annyira, hogy ne képviselhetné azokat a gondokat és feladatokat, amelyek megsejtése az előbb még jajkiáltásba kergette az elbeszélőt. Mert ez lesz Wohl (a fiktív én) feladata: képviselve, bizonyos mértékig megtestesítve

Next

/
Thumbnails
Contents